መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተወሳከ-ግሲ   »   kn ಕ್ರಿಯಾ ವಿಶೇಷಣ ಪದಗಳು

100 [ሚእቲ]

ተወሳከ-ግሲ

ተወሳከ-ግሲ

೧೦೦ [ಒಂದು ನೂರು]

100 [Ondu nūru]

ಕ್ರಿಯಾ ವಿಶೇಷಣ ಪದಗಳು

kriyā viśēṣaṇa padagaḷu.

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካናዳ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ ಆ-ಲ- ಒಮ-ಮೆ ---ನ--- ---ಲ. ಆ__ ಒ__ - ಇ__ ಇ___ ಆ-ಲ- ಒ-್-ೆ - ಇ-್-ೂ ಇ-್-. ------------------------ ಆಗಲೆ ಒಮ್ಮೆ - ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ. 0
k--------ē--ṇ------ga-u. k____ v_______ p________ k-i-ā v-ś-ṣ-ṇ- p-d-g-ḷ-. ------------------------ kriyā viśēṣaṇa padagaḷu.
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? ನೀವು-ಯ-----ಾ-ರೋ-ಬರ-ಲೀನ--ಗೆ-ಹೋ--ದ--ೀ-ಾ? ನೀ_ ಯಾ_____ ಬ___ ಗೆ ಹೋ_____ ನ-ವ- ಯ-ವ-ಗ-ಾ-ರ- ಬ-್-ೀ-್ ಗ- ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-? -------------------------------------- ನೀವು ಯಾವಾಗಲಾದರೋ ಬರ್ಲೀನ್ ಗೆ ಹೋಗಿದ್ದೀರಾ? 0
k--yā-v-----ṇ--p--a-aḷ-. k____ v_______ p________ k-i-ā v-ś-ṣ-ṇ- p-d-g-ḷ-. ------------------------ kriyā viśēṣaṇa padagaḷu.
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። ಇ--ಲ---ನ-ನ- ಇಲ್ಲ. ಇ___ ಇ__ ಇ___ ಇ-್-, ಇ-್-ೂ ಇ-್-. ----------------- ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ. 0
Āg--e-----e---in----ll-. Ā____ o____ - i___ i____ Ā-a-e o-'-e - i-n- i-l-. ------------------------ Āgale om'me - innū illa.
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም ಯ-ರ--ರು-- --ರೂ ಇ--ಲ. ಯಾ___ - ಯಾ_ ಇ___ ಯ-ರ-ದ-ು - ಯ-ರ- ಇ-್-. -------------------- ಯಾರಾದರು - ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ. 0
Nī-- yāvā----d-rō-ba---- ge--ōgid--r-? N___ y___________ b_____ g_ h_________ N-v- y-v-g-l-d-r- b-r-ī- g- h-g-d-ī-ā- -------------------------------------- Nīvu yāvāgalādarō barlīn ge hōgiddīrā?
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? ನಿ-ಗೆ--ಲ್ಲಿ--ಾರ-ದ-ು ಗೊತ್-ಿದ್ದ---ಯ-? ನಿ__ ಇ__ ಯಾ___ ಗೊ_______ ನ-ಮ-ೆ ಇ-್-ಿ ಯ-ರ-ದ-ು ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-ಯ-? ----------------------------------- ನಿಮಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರು ಗೊತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೆ? 0
N----y-v--al--arō ba------e h-g--d---? N___ y___________ b_____ g_ h_________ N-v- y-v-g-l-d-r- b-r-ī- g- h-g-d-ī-ā- -------------------------------------- Nīvu yāvāgalādarō barlīn ge hōgiddīrā?
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። ಇ---,----- ಇಲ್ಲಿ ---ು---ತ-ತ-ಲ-ಲ. ಇ___ ನ__ ಇ__ ಯಾ_ ಗೊ_____ ಇ-್-, ನ-ಗ- ಇ-್-ಿ ಯ-ರ- ಗ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- -------------------------------- ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 0
Nīvu--ā-āg---d--ō---rl-----------dīr-? N___ y___________ b_____ g_ h_________ N-v- y-v-g-l-d-r- b-r-ī- g- h-g-d-ī-ā- -------------------------------------- Nīvu yāvāgalādarō barlīn ge hōgiddīrā?
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ ಸ್ವ--ಪ-ಹ--್-ು-–--ು--ಾ--ೆ----್--. ಸ್___ ಹೆ__ – ತುಂ_ ಹೆ____ . ಸ-ವ-್- ಹ-ಚ-ಚ- – ತ-ಂ-ಾ ಹ-ಚ-ಚ-್- . -------------------------------- ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು – ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚಲ್ಲ . 0
I-l-,----ū---l-. I____ i___ i____ I-l-, i-n- i-l-. ---------------- Illa, innū illa.
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? ನೀವು----ನ- ಸ----ಪ-ಹೆ---ು-ಸ-ಯ-ಇ-್---ಇ-ುವಿ--? ನೀ_ ಇ__ ಸ್___ ಹೆ__ ಸ__ ಇ__ ಇ____ ನ-ವ- ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-ಿ-ಾ- ------------------------------------------- ನೀವು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುವಿರಾ? 0
I---, i-nū-illa. I____ i___ i____ I-l-, i-n- i-l-. ---------------- Illa, innū illa.
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። ಇಲ-ಲ- ---ು---್---ಇನ--ು --ಂ-ಾ ಹೆಚ-ಚ----ಯ ಇರ-ವು-ಿಲ್-. ಇ___ ನಾ_ ಇ__ ಇ__ ತುಂ_ ಹೆ__ ಸ__ ಇ______ ಇ-್-, ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ು ತ-ಂ-ಾ ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ಿ-್-. --------------------------------------------------- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇರುವುದಿಲ್ಲ. 0
