መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   mk Во куќа

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

17 [седумнаесет]

17 [syedoomnayesyet]

Во куќа

Vo kookja

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ መቄዶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። Ев--ја -а-ат----ќ-. Е__ ј_ н_____ к____ Е-е ј- н-ш-т- к-ќ-. ------------------- Еве ја нашата куќа. 0
V- --okja V_ k_____ V- k-o-j- --------- Vo kookja
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። Г----- --кривот. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-о-. ---------------- Горе е покривот. 0
V- k-okja V_ k_____ V- k-o-j- --------- Vo kookja
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። Д-л--е под-у---. Д___ е п________ Д-л- е п-д-у-о-. ---------------- Долу е подрумот. 0
Y--ye-јa-nash--a -ookj-. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። П-з-д- -у-ат--им- гр--ина. П_____ к_____ и__ г_______ П-з-д- к-ќ-т- и-а г-а-и-а- -------------------------- Позади куќата има градина. 0
Y--ye -a na---ta -ook-a. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። П----к--а-а ---- у-и-а. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-ќ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред куќата нема улица. 0
Y---e ј--n--ha-- -oo-j-. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። П----ј ку---а -----рв--. П_____ к_____ и__ д_____ П-к-а- к-ќ-т- и-а д-в-а- ------------------------ Покрај куќата има дрвја. 0
Guorye ye p--rivot. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። Е-е г--мој-т-----. Е__ г_ м____ с____ Е-е г- м-ј-т с-а-. ------------------ Еве го мојот стан. 0
Guorye -e -okr---t. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። О-д- с- кујн--а ----њ-т-. О___ с_ к______ и б______ О-д- с- к-ј-а-а и б-њ-т-. ------------------------- Овде се кујната и бањата. 0
Guo-y--y- -ok-ivo-. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። Т-м- -- дн-в-ата ---а----па-нат- -об-. Т___ с_ д_______ с___ и с_______ с____ Т-м- с- д-е-н-т- с-б- и с-а-н-т- с-б-. -------------------------------------- Таму се дневната соба и спалната соба. 0
Do-----e-p-d--o--t. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። Влезн--- -рат- ---а-в--е--. В_______ в____ е з_________ В-е-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Влезната врата е затворена. 0
Do--o ----odr-omot. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። Н- -р---рц--- -- о-в-рени. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците се отворени. 0
Doloo----p-dr-o--t. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Ден-- е----ко. Д____ е ж_____ Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
P-z-d- -----at--i-------di-a. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። Н----д--е--- --е---т- -о--. Н__ о____ в_ д_______ с____ Н-е о-и-е в- д-е-н-т- с-б-. --------------------------- Ние одиме во дневната соба. 0
Pozadi k-o-j-ta-im--gur--in-. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። Т-му---- -дн--софа -----а-ф-те--. Т___ и__ е___ с___ и е___ ф______ Т-м- и-а е-н- с-ф- и е-н- ф-т-љ-. --------------------------------- Таму има една софа и една фотеља. 0
Po-ad--k--kja-a---a ---adi--. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
ኮፍ በሉ! С-дн-те! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
P--ed ko--j-t- ny--- o----z-. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። Таму -то--мо--т---м---т--. Т___ с___ м____ к_________ Т-м- с-о- м-ј-т к-м-ј-т-р- -------------------------- Таму стои мојот компјутер. 0
Pry------kj--a--ye-----l---a. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። Та-у ст----ојо--ст-р-о ур--. Т___ с___ м____ с_____ у____ Т-м- с-о- м-ј-т с-е-е- у-е-. ---------------------------- Таму стои мојот стерео уред. 0
Pryed-k-okj-t- n-ema o-l-tz-. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። Те-е-из--о--е---с-------. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-с-м- н-в- ------------------------- Телевизорот е сосема нов. 0
P--ra- k-o-ja-a-i---d---a. P_____ k_______ i__ d_____ P-k-a- k-o-j-t- i-a d-v-a- -------------------------- Pokraј kookjata ima drvјa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -