መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-መግቢ 1   »   tl Sa restawran 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [dalawampu’t siyam]

Sa restawran 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታጋሎግ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? L-b-e-na b- -- m-s-n--i--? L____ n_ b_ s_ m_____ i___ L-b-e n- b- s- m-s-n- i-o- -------------------------- Libre na ba sa mesang ito? 0
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። P--ius-----u--o k--p--ng-me--.----uwe---p- -----i--- ng-me-u? P________ g____ k_ p_ n_ m____ / P_____ p_ m________ n_ m____ P-k-u-a-, g-s-o k- p- n- m-n-. / P-w-d- p- m-k-h-n-i n- m-n-? ------------------------------------------------------------- Pakiusap, gusto ko po ng menu. / Puwede po makahingi ng menu? 0
እንታይ ትመርጹለይ ? A-- a-g --ong-ma---r-k---nd-? A__ a__ i____ m______________ A-o a-g i-o-g m-i-e-e-o-e-d-? ----------------------------- Ano ang iyong mairerekomenda? 0
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። Gus-o--o--g-s-r--sa- / ------ko -g b-r. G____ k_ n_ s_______ / G____ k_ n_ b___ G-s-o k- n- s-r-e-a- / G-s-o k- n- b-r- --------------------------------------- Gusto ko ng serbesa. / Gusto ko ng bir. 0
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። G-----k- ng-m----al -a --b-g. G____ k_ n_ m______ n_ t_____ G-s-o k- n- m-n-r-l n- t-b-g- ----------------------------- Gusto ko ng mineral na tubig. 0
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። Gu-t- ko--g -r---- --i--. G____ k_ n_ o_____ j_____ G-s-o k- n- o-a-g- j-i-e- ------------------------- Gusto ko ng orange juice. 0
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። G-st---o-ng kape. G____ k_ n_ k____ G-s-o k- n- k-p-. ----------------- Gusto ko ng kape. 0
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። Gusto-ko-ng-k--- na-m-y g-t-s. G____ k_ n_ k___ n_ m__ g_____ G-s-o k- n- k-p- n- m-y g-t-s- ------------------------------ Gusto ko ng kape na may gatas. 0
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። M-y------l, ---i----.-- -a-i l-g-a- n--a-u-a-- -a-a---. M__ a______ p________ / P___ l_____ n_ a______ s_______ M-y a-u-a-, p-k-u-a-. / P-k- l-g-a- n- a-u-a-, s-l-m-t- ------------------------------------------------------- May asukal, pakiusap. / Paki lagyan ng asukal, salamat. 0
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። G------- ng t-a-. G____ k_ n_ t____ G-s-o k- n- t-a-. ----------------- Gusto ko ng tsaa. 0
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። G-----k- -- tsa- na -a----m-n. G____ k_ n_ t___ n_ m__ l_____ G-s-o k- n- t-a- n- m-y l-m-n- ------------------------------ Gusto ko ng tsaa na may lemon. 0
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። G-s---ko ng---a--n---ay ---as. G____ k_ n_ t___ n_ m__ g_____ G-s-o k- n- t-a- n- m-y g-t-s- ------------------------------ Gusto ko ng tsaa na may gatas. 0
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? M---oon po-ba--ayon- mga ----r-lyo? M______ p_ b_ k_____ m__ s_________ M-y-o-n p- b- k-y-n- m-a s-g-r-l-o- ----------------------------------- Mayroon po ba kayong mga sigarilyo? 0
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? May-oon -o -a k----- as----y? M______ p_ b_ k_____ a_______ M-y-o-n p- b- k-y-n- a-h-r-y- ----------------------------- Mayroon po ba kayong ashtray? 0
መወልዒ ኣለኩም ዶ? Ma- l--h-e- po b- -a-o? M__ l______ p_ b_ k____ M-y l-g-t-r p- b- k-y-? ----------------------- May lighter po ba kayo? 0
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። K----g ak- ng -inid--. K_____ a__ n_ t_______ K-l-n- a-o n- t-n-d-r- ---------------------- Kulang ako ng tinidor. 0
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። K--a------ -g -ut---y-. K_____ a__ n_ k________ K-l-n- a-o n- k-t-i-y-. ----------------------- Kulang ako ng kutsilyo. 0
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። K----g-a-- ng kut----. K_____ a__ n_ k_______ K-l-n- a-o n- k-t-a-a- ---------------------- Kulang ako ng kutsara. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -