ገዛና ኣብዚ ኢዩ። |
ह---मचे--- --े.
हे आ__ घ_ आ__
ह- आ-च- घ- आ-े-
---------------
हे आमचे घर आहे.
0
g-arā-a--ōva-ī
g_____________
g-a-ā-a-h-v-t-
--------------
gharāsabhōvatī
|
ገዛና ኣብዚ ኢዩ።
हे आमचे घर आहे.
gharāsabhōvatī
|
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። |
वर छप--र----.
व_ छ___ आ__
व- छ-्-र आ-े-
-------------
वर छप्पर आहे.
0
g-arāsa--ōv-tī
g_____________
g-a-ā-a-h-v-t-
--------------
gharāsabhōvatī
|
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ።
वर छप्पर आहे.
gharāsabhōvatī
|
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። |
खाली--ळ-र---े.
खा_ त___ आ__
ख-ल- त-घ- आ-े-
--------------
खाली तळघर आहे.
0
hē ā-ac- ----a-āh-.
h_ ā____ g____ ā___
h- ā-a-ē g-a-a ā-ē-
-------------------
hē āmacē ghara āhē.
|
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ።
खाली तळघर आहे.
hē āmacē ghara āhē.
|
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። |
घ--च-या--ाग- ----आ-े.
घ___ मा_ बा_ आ__
घ-ा-्-ा म-ग- ब-ग आ-े-
---------------------
घराच्या मागे बाग आहे.
0
h- ā---- -h-r---h-.
h_ ā____ g____ ā___
h- ā-a-ē g-a-a ā-ē-
-------------------
hē āmacē ghara āhē.
|
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ።
घराच्या मागे बाग आहे.
hē āmacē ghara āhē.
|
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። |
घरा--य--स--- -स------ही.
घ___ स__ र__ ना__
घ-ा-्-ा स-ो- र-्-ा न-ह-.
------------------------
घराच्या समोर रस्ता नाही.
0
h------ē-----a --ē.
h_ ā____ g____ ā___
h- ā-a-ē g-a-a ā-ē-
-------------------
hē āmacē ghara āhē.
|
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ።
घराच्या समोर रस्ता नाही.
hē āmacē ghara āhē.
|
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። |
घ-ा-्या----ूल--झा-------.
घ___ बा__ झा_ आ___
घ-ा-्-ा ब-ज-ल- झ-ड- आ-े-.
-------------------------
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
0
V-ra c-a-p------ē.
V___ c_______ ā___
V-r- c-a-p-r- ā-ē-
------------------
Vara chappara āhē.
|
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው።
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
Vara chappara āhē.
|
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። |
म--ी-ख--ी -थ--आहे.
मा_ खो_ इ_ आ__
म-झ- ख-ल- इ-े आ-े-
------------------
माझी खोली इथे आहे.
0
Va-- -h-ppara-āhē.
V___ c_______ ā___
V-r- c-a-p-r- ā-ē-
------------------
Vara chappara āhē.
|
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ።
माझी खोली इथे आहे.
Vara chappara āhē.
|
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። |
इ---स्वयं-ा-घर-आणि-----नघर --े.
इ_ स्______ आ_ स्____ आ__
इ-े स-व-ं-ा-घ- आ-ि स-न-न-र आ-े-
-------------------------------
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
0
V--a c--ppara-ā--.
V___ c_______ ā___
V-r- c-a-p-r- ā-ē-
------------------
Vara chappara āhē.
|
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ።
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
Vara chappara āhē.
|
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። |
तिथ- -िव--ख--ा-आ-ि श----- -ह-.
ति_ दि____ आ_ श____ आ__
त-थ- द-व-ण-ा-ा आ-ि श-न-ृ- आ-े-
------------------------------
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
0
Kh--ī taḷa-hara āh-.
K____ t________ ā___
K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē-
--------------------
Khālī taḷaghara āhē.
|
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው።
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
Khālī taḷaghara āhē.
|
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። |
घराचे पुढचे--ार बं- आ--.
घ__ पु__ दा_ बं_ आ__
घ-ा-े प-ढ-े द-र ब-द आ-े-
------------------------
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
0
Kh-l--t-ḷa-ha-a-ā-ē.
K____ t________ ā___
K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē-
--------------------
Khālī taḷaghara āhē.
|
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ።
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
Khālī taḷaghara āhē.
|
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። |
पण -ि--्-- उ----ा -ह-त.
प_ खि___ उ___ आ___
प- ख-ड-्-ा उ-ड-य- आ-े-.
-----------------------
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
0
Khālī-t-ḷ-gh--a ā-ē.
K____ t________ ā___
K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē-
--------------------
Khālī taḷaghara āhē.
|
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም።
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
Khālī taḷaghara āhē.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። |
आ--ग-म- -ह-.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
Gh--ācyā --g----g--ā--.
G_______ m___ b___ ā___
G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē-
-----------------------
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
आज गरमी आहे.
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። |
चल-- आ-ण दिवा-खा----त ---य-!
च__ आ__ दि______ जा___
च-ा- आ-ण द-व-ण-ा-्-ा- ज-ऊ-ा-
----------------------------
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
0
Ghar--y--mā-ē-b-g- āh-.
G_______ m___ b___ ā___
G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē-
-----------------------
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ።
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። |
त-थे -- स-फ--आ----क-हा-ा-----ु-्ची --े.
ति_ ए_ सो_ आ_ ए_ हा__ खु__ आ__
त-थ- ए- स-फ- आ-ि ए- ह-त-ं-ी ख-र-च- आ-े-
---------------------------------------
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
0
Gh---c-ā--ā-ē -ā------.
G_______ m___ b___ ā___
G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē-
-----------------------
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው።
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
ኮፍ በሉ! |
आपण -सा --!
आ__ ब_ ना_
आ-ण ब-ा न-!
-----------
आपण बसा ना!
0
Ghar---- -----a --st---āh-.
G_______ s_____ r____ n____
G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-.
---------------------------
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
ኮፍ በሉ!
आपण बसा ना!
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። |
त--े म-----ंग-क-आ-े.
ति_ मा_ सं___ आ__
त-थ- म-झ- स-ग-क आ-े-
--------------------
तिथे माझा संगणक आहे.
0
Gh--ā--ā sa-ōr--r-----n--ī.
G_______ s_____ r____ n____
G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-.
---------------------------
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ።
तिथे माझा संगणक आहे.
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። |
त--- म--ा -्टिर---आ-े.
ति_ मा_ स्___ आ__
त-थ- म-झ- स-ट-र-ओ आ-े-
----------------------
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
0
Gh---c-- sa---- --s-ā--ā-ī.
G_______ s_____ r____ n____
G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-.
---------------------------
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ።
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። |
द-र-र्शन--ं--ए-दम-नवी---हे.
दू_____ सं_ ए___ न__ आ__
द-र-र-श- स-च ए-द- न-ी- आ-े-
---------------------------
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
0
G--r---ā --jūlā j--ḍ- āh--a.
G_______ b_____ j____ ā_____
G-a-ā-y- b-j-l- j-ā-ē ā-ē-a-
----------------------------
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
|
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ።
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
|