ገዛና ኣብዚ ኢዩ። |
ह- ---े -र -ह-.
हे आ__ घ_ आ__
ह- आ-च- घ- आ-े-
---------------
हे आमचे घर आहे.
0
gh-rā----ōv--ī
g_____________
g-a-ā-a-h-v-t-
--------------
gharāsabhōvatī
|
ገዛና ኣብዚ ኢዩ።
हे आमचे घर आहे.
gharāsabhōvatī
|
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። |
व--छ--------.
व_ छ___ आ__
व- छ-्-र आ-े-
-------------
वर छप्पर आहे.
0
gh-rās-b----tī
g_____________
g-a-ā-a-h-v-t-
--------------
gharāsabhōvatī
|
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ።
वर छप्पर आहे.
gharāsabhōvatī
|
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። |
खाल--त--र--हे.
खा_ त___ आ__
ख-ल- त-घ- आ-े-
--------------
खाली तळघर आहे.
0
hē-ā--c- g--ra ā--.
h_ ā____ g____ ā___
h- ā-a-ē g-a-a ā-ē-
-------------------
hē āmacē ghara āhē.
|
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ።
खाली तळघर आहे.
hē āmacē ghara āhē.
|
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። |
घ-ा--य- म-ग- -ा- आह-.
घ___ मा_ बा_ आ__
घ-ा-्-ा म-ग- ब-ग आ-े-
---------------------
घराच्या मागे बाग आहे.
0
h-----c--g---a--hē.
h_ ā____ g____ ā___
h- ā-a-ē g-a-a ā-ē-
-------------------
hē āmacē ghara āhē.
|
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ።
घराच्या मागे बाग आहे.
hē āmacē ghara āhē.
|
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። |
घ----या -म-र --्त--न-ह-.
घ___ स__ र__ ना__
घ-ा-्-ा स-ो- र-्-ा न-ह-.
------------------------
घराच्या समोर रस्ता नाही.
0
h- ā--c- ---ra--hē.
h_ ā____ g____ ā___
h- ā-a-ē g-a-a ā-ē-
-------------------
hē āmacē ghara āhē.
|
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ።
घराच्या समोर रस्ता नाही.
hē āmacē ghara āhē.
|
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። |
घराच-य- -ा---- झ-डे आ-े-.
घ___ बा__ झा_ आ___
घ-ा-्-ा ब-ज-ल- झ-ड- आ-े-.
-------------------------
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
0
V-r- c-appar---hē.
V___ c_______ ā___
V-r- c-a-p-r- ā-ē-
------------------
Vara chappara āhē.
|
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው።
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
Vara chappara āhē.
|
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። |
माझ--ख-ल---------.
मा_ खो_ इ_ आ__
म-झ- ख-ल- इ-े आ-े-
------------------
माझी खोली इथे आहे.
0
V-ra----p--r- -h-.
V___ c_______ ā___
V-r- c-a-p-r- ā-ē-
------------------
Vara chappara āhē.
|
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ።
माझी खोली इथे आहे.
Vara chappara āhē.
|
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። |
इ-े--्व----क-र आ-- --न-नघर आहे.
इ_ स्______ आ_ स्____ आ__
इ-े स-व-ं-ा-घ- आ-ि स-न-न-र आ-े-
-------------------------------
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
0
Var- c--p--r- āhē.
V___ c_______ ā___
V-r- c-a-p-r- ā-ē-
------------------
Vara chappara āhē.
|
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ።
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
Vara chappara āhē.
|
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። |
त-थे-दिव-ण---- --ि--यनग-ह-आहे.
ति_ दि____ आ_ श____ आ__
त-थ- द-व-ण-ा-ा आ-ि श-न-ृ- आ-े-
------------------------------
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
0
K-------ḷ-ghara --ē.
K____ t________ ā___
K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē-
--------------------
Khālī taḷaghara āhē.
|
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው።
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
Khālī taḷaghara āhē.
|
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። |
घराच- प-ढचे द-र-ब-- ---.
घ__ पु__ दा_ बं_ आ__
घ-ा-े प-ढ-े द-र ब-द आ-े-
------------------------
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
0
Kh-l--taḷa-h--- āh-.
K____ t________ ā___
K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē-
--------------------
Khālī taḷaghara āhē.
|
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ።
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
Khālī taḷaghara āhē.
|
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። |
प- -िड---ा---ड्य---हे-.
प_ खि___ उ___ आ___
प- ख-ड-्-ा उ-ड-य- आ-े-.
-----------------------
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
0
Kh--ī-t-ḷa-hara ā--.
K____ t________ ā___
K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē-
--------------------
Khālī taḷaghara āhē.
|
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም።
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
Khālī taḷaghara āhē.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። |
आज गर-ी आहे.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
Gh-r--yā---g--b-ga --ē.
G_______ m___ b___ ā___
G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē-
-----------------------
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
आज गरमी आहे.
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። |
चला, आ-ण दिवाणखान्-ात ज--या!
च__ आ__ दि______ जा___
च-ा- आ-ण द-व-ण-ा-्-ा- ज-ऊ-ा-
----------------------------
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
0
Gh-r-c-ā--āg--b--a-ā--.
G_______ m___ b___ ā___
G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē-
-----------------------
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ።
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። |
त--े एक --फा आणि ए- ह-तां-ी -ुर्---आहे.
ति_ ए_ सो_ आ_ ए_ हा__ खु__ आ__
त-थ- ए- स-फ- आ-ि ए- ह-त-ं-ी ख-र-च- आ-े-
---------------------------------------
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
0
G---ā--- -----b--- -h-.
G_______ m___ b___ ā___
G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē-
-----------------------
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው።
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
ኮፍ በሉ! |
आप----ा--ा!
आ__ ब_ ना_
आ-ण ब-ा न-!
-----------
आपण बसा ना!
0
G-a-ā-y- ----r- ras-ā-nāh-.
G_______ s_____ r____ n____
G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-.
---------------------------
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
ኮፍ በሉ!
आपण बसा ना!
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። |
ति---मा-ा----णक---े.
ति_ मा_ सं___ आ__
त-थ- म-झ- स-ग-क आ-े-
--------------------
तिथे माझा संगणक आहे.
0
G-a---yā-s-m-ra rast- -āhī.
G_______ s_____ r____ n____
G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-.
---------------------------
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ።
तिथे माझा संगणक आहे.
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። |
तिथ- म-झ- --ट---ओ आ-े.
ति_ मा_ स्___ आ__
त-थ- म-झ- स-ट-र-ओ आ-े-
----------------------
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
0
Gharā--ā sa-ōr- -as-------.
G_______ s_____ r____ n____
G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-.
---------------------------
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ።
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። |
दूरद-्श--संच-एक-म नवी- आ-े.
दू_____ सं_ ए___ न__ आ__
द-र-र-श- स-च ए-द- न-ी- आ-े-
---------------------------
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
0
G----cy- b-jū-ā--hāḍē-ā----.
G_______ b_____ j____ ā_____
G-a-ā-y- b-j-l- j-ā-ē ā-ē-a-
----------------------------
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
|
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ።
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
|