I-l---i-nū i-l-. I____ i___ i____ I-l-, i-n- i-l-. ---------------- Illa, innū illa.
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) ಇ-್----ನ-ದರೋ-– --್-----ು-ಬೇ-. ಇ__ ಏ___ – ಇ__ ಏ_ ಬೇ__ ಇ-್-ೂ ಏ-ಾ-ರ- – ಇ-್-ು ಏ-ು ಬ-ಡ- ----------------------------- ಇನ್ನೂ ಏನಾದರೋ – ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ. 0
Y-rā-aru-- yār--i-l-. Y_______ - y___ i____ Y-r-d-r- - y-r- i-l-. --------------------- Yārādaru - yārū illa.
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? ಇನ-ನೂ ಸ್-ಲ್- ಏ--ದ-- -----ಲು--ಯ----ರ-? ಇ__ ಸ್___ ಏ___ ಕು___ ಬ_____ ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಏ-ಾ-ರ- ಕ-ಡ-ಯ-ು ಬ-ಸ-ವ-ರ-? ------------------------------------- ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಏನಾದರೋ ಕುಡಿಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ? 0
Yārā-a-- - y--ū-il-a. Y_______ - y___ i____ Y-r-d-r- - y-r- i-l-. --------------------- Yārādaru - yārū illa.
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። ಇ-್ಲ, --ಗೆ--ನ್ನು ಏನ--ಬೇ-. ಇ___ ನ__ ಇ__ ಏ_ ಬೇ__ ಇ-್-, ನ-ಗ- ಇ-್-ು ಏ-ು ಬ-ಡ- ------------------------- ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ. 0
Y-r---ru-- -ā---i-l-. Y_______ - y___ i____ Y-r-d-r- - y-r- i-l-. --------------------- Yārādaru - yārū illa.
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ ಆ-ಲೆ ಏನ---ು - ಇನ-ನ--ಏ---್ಲ. ಆ__ ಏ___ - ಇ__ ಏ____ ಆ-ಲ- ಏ-ಾ-ರ- - ಇ-್-ೂ ಏ-ಿ-್-. --------------------------- ಆಗಲೆ ಏನಾದರು - ಇನ್ನೂ ಏನಿಲ್ಲ. 0
Ni-age -l-----rād-ru --t-------ye? N_____ i___ y_______ g____________ N-m-g- i-l- y-r-d-r- g-t-i-d-r-y-? ---------------------------------- Nimage illi yārādaru gottiddāreye?
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? ನ-ವು ಈಗ--ಲ- --ನ-ನ---ು --ಂ-ಿದ್----? ನೀ_ ಈ___ ಏ_____ ತಿಂ_____ ನ-ವ- ಈ-ಾ-ಲ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ತ-ಂ-ಿ-್-ೀ-ಾ- ---------------------------------- ನೀವು ಈಗಾಗಲೆ ಏನನ್ನಾದರು ತಿಂದಿದ್ದೀರಾ? 0
Ni-a-e --l- -ā--da-------i-dār--e? N_____ i___ y_______ g____________ N-m-g- i-l- y-r-d-r- g-t-i-d-r-y-? ---------------------------------- Nimage illi yārādaru gottiddāreye?
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። ಇಲ--,--ಾ-ು --್ನ---ನ---ೂ--ಿಂದಿ---. ಇ___ ನಾ_ ಇ__ ಏ___ ತಿಂ____ ಇ-್-, ನ-ನ- ಇ-್-ೂ ಏ-ನ-ನ- ತ-ಂ-ಿ-್-. --------------------------------- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇನ್ನೂ ಏನನ್ನೂ ತಿಂದಿಲ್ಲ. 0
N-m-ge il-----r---r- -ottid--re--? N_____ i___ y_______ g____________ N-m-g- i-l- y-r-d-r- g-t-i-d-r-y-? ---------------------------------- Nimage illi yārādaru gottiddāreye?
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) ಇ-್-ು---ರಾ--ು?---್--ರು-----. ಇ__ ಯಾ____ ಇ___ ಇ___ ಇ-್-ು ಯ-ರ-ದ-ು- ಇ-್-ಾ-ು ಇ-್-. ---------------------------- ಇನ್ನು ಯಾರಾದರು? ಇನ್ಯಾರು ಇಲ್ಲ. 0
Illa, --nage-illi---ru--o-tilla. I____ n_____ i___ y___ g________ I-l-, n-n-g- i-l- y-r- g-t-i-l-. -------------------------------- Illa, nanage illi yāru gottilla.
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? ಇ--ನೂ---ರಿ-ಾದರ---ಾ-ಿ-ಬೇ-ಾ? ಇ__ ಯಾ____ ಕಾ_ ಬೇ__ ಇ-್-ೂ ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-? -------------------------- ಇನ್ನೂ ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾ? 0
I--a, -anag---l-- y-----------a. I____ n_____ i___ y___ g________ I-l-, n-n-g- i-l- y-r- g-t-i-l-. -------------------------------- Illa, nanage illi yāru gottilla.
ኖ፣ ዋላ ሓደ። ಇ--ಲ,-----ಗೂ---ಡ. ಇ___ ಯಾ__ ಬೇ__ ಇ-್-, ಯ-ರ-ಗ- ಬ-ಡ- ----------------- ಇಲ್ಲ, ಯಾರಿಗೂ ಬೇಡ. 0
Il--, n--a-- -lli ---u --ttill-. I____ n_____ i___ y___ g________ I-l-, n-n-g- i-l- y-r- g-t-i-l-. -------------------------------- Illa, nanage illi yāru gottilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -