ተመሃረ ኣጽንዐ |
ಕಲ--ು---ು.
ಕ_____
ಕ-ಿ-ು-ು-ು-
----------
ಕಲಿಯುವುದು.
0
pra-n---ḷannu kēḷu--du.-1
p____________ k________ 1
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 1
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
|
ተመሃረ ኣጽንዐ
ಕಲಿಯುವುದು.
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
|
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? |
ವಿ-್ಯಾರ್ಥ-ಗ-ು -ುಂ-- ---ಯು-ರ-?
ವಿ______ ತುಂ_ ಕ_____
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-?
-----------------------------
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
0
p--ś--g----n--k--u-ud---1
p____________ k________ 1
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 1
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
|
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1
|
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። |
ಇಲ--- ಅವ----ಡ-ಮೆ--ಲಿಯ--್--ರ-.
ಇ___ ಅ__ ಕ__ ಕ______
ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
0
Ka--y-vu--.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
|
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
Kaliyuvudu.
|
ሓቶታት |
ಪ್-ಶ----ು---ು
ಪ್______
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು
-------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
0
Ka-iyuvu--.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
|
ሓቶታት
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
Kaliyuvudu.
|
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? |
ನ--- ಹ-ಚ್ಚಾಗಿ-ಅಧ್----ರ-ಗೆ ಪ್ರ-್--ಗಳನ--ು--ೇಳುತ---ರಾ?
ನೀ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ_____
ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------------
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
0
Ka-----udu.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
|
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
Kaliyuvudu.
|
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። |
ಇಲ--- ನಾನ- -ೆ---ಾ-----್ಯಾ-ಕ---ೆ --ರಶ್---ಳ--ನ- ----ವು--ಲ್ಲ.
ಇ___ ನಾ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ______
ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
0
Vi-yār-hi-aḷu--u--ā ------v---?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
መልሲ |
ಉ-್-ರಿ-ು-ುದ-.
ಉ_______
ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-.
-------------
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
0
Vi-yā--h--a-u ----ā--a---u-a--?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
መልሲ
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
መልሱ በጃኹም። |
ದಯವ--್-ು-ಉ--ತ----ಡಿ.
ದ____ ಉ___ ನೀ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-.
--------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
0
Vidy-rt--g-ḷu tu--ā-kal--uv-re?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
መልሱ በጃኹም።
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
ኣነ እምልሽ። |
ನ----ಉ--ತರ-ಸು-್ತ-ನೆ.
ನಾ_ ಉ________
ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
Il--, a-ar--k----- ka---u-----.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
ኣነ እምልሽ።
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
ሰራሕ |
ಕ--ಸ ಮ-ಡು-ುದು
ಕೆ__ ಮಾ___
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-
-------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
0
I-l-- -va-u---ḍ-m- -a--y---ā-e.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
ሰራሕ
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? |
ಈ--ಅ-----ೆಲ- ಮಾ-ುತ್ತಿ-್---ಾ?
ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-?
----------------------------
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
0
I-la,-a--ru k-ḍ-me k-li-u--āre.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። |
ಹೌದು, ಈ- ---ು ಕೆಲ- ಮ-ಡ---ತಿದ-ದಾನ-.
ಹೌ__ ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
P-a---suvudu
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
|
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Praśnisuvudu
|
ምምጽእ |
ಬ-ುವುದು.
ಬ____
ಬ-ು-ು-ು-
--------
ಬರುವುದು.
0
P-a-------du
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
|
ምምጽእ
ಬರುವುದು.
Praśnisuvudu
|
ትመጹ ዲኹም? |
ನ--ು-ಬ--ತ--ೀ-ಾ?
ನೀ_ ಬ_____
ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
Pra-----v-du
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
|
ትመጹ ዲኹም?
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
Praśnisuvudu
|
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። |
ಹೌ--,-ನ--- -ೇ- ---ತ್ತ--ೆ.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬೇ_ ಬ_____
ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
0
n--- -ec-ā----d--āpa--r--- -ra---gaḷan-u kē----īr-?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
ምቕማጥ |
ವ-ಸಿ--ವು--.
ವಾ_____
ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-.
-----------
ವಾಸಿಸುವುದು.
0
n--u he-c-----d-------r-g- pr-----a----u -ē-u-tī--?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
ምቕማጥ
ವಾಸಿಸುವುದು.
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? |
ನೀ---ಬರ್ಲೀ--ನ---ಿ-ವಾ-ಿ-ುತ್--ದ-ದ---?
ನೀ_ ಬ______ ವಾ________
ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-?
-----------------------------------
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
0
nī-- -e--āgi ----āp----i-e--r---eg--an-u-k--uttīr-?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። |
ಹ-ದು,--ಾ-ು-ಬರ್ಲ-ನ--ಲ್-ಿ ವ---ಸುತ್ತ----ೇನ-.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬ______ ವಾ________
ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
I-l-, n--- --c--g--a--yā--ka--ge---aś-ega-an-u k-----di--a.
I____ n___ h______ a____________ p____________ k___________
I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a-
-----------------------------------------------------------
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
|
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
|