ተመሃረ ኣጽንዐ |
учи
у__
у-и
---
учи
0
Po-t---ov---e--r---a-a 1
P____________ p_______ 1
P-s-a-o-v-њ-e p-a-h-њ- 1
------------------------
Postavoovaњye prashaњa 1
|
ተመሃረ ኣጽንዐ
учи
Postavoovaњye prashaњa 1
|
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? |
Уча-------еници-е--н--у?
У___ л_ у________ м_____
У-а- л- у-е-и-и-е м-о-у-
------------------------
Учат ли учениците многу?
0
P-stav---a--e--r-s-a-a-1
P____________ p_______ 1
P-s-a-o-v-њ-e p-a-h-њ- 1
------------------------
Postavoovaњye prashaњa 1
|
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
Учат ли учениците многу?
Postavoovaњye prashaњa 1
|
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። |
Не--тие--ча- м-лку.
Н__ т__ у___ м_____
Н-, т-е у-а- м-л-у-
-------------------
Не, тие учат малку.
0
oo--i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
Не, тие учат малку.
oochi
|
ሓቶታት |
пр--ува
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
oochi
o____
o-c-i
-----
oochi
|
|
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? |
Г----ашува---ли --с-- нас--в--к-т?
Г_ п________ л_ ч____ н___________
Г- п-а-у-а-е л- ч-с-о н-с-а-н-к-т-
----------------------------------
Го прашувате ли често наставникот?
0
o-chi
o____
o-c-i
-----
oochi
|
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
Го прашувате ли често наставникот?
oochi
|
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። |
Н-- јас-н- г--пра-у-а- -ес--.
Н__ ј__ н_ г_ п_______ ч_____
Н-, ј-с н- г- п-а-у-а- ч-с-о-
-----------------------------
Не, јас не го прашувам често.
0
Oo-h-t -- oochyen----t-e m-o---o?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
Не, јас не го прашувам често.
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
መልሲ |
о---вара
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
Oo--at-li o--hye--t-it---mn-gu--?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
መልሲ
одговара
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
መልሱ በጃኹም። |
Од-о-о--те м-л-м.
О_________ м_____
О-г-в-р-т- м-л-м-
-----------------
Одговорете молам.
0
Oochat -i----h--ni--i-ye--nog---?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
መልሱ በጃኹም።
Одговорете молам.
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ኣነ እምልሽ። |
Ј-с -дго-а-а-.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-м-
--------------
Јас одговарам.
0
N--- ti-----------a-k--.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ኣነ እምልሽ።
Јас одговарам.
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ሰራሕ |
ра-о-и
р_____
р-б-т-
------
работи
0
Ny-, -i---o----t-------.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ሰራሕ
работи
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? |
Раб-т--л--тој ---а?
Р_____ л_ т__ с____
Р-б-т- л- т-ј с-г-?
-------------------
Работи ли тој сега?
0
Nye, t--e ----a----lko-.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
Работи ли тој сега?
Nye, tiye oochat malkoo.
|
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። |
Д-,---ј--а-о---се-а.
Д__ т__ р_____ с____
Д-, т-ј р-б-т- с-г-.
--------------------
Да, тој работи сега.
0
pr--ho-va
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
Да, тој работи сега.
prashoova
|
ምምጽእ |
до--а
д____
д-а-а
-----
доаѓа
0
pra--o--a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
|
ትመጹ ዲኹም? |
Ќ- д--де--?
Ќ_ д_______
Ќ- д-ј-е-е-
-----------
Ќе дојдете?
0
p-ash--va
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
ትመጹ ዲኹም?
Ќе дојдете?
prashoova
|
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። |
Д-, -е дојд-ме-в-дна-.
Д__ ќ_ д______ в______
Д-, ќ- д-ј-е-е в-д-а-.
----------------------
Да, ќе дојдеме веднаш.
0
G-o-p-as---v-----l-----e-t- ---ta-n-ko-?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
Да, ќе дојдеме веднаш.
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
ምቕማጥ |
жи--е
ж____
ж-в-е
-----
живее
0
Guo -r-s--ov---e ---ch--sto -as--v--k-t?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
ምቕማጥ
живее
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? |
Живее---л- в---ерли-?
Ж______ л_ в_ Б______
Ж-в-е-е л- в- Б-р-и-?
---------------------
Живеете ли во Берлин?
0
G-o---a--o------ -i ch-es-o--as-avni-o-?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
Живеете ли во Берлин?
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። |
Да,-ј-с-ж----м-в- -ер---.
Д__ ј__ ж_____ в_ Б______
Д-, ј-с ж-в-а- в- Б-р-и-.
-------------------------
Да, јас живеам во Берлин.
0
N--, --s --- g-o pr-sh-o--- ----sto.
N___ ј__ n__ g__ p_________ c_______
N-e- ј-s n-e g-o p-a-h-o-a- c-y-s-o-
------------------------------------
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
Да, јас живеам во Берлин.
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|