መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   kk Үй ішінде

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

17 [он жеті]

17 [on jeti]

Үй ішінде

Üy işinde

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካዛኪስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። М-на----б-з--- үй. М____ — б_____ ү__ М-н-у — б-з-і- ү-. ------------------ Мынау — біздің үй. 0
Üy-i--nde Ü_ i_____ Ü- i-i-d- --------- Üy işinde
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። Жо--р-д- -а-ы-. Ж_______ ш_____ Ж-ғ-р-д- ш-т-р- --------------- Жоғарыда шатыр. 0
Ü- i--n-e Ü_ i_____ Ü- i-i-d- --------- Üy işinde
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። Төме-д--же---ле. Т______ ж_______ Т-м-н-е ж-р-ө-е- ---------------- Төменде жертөле. 0
M-n-w ---i--i- --. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። Ү--і- а-тында -а--- б--. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р- ------------------------ Үйдің артында бақша бар. 0
Mı-a- - --zdi- -y. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። Үй-ің-алдында -өш--жо-. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ- ----------------------- Үйдің алдында көше жоқ. 0
Mı-aw —------ñ --. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። Ү-д----а--нда а--ш-ар---р. Ү____ қ______ а______ б___ Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р- -------------------------- Үйдің қасында ағаштар бар. 0
J-ğ--ı-a-şa-ı-. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። Мы--у----ен-- пә----м. М____ – м____ п_______ М-н-у – м-н-ң п-т-р-м- ---------------------- Мынау – менің пәтерім. 0
Jo-arı---şatır. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። Мұ-д- ас-й---н -у---тын б--ме. М____ а___ м__ ж_______ б_____ М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е- ------------------------------ Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. 0
J--arıda ş-tı-. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። А-а---қ-- қо--- --лм--ме--ж--ы--бөл-е. А__ ж____ қ____ б____ м__ ж____ б_____ А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е- -------------------------------------- Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. 0
T------ ----ö--. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። Кі-ер-ес-к жа----тұ-. К____ е___ ж____ т___ К-р-р е-і- ж-б-қ т-р- --------------------- Кірер есік жабық тұр. 0
Tö-e-d-----t-l-. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። Біра- т-р-з-лер--ш-қ. Б____ т________ а____ Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-. --------------------- Бірақ терезелер ашық. 0
Töm---e--e--öl-. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Бү-ін-күн ыс--қ. Б____ к__ ы_____ Б-г-н к-н ы-т-қ- ---------------- Бүгін күн ыстық. 0
Üy-iñ----ın-a-b--ş---a-. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። Б-з қ--ақ--өл-ег----р-мыз. Б__ қ____ б______ б_______ Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з- -------------------------- Біз қонақ бөлмеге барамыз. 0
Ü-d---a-tı-------şa---r. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። А-а-жа--а д-----ме- ----л---ұр. А__ ж____ д____ м__ к_____ т___ А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р- ------------------------------- Ана жақта диван мен кресло тұр. 0
Ü--iñ--r-ında -a--a ---. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
ኮፍ በሉ! О--р--ы-! О________ О-ы-ы-ы-! --------- Отырыңыз! 0
Üy--ñ-----n---köşe j--. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። А-- ж---е м---ң ---пь-тері- --р. А__ ж____ м____ к__________ т___ А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р- -------------------------------- Ана жерде менің компьютерім тұр. 0
Ü---- a--ın-- ---e-j--. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። А-----қта-м---ң---ерео-асп-бым -ұр. А__ ж____ м____ с_____ а______ т___ А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р- ----------------------------------- Ана жақта менің стерео аспабым тұр. 0
Ü-di- -ldında-köş--j-q. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። Те-е-и-а--жап--а--. Т________ ж________ Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-. ------------------- Теледидар жап-жаңа. 0
Ü---ñ -----da a-aş-ar--ar. Ü____ q______ a______ b___ Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r- -------------------------- Üydiñ qasında ağaştar bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -