መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ እንዳ ሓኪም   »   mr डॉक्टरकडे

57 [ሓምሳንሸውዓተን]

ኣብ እንዳ ሓኪም

ኣብ እንዳ ሓኪም

५७ [सत्तावन्न]

57 [Sattāvanna]

डॉक्टरकडे

ḍŏkṭarakaḍē

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ። म-झी डॉक्टरक-----ॉ-ंट-ेंट-आह-. मा_ डॉ_____ अ_____ आ__ म-झ- ड-क-ट-क-े अ-ॉ-ं-म-ं- आ-े- ------------------------------ माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे. 0
ḍŏ-ṭ-rak--ē ḍ__________ ḍ-k-a-a-a-ē ----------- ḍŏkṭarakaḍē
ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ። मा-ी भेट-१०-व-जत--आह-. मा_ भे_ १_ वा__ आ__ म-झ- भ-ट १- व-ज-ा आ-े- ---------------------- माझी भेट १० वाजता आहे. 0
ḍŏk-ara--ḍē ḍ__________ ḍ-k-a-a-a-ē ----------- ḍŏkṭarakaḍē
መን ኢኹም ሽምኩም? आपले------ा- ---? आ__ ना_ का_ आ__ आ-ल- न-व क-य आ-े- ----------------- आपले नाव काय आहे? 0
m---ī---k----k--ē ----īṇṭ-mēṇ-- āhē. m____ ḍ__________ a____________ ā___ m-j-ī ḍ-k-a-a-a-ē a-ŏ-ī-ṭ-m-ṇ-a ā-ē- ------------------------------------ mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም። कृ--- प्र-ीक्ष-लय-- --ा. कृ__ प्_______ ब__ क-प-ा प-र-ी-्-ा-य-त ब-ा- ------------------------ कृपया प्रतीक्षालयात बसा. 0
Mājhī --ē-a-10 vāj-tā ---. M____ b____ 1_ v_____ ā___ M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē- -------------------------- Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ። डॉ--टर--ेत--च-एव-्य--. डॉ___ ये___ ए_____ ड-क-ट- य-त-ल- ए-ढ-य-त- ---------------------- डॉक्टर येतीलच एवढ्यात. 0
M--hī ---ṭa 1------t--ā-ē. M____ b____ 1_ v_____ ā___ M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē- -------------------------- Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም? आ-ल----ड- ---त्-ा-व-मा-कंप-ीची पॉलिसी--ह-? आ_____ को___ वि_ कं___ पॉ__ आ__ आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा व-म- क-प-ी-ी प-ल-स- आ-े- ------------------------------------------ आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे? 0
Mājh---h-ṭ---0 v-jatā --ē. M____ b____ 1_ v_____ ā___ M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē- -------------------------- Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል? मी-आपल्यासा-- ----क-ू-शक--? -----े? मी आ_____ का_ क_ श___ / श___ म- आ-ल-य-स-ठ- क-य क-ू श-त-? / श-त-? ----------------------------------- मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते? 0
Ā-al--n-v--kāy- ā--? Ā____ n___ k___ ā___ Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē- -------------------- Āpalē nāva kāya āhē?
ቃንዛ ኣለኩም ዶ? आ--्याला काही------ --त -ह---ा? आ____ का_ त्__ हो_ आ_ का_ आ-ल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आ-े क-? ------------------------------- आपल्याला काही त्रास होत आहे का? 0
Ā--l--nā-a k-ya āhē? Ā____ n___ k___ ā___ Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē- -------------------- Āpalē nāva kāya āhē?
ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ? कुठे-द-ख--आह-? कु_ दु__ आ__ क-ठ- द-ख- आ-े- -------------- कुठे दुखत आहे? 0
Āp--ē--āva kāya--h-? Ā____ n___ k___ ā___ Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē- -------------------- Āpalē nāva kāya āhē?
ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ። मल- ने--- -ा--- ---त-. म_ ने__ पा__ दु___ म-ा न-ह-ी प-ठ-त द-ख-े- ---------------------- मला नेहमी पाठीत दुखते. 0
K--pa-ā---------lay--- ---ā. K_____ p_____________ b____ K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-. ---------------------------- Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ። म--े-न---ी डोक--द-खत-. मा_ ने__ डो_ दु___ म-झ- न-ह-ी ड-क- द-ख-े- ---------------------- माझे नेहमी डोके दुखते. 0
K-------p-a--k-ā--y--a-basā. K_____ p_____________ b____ K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-. ---------------------------- Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ። क-ी -ध---ाझ-य- प--ा- दुख-े. क_ क_ मा__ पो__ दु___ क-ी क-ी म-झ-य- प-ट-त द-ख-े- --------------------------- कधी कधी माझ्या पोटात दुखते. 0
Kr̥pa-ā -ra-īkṣā-ayā-a---s-. K_____ p_____________ b____ K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-. ---------------------------- Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም። कम-पर्-ं-च- --ड- क-ढ-. क_______ क__ का__ क-र-र-य-त-े क-ड- क-ढ-. ---------------------- कमरपर्यंतचे कपडे काढा. 0
Ḍŏ-ṭa-a-y-t--aca--v--h-ā--. Ḍ______ y_______ ē_________ Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a- --------------------------- Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ። तप---ी --जावर----ा. त___ मे___ झो__ त-ा-ण- म-ज-व- झ-प-. ------------------- तपासणी मेजावर झोपा. 0
Ḍŏkṭar- y----ac- ē---h---a. Ḍ______ y_______ ē_________ Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a- --------------------------- Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ። आप-- --्त-ा--ठ-क--ह-. आ__ र____ ठी_ आ__ आ-ल- र-्-द-ब ठ-क आ-े- --------------------- आपला रक्तदाब ठीक आहे. 0
Ḍ----r--yē---ac- --a-hy---. Ḍ______ y_______ ē_________ Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a- --------------------------- Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
መርፍእ ክህበኩም‘የ። मी-आपल्-ा-ा-ए--इ-----श---ेत---- दे-े. मी आ____ ए_ इं____ दे__ / दे__ म- आ-ल-य-ल- ए- इ-ज-क-श- द-त-. / द-त-. ------------------------------------- मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते. 0
Āp---āk--ē--ō--ty----m- ka--a-īcī p--isī--h-? Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___ Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē- --------------------------------------------- Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
ከኒናታት ክህበኩም እየ። मी आपल----ा -ो--या --ळ्------ो. /--े-े. मी आ____ थो__ गो__ दे__ / दे__ म- आ-ल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-. --------------------------------------- मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते. 0
Ā---yā---ē----aty---imā ka-p--īcī---l--ī -hē? Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___ Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē- --------------------------------------------- Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ። मी -पल्-ा-- --धे -िहून देत---------. मी आ____ औ__ लि__ दे__ / दे__ म- आ-ल-य-ल- औ-ध- ल-ह-न द-त-. / द-त-. ------------------------------------ मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते. 0
Āp-----aḍ- k---t-ā--im- -a--a-ī-ī---li-- ---? Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___ Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē- --------------------------------------------- Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -