ተመሃረ ኣጽንዐ |
ಕ---ುವ-ದ-.
ಕ_____
ಕ-ಿ-ು-ು-ು-
----------
ಕಲಿಯುವುದು.
0
p-a----a--nn- --ḷ--u-u- 1
p____________ k________ 1
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 1
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
|
ተመሃረ ኣጽንዐ
ಕಲಿಯುವುದು.
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
|
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? |
ವಿದ್-----ಿಗಳು -ುಂ-- --ಿ--ವರ-?
ವಿ______ ತುಂ_ ಕ_____
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-?
-----------------------------
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
0
p-aś---a---n- -ē-----u.-1
p____________ k________ 1
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 1
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
|
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
|
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። |
ಇ---, ---- ಕಡಿ-- ---ಯ----ಾ--.
ಇ___ ಅ__ ಕ__ ಕ______
ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
0
Ka-iyuvudu.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
|
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
Kaliyuvudu.
|
ሓቶታት |
ಪ್-ಶ---ಸುವ-ದು
ಪ್______
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು
-------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
0
K--iyu--du.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
|
ሓቶታት
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
Kaliyuvudu.
|
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? |
ನ--- -ೆ---------್---ಕ-------ರಶ್-ೆಗ-ನ್----ೇ-ು-್ತೀರ-?
ನೀ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ_____
ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------------
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
0
Kaliyuv---.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
|
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
Kaliyuvudu.
|
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። |
ಇ-್-,-ನ-ನು ಹ-ಚ-ಚ-ಗಿ -----ಪಕ-ಿಗ- -್-ಶ್-ೆ-ಳನ್-ು ಕೇ--ವು--ಲ--.
ಇ___ ನಾ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ______
ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
0
Vi-yā--hi---------ā--a--yuva-e?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
መልሲ |
ಉ-್ತರಿ-ುವ-ದ-.
ಉ_______
ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-.
-------------
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
0
Vidyārthi---u t--bā k----u-a-e?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
መልሲ
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
መልሱ በጃኹም። |
ದ---ಟ-ಟ- --್ತರ---ಡಿ.
ದ____ ಉ___ ನೀ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-.
--------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
0
V-d-ā--hi-a-u--u-bā-k------are?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
መልሱ በጃኹም።
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
ኣነ እምልሽ። |
ನ-ನು-ಉ-್ತರ----್ತೇ--.
ನಾ_ ಉ________
ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
I--a, av-ru kaḍim---a--y--t---.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
ኣነ እምልሽ።
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
ሰራሕ |
ಕ-ಲಸ ---ುವ--ು
ಕೆ__ ಮಾ___
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-
-------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
0
Il-a,-av--u--aḍ--e-kal-y-t--r-.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
ሰራሕ
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? |
ಈಗ ---- -ೆ---ಮ-ಡ-ತ್---್--ನಾ?
ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-?
----------------------------
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
0
Illa, --ar----ḍ-me--a-i--ttār-.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። |
ಹ-ದ-- ಈ- ಅವನ--ಕೆಲ- ---ು-್-ಿ--ದ--ೆ.
ಹೌ__ ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
P-aś-i-----u
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
|
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Praśnisuvudu
|
ምምጽእ |
ಬರು-ುದು.
ಬ____
ಬ-ು-ು-ು-
--------
ಬರುವುದು.
0
Praśn--uvu-u
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
|
ምምጽእ
ಬರುವುದು.
Praśnisuvudu
|
ትመጹ ዲኹም? |
ನೀವು -ರ-ತ್ತೀರ-?
ನೀ_ ಬ_____
ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
Pr-śni-u---u
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
|
ትመጹ ዲኹም?
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
Praśnisuvudu
|
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። |
ಹೌದ-, ನಾ-ು-ಬೇಗ --ುತ--ೇ--.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬೇ_ ಬ_____
ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
0
nī---h---āgi-a--yā--k---g- p-------ḷann-----u----ā?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
ምቕማጥ |
ವ-ಸಿಸು-ುದ-.
ವಾ_____
ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-.
-----------
ವಾಸಿಸುವುದು.
0
n-v- h-c---i ad----akari-e-pr-ś--g-ḷ--n- -ēḷ-----ā?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
ምቕማጥ
ವಾಸಿಸುವುದು.
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? |
ನ-ವ- -ರ್-ೀ----್ಲ---ಾ----ತ------ೀರ-?
ನೀ_ ಬ______ ವಾ________
ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-?
-----------------------------------
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
0
n--- -ec-ā-i-ad-y--a-arig---raśnega---nu k-ḷu-t-r-?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። |
ಹ-ದು----ನ---------ನ--ಲಿ-ವ----ು--ತ-ದ್-ೇನ-.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬ______ ವಾ________
ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Il--,--ā-u-h---ā---adhyā-ak-rige -raśnegaḷa--u kēḷu--di-l-.
I____ n___ h______ a____________ p____________ k___________
I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a-
-----------------------------------------------------------
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
|
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
|