እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? |
हे -े------्-----हे-का?
हे टे__ आ____ आ_ का_
ह- ट-ब- आ-क-ष-त आ-े क-?
-----------------------
हे टेबल आरक्षित आहे का?
0
upāh-r---̥--ta 1
u____________ 1
u-ā-ā-a-r-h-t- 1
----------------
upāhāragr̥hāta 1
|
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ?
हे टेबल आरक्षित आहे का?
upāhāragr̥hāta 1
|
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። |
क---ा -े-्-- द्--.
कृ__ मे__ द्__
क-प-ा म-न-य- द-य-.
------------------
कृपया मेन्यू द्या.
0
u--hā--g-----a-1
u____________ 1
u-ā-ā-a-r-h-t- 1
----------------
upāhāragr̥hāta 1
|
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም።
कृपया मेन्यू द्या.
upāhāragr̥hāta 1
|
እንታይ ትመርጹለይ ? |
आ-ण-क-ठल्य- -दार्-ां------ा-स----ल?
आ__ कु___ प____ शि___ क___
आ-ण क-ठ-्-ा प-ा-्-ा-च- श-फ-र- क-ा-?
-----------------------------------
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
0
hē----a---ārak-it- āh- kā?
h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__
h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-?
--------------------------
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
|
እንታይ ትመርጹለይ ?
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
|
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። |
म-- ए--ब--र----ि-े.
म_ ए_ बी__ पा___
म-ा ए- ब-य- प-ह-ज-.
-------------------
मला एक बीयर पाहिजे.
0
h- -ē-a-a-ā-a---ta--hē -ā?
h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__
h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-?
--------------------------
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
|
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ።
मला एक बीयर पाहिजे.
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
|
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። |
मल--मिन-- -ॉट- ---िजे.
म_ मि___ वॉ__ पा___
म-ा म-न-ल व-ट- प-ह-ज-.
----------------------
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
0
hē-ṭēb--a---a-ṣi-- -hē-k-?
h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__
h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-?
--------------------------
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
|
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ።
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
|
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። |
मल- संत--्याच- -स-प----े.
म_ सं____ र_ पा___
म-ा स-त-र-य-च- र- प-ह-ज-.
-------------------------
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
0
Kr̥--yā -ēn'-- -y-.
K_____ m_____ d___
K-̥-a-ā m-n-y- d-ā-
-------------------
Kr̥payā mēn'yū dyā.
|
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ።
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
Kr̥payā mēn'yū dyā.
|
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። |
मल- -----प-हि-े.
म_ कॉ_ पा___
म-ा क-फ- प-ह-ज-.
----------------
मला कॉफी पाहिजे.
0
Ā--ṇa-k-ṭ-al-- p-d--th-n̄c- śi--ār-s------l-?
Ā____ k_______ p__________ ś________ k______
Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-?
---------------------------------------------
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
|
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ።
मला कॉफी पाहिजे.
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
|
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። |
मल----ध घा-----ॉ-- पाहि-े.
म_ दू_ घा__ कॉ_ पा___
म-ा द-ध घ-ल-न क-फ- प-ह-ज-.
--------------------------
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
0
Āpaṇ- k--h-l-ā ---ār-hān--ī-śiphā-a-a -a---a?
Ā____ k_______ p__________ ś________ k______
Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-?
---------------------------------------------
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
|
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ።
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
|
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። |
कृ-य----ख--घा--न.
कृ__ सा__ घा___
क-प-ा स-ख- घ-ल-न-
-----------------
कृपया साखर घालून.
0
Āpaṇa --ṭh-----pad-r-hā-̄cī-ś-phā---a -a-ā--?
Ā____ k_______ p__________ ś________ k______
Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-?
---------------------------------------------
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
|
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም።
कृपया साखर घालून.
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
|
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። |
म-- --ा---ह-ज-.
म_ च_ पा___
म-ा च-ा प-ह-ज-.
---------------
मला चहा पाहिजे.
0
Ma----ka b---r--pā-i-ē.
M___ ē__ b_____ p______
M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka bīyara pāhijē.
|
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ።
मला चहा पाहिजे.
Malā ēka bīyara pāhijē.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። |
म-ा ल-ंब-----ू- च-ा-प---ज-.
म_ लिं_ घा__ च_ पा___
म-ा ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
---------------------------
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
0
M-lā--------ara p-h--ē.
M___ ē__ b_____ p______
M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka bīyara pāhijē.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ።
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
Malā ēka bīyara pāhijē.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። |
मल---ूध --लून--हा -ा-िजे.
म_ दू_ घा__ च_ पा___
म-ा द-ध घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
-------------------------
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
0
M--- -k- --y-r-----ij-.
M___ ē__ b_____ p______
M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka bīyara pāhijē.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ።
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
Malā ēka bīyara pāhijē.
|
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? |
आ-ल्-ा----स----ेट आहे--ा?
आ_____ सि___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े स-ग-र-ट आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
0
M-lā -ina---a ---ar--p---j-.
M___ m_______ v_____ p______
M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-.
----------------------------
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
|
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
|
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? |
आ--्-ाकडे राख-ाणी -----ा?
आ_____ रा___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े र-ख-ा-ी आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
0
Mal--m-n---l- vŏṭ-ra p---j-.
M___ m_______ v_____ p______
M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-.
----------------------------
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
|
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
|
መወልዒ ኣለኩም ዶ? |
आ-ल्--क-े-पेटवण्-ास-ठी-क--ी-आह- -ा?
आ_____ पे______ का_ आ_ का_
आ-ल-य-क-े प-ट-ण-य-स-ठ- क-ड- आ-े क-?
-----------------------------------
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
0
M--ā---na--l---ŏ--ra p-hi-ē.
M___ m_______ v_____ p______
M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-.
----------------------------
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
|
መወልዒ ኣለኩም ዶ?
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
|
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። |
म--्य---े----ा--ा-ी-आ--.
मा____ का_ ना_ आ__
म-झ-य-क-े क-ट- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
0
M-lā -antr--c---a-a-pāh---.
M___ s________ r___ p______
M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-.
---------------------------
Malā santryācā rasa pāhijē.
|
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ።
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
Malā santryācā rasa pāhijē.
|
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። |
मा-्-ाक-े सु-- नाह- -ह-.
मा____ सु_ ना_ आ__
म-झ-य-क-े स-र- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
0
Ma-ā-sa-tryācā-r-s---ā-i--.
M___ s________ r___ p______
M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-.
---------------------------
Malā santryācā rasa pāhijē.
|
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ።
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
Malā santryācā rasa pāhijē.
|
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። |
म-झ--ाकडे----ा---ही--ह-.
मा____ च__ ना_ आ__
म-झ-य-क-े च-च- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
0
M-lā----t-y-c- --s---ā----.
M___ s________ r___ p______
M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-.
---------------------------
Malā santryācā rasa pāhijē.
|
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ።
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
Malā santryācā rasa pāhijē.
|