መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   mk Во куќа

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

17 [седумнаесет]

17 [syedoomnayesyet]

Во куќа

Vo kookja

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ መቄዶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። Е-е-ја-наша---куќа. Е__ ј_ н_____ к____ Е-е ј- н-ш-т- к-ќ-. ------------------- Еве ја нашата куќа. 0
V- -----a V_ k_____ V- k-o-j- --------- Vo kookja
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። Г-р- - -о-р-в--. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-о-. ---------------- Горе е покривот. 0
Vo kookja V_ k_____ V- k-o-j- --------- Vo kookja
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። Д--- е -о-р-мот. Д___ е п________ Д-л- е п-д-у-о-. ---------------- Долу е подрумот. 0
Yev-e -a-nas--ta-koo---. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። По-а-и----ата им- --адин-. П_____ к_____ и__ г_______ П-з-д- к-ќ-т- и-а г-а-и-а- -------------------------- Позади куќата има градина. 0
Y-v----- -as---- k-o-j-. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። П------ќ----н-ма-улица. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-ќ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред куќата нема улица. 0
Y-vye-јa-na-ha----o--ja. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። По-рај-ку-а-а им- дрв--. П_____ к_____ и__ д_____ П-к-а- к-ќ-т- и-а д-в-а- ------------------------ Покрај куќата има дрвја. 0
G-o-y- y- p--r-vo-. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። Е-- -о ---о- стан. Е__ г_ м____ с____ Е-е г- м-ј-т с-а-. ------------------ Еве го мојот стан. 0
G-o-y- -e---k---ot. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። О--е--- к-ј-а-а-и----ата. О___ с_ к______ и б______ О-д- с- к-ј-а-а и б-њ-т-. ------------------------- Овде се кујната и бањата. 0
Guorye-y--p-kr--ot. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። Та-у-се --е--ата ---- и-с-а-н--а ----. Т___ с_ д_______ с___ и с_______ с____ Т-м- с- д-е-н-т- с-б- и с-а-н-т- с-б-. -------------------------------------- Таму се дневната соба и спалната соба. 0
Dol---ye p-d-o-mot. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። Влез--та в--та е---т--ре-а. В_______ в____ е з_________ В-е-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Влезната врата е затворена. 0
D--o- -- ----oom--. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። Но пр--о---те ---о------и. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците се отворени. 0
Doloo -- ---room--. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Д-----е --шк-. Д____ е ж_____ Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
P------kook-at-------urad--a. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። Ни--о-име-во-д-евната-соб-. Н__ о____ в_ д_______ с____ Н-е о-и-е в- д-е-н-т- с-б-. --------------------------- Ние одиме во дневната соба. 0
P-z----k-okja---i-a -ur-di-a. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። Т-м- и-- --на-соф- - е-на фо----. Т___ и__ е___ с___ и е___ ф______ Т-м- и-а е-н- с-ф- и е-н- ф-т-љ-. --------------------------------- Таму има една софа и една фотеља. 0
P--ad- --o-ja-a-im- g-r--in-. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
ኮፍ በሉ! С--нет-! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
P--ed-k--k-----nye-- o----z-. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። Т-м- -то- м--о- --мпј--ер. Т___ с___ м____ к_________ Т-м- с-о- м-ј-т к-м-ј-т-р- -------------------------- Таму стои мојот компјутер. 0
P------ookj-ta-----a -oli--a. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። Таму---о- -о-о- с-ерео ур-д. Т___ с___ м____ с_____ у____ Т-м- с-о- м-ј-т с-е-е- у-е-. ---------------------------- Таму стои мојот стерео уред. 0
P---d koo-jat- nyema--o---z-. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። Те-------о--- с----- но-. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-с-м- н-в- ------------------------- Телевизорот е сосема нов. 0
P----- -ookj--- i-a-dr-јa. P_____ k_______ i__ d_____ P-k-a- k-o-j-t- i-a d-v-a- -------------------------- Pokraј kookjata ima drvјa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -