መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተወሳከ-ግሲ   »   tl Pang-abay

100 [ሚእቲ]

ተወሳከ-ግሲ

ተወሳከ-ግሲ

100 [isandaan]

Pang-abay

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታጋሎግ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ na-- hindi pa n_ – h____ p_ n- – h-n-i p- ------------- na – hindi pa 0
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? N-k-p---- -a -a--- sa --rlin? N________ k_ n_ b_ s_ B______ N-k-p-n-a k- n- b- s- B-r-i-? ----------------------------- Nakapunta ka na ba sa Berlin? 0
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። H-n-i, --ndi-p-. / -i-d-,----- -a. H_____ h____ p__ / H_____ w___ p__ H-n-i- h-n-i p-. / H-n-i- w-l- p-. ---------------------------------- Hindi, hindi pa. / Hindi, wala pa. 0
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም k-h---si-- - wal-ng--inum-n k____ s___ – w_____ s______ k-h-t s-n- – w-l-n- s-n-m-n --------------------------- kahit sino – walang sinuman 0
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? M-y-ki-a-- k- ba dit-? M__ k_____ k_ b_ d____ M-y k-l-l- k- b- d-t-? ---------------------- May kilala ka ba dito? 0
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። H-ndi, ---- --ong-kil---ng k-h-t----o-di-o. H_____ w___ a____ k_______ k____ s___ d____ H-n-i- w-l- a-o-g k-l-l-n- k-h-t s-n- d-t-. ------------------------------------------- Hindi, wala akong kilalang kahit sino dito. 0
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ p--- --l- na-- -- - ---r-n – wa-a--a p_ – w___ n_ / p_ / p_ r__ – w___ n_ p- – w-l- n- / p- / p- r-n – w-l- n- ------------------------------------ pa – wala na / pa / pa rin – wala na 0
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? Mat-gal ka-p- b---it-? M______ k_ p_ b_ d____ M-t-g-l k- p- b- d-t-? ---------------------- Matagal ka pa ba dito? 0
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። Hi-di,-h-ndi n- ak- -ag-a-a--- pa d-to. H_____ h____ n_ a__ m_________ p_ d____ H-n-i- h-n-i n- a-o m-g-a-a-a- p- d-t-. --------------------------------------- Hindi, hindi na ako magtatagal pa dito. 0
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) i-a-pa - w---n---ba i__ p_ – w_____ i__ i-a p- – w-l-n- i-a ------------------- iba pa – walang iba 0
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? G-s-- -o--a -a -g -bang -n--in? G____ m_ p_ b_ n_ i____ i______ G-s-o m- p- b- n- i-a-g i-u-i-? ------------------------------- Gusto mo pa ba ng ibang inumin? 0
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። H-nd---a--k-----ng-ka--t-a-o. H_____ a____ n_ n_ k____ a___ H-n-i- a-o-o n- n- k-h-t a-o- ----------------------------- Hindi, ayoko na ng kahit ano. 0
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ me-on ---–-h---i pa m____ n_ – h____ p_ m-r-n n- – h-n-i p- ------------------- meron na – hindi pa 0
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? Ku---- ----a---? K_____ k_ n_ b__ K-m-i- k- n- b-? ---------------- Kumain ka na ba? 0
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። Hi-d-, h---- -- --- -umak--n. H_____ h____ p_ a__ k________ H-n-i- h-n-i p- a-o k-m-k-i-. ----------------------------- Hindi, hindi pa ako kumakain. 0
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) i-a---tao --wala-g --a i____ t__ – w_____ i__ i-a-g t-o – w-l-n- i-a ---------------------- ibang tao – walang iba 0
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? Ma--iba-p- --n----y-gu--o -g---p-? M__ i__ p_ b___ m__ g____ n_ k____ M-y i-a p- b-n- m-y g-s-o n- k-p-? ---------------------------------- May iba pa bang may gusto ng kape? 0
ኖ፣ ዋላ ሓደ። Hin-i, -a---n-. H_____ w___ n__ H-n-i- w-l- n-. --------------- Hindi, wala na. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -