መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ እንዳ ሓኪም   »   mk Кај лекар

57 [ሓምሳንሸውዓተን]

ኣብ እንዳ ሓኪም

ኣብ እንዳ ሓኪም

57 [педесет и седум]

57 [pyedyesyet i syedoom]

Кај лекар

Kaј lyekar

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ መቄዶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ። Ја----а- ед-н те-мин--ај-л---р. Ј__ и___ е___ т_____ к__ л_____ Ј-с и-а- е-е- т-р-и- к-ј л-к-р- ------------------------------- Јас имам еден термин кај лекар. 0
K-ј-l--kar K__ l_____ K-ј l-e-a- ---------- Kaј lyekar
ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ። Т---ино- - -о -е--т ч-сот. Т_______ е в_ д____ ч_____ Т-р-и-о- е в- д-с-т ч-с-т- -------------------------- Терминот е во десет часот. 0
Ka- -y--ar K__ l_____ K-ј l-e-a- ---------- Kaј lyekar
መን ኢኹም ሽምኩም? Ка-о----аш-т-----? К___ е в_____ и___ К-к- е в-ш-т- и-е- ------------------ Како е вашето име? 0
Ј---imam -edy-n----r-i--k-ј-l-e---. Ј__ i___ y_____ t______ k__ l______ Ј-s i-a- y-d-e- t-e-m-n k-ј l-e-a-. ----------------------------------- Јas imam yedyen tyermin kaј lyekar.
ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም። Се--ете во--------т- Ве--ол-м. С______ в_ ч________ В_ м_____ С-д-е-е в- ч-к-л-а-а В- м-л-м- ------------------------------ Седнете во чекалната Ве молам. 0
Јas----m y----n -ye-mi- k-- l--kar. Ј__ i___ y_____ t______ k__ l______ Ј-s i-a- y-d-e- t-e-m-n k-ј l-e-a-. ----------------------------------- Јas imam yedyen tyermin kaј lyekar.
እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ። Лека--------о-де---д-а-. Л______ ќ_ д____ в______ Л-к-р-т ќ- д-ј-е в-д-а-. ------------------------ Лекарот ќе дојде веднаш. 0
Ј---i--- y-d--- t--rm-n --ј --e---. Ј__ i___ y_____ t______ k__ l______ Ј-s i-a- y-d-e- t-e-m-n k-ј l-e-a-. ----------------------------------- Јas imam yedyen tyermin kaј lyekar.
ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም? Каде--те-о--гур-н-? К___ с__ о_________ К-д- с-е о-и-у-а-и- ------------------- Каде сте осигурани? 0
T-e--inot-ye--- -yes-----has--. T________ y_ v_ d______ c______ T-e-m-n-t y- v- d-e-y-t c-a-o-. ------------------------------- Tyerminot ye vo dyesyet chasot.
እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል? Шт- -о-а--д--ст-ра- з--в-с? Ш__ м____ д_ с_____ з_ в___ Ш-о м-ж-м д- с-о-а- з- в-с- --------------------------- Што можам да сторам за вас? 0
Tyerm------- v--dy--y---c---ot. T________ y_ v_ d______ c______ T-e-m-n-t y- v- d-e-y-t c-a-o-. ------------------------------- Tyerminot ye vo dyesyet chasot.
ቃንዛ ኣለኩም ዶ? Имате ли -о-к-? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-и- --------------- Имате ли болки? 0
T-er----t -- -- ----y-- -ha-o-. T________ y_ v_ d______ c______ T-e-m-n-t y- v- d-e-y-t c-a-o-. ------------------------------- Tyerminot ye vo dyesyet chasot.
ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ? Кад- в---о-и? К___ в_ б____ К-д- в- б-л-? ------------- Каде ве боли? 0
Kako -e --sh-----imye? K___ y_ v_______ i____ K-k- y- v-s-y-t- i-y-? ---------------------- Kako ye vashyeto imye?
ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ። С--о-а- -м-м--о-ки во---бот. С______ и___ б____ в_ г_____ С-к-г-ш и-а- б-л-и в- г-б-т- ---------------------------- Секогаш имам болки во грбот. 0
K-k- -- v-s-y----im-e? K___ y_ v_______ i____ K-k- y- v-s-y-t- i-y-? ---------------------- Kako ye vashyeto imye?
ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ። Чес-- --ам-------о-ки. Ч____ и___ г__________ Ч-с-о и-а- г-а-о-о-к-. ---------------------- Често имам главоболки. 0
Kako-ye -a-h---o-i---? K___ y_ v_______ i____ K-k- y- v-s-y-t- i-y-? ---------------------- Kako ye vashyeto imye?
ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ። П--еко--- -м-- -олки--о-с-омако-. П________ и___ б____ в_ с________ П-н-к-г-ш и-а- б-л-и в- с-о-а-о-. --------------------------------- Понекогаш имам болки во стомакот. 0
S---n-et-- vo chy-ka-n-ta --e-mo---. S_________ v_ c__________ V__ m_____ S-e-n-e-y- v- c-y-k-l-a-a V-e m-l-m- ------------------------------------ Syednyetye vo chyekalnata Vye molam.
ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም። С-блече-- ----д --ј---- н-горе---е-мол--. С________ с_ о_ п______ н______ В_ м_____ С-б-е-е-е с- о- п-ј-с-т н-г-р-, В- м-л-м- ----------------------------------------- Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. 0
Sy-dny-ty- v- c--ek-lnat- -y--molam. S_________ v_ c__________ V__ m_____ S-e-n-e-y- v- c-y-k-l-a-a V-e m-l-m- ------------------------------------ Syednyetye vo chyekalnata Vye molam.
በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ። Ле--ете--а-ле--лка--,-----ол-м. Л______ н_ л_________ В_ м_____ Л-г-е-е н- л-ж-л-а-а- В- м-л-м- ------------------------------- Легнете на лежалката, Ве молам. 0
Sy-d---tye -o-chye-al-ata--y--m--am. S_________ v_ c__________ V__ m_____ S-e-n-e-y- v- c-y-k-l-a-a V-e m-l-m- ------------------------------------ Syednyetye vo chyekalnata Vye molam.
ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ። К-в-----пр--ис-к-е-в- -е-. К______ п_______ е в_ р___ К-в-и-т п-и-и-о- е в- р-д- -------------------------- Крвниот притисок е во ред. 0
L--ka--- kj---d--d-- ----n---. L_______ k___ d_____ v________ L-e-a-o- k-y- d-ј-y- v-e-n-s-. ------------------------------ Lyekarot kjye doјdye vyednash.
መርፍእ ክህበኩም‘የ። Ќе--и-д--а--е-н--ин------. Ќ_ в_ д____ е___ и________ Ќ- в- д-д-м е-н- и-е-ц-ј-. -------------------------- Ќе ви дадам една инекција. 0
L-e-a--t-------oј-ye v-e-nash. L_______ k___ d_____ v________ L-e-a-o- k-y- d-ј-y- v-e-n-s-. ------------------------------ Lyekarot kjye doјdye vyednash.
ከኒናታት ክህበኩም እየ። Ќ--ви-да--м таб-ет-. Ќ_ в_ д____ т_______ Ќ- в- д-д-м т-б-е-и- -------------------- Ќе ви дадам таблети. 0
Ly-kar---kjye-doјd-e --edn-sh. L_______ k___ d_____ v________ L-e-a-o- k-y- d-ј-y- v-e-n-s-. ------------------------------ Lyekarot kjye doјdye vyednash.
ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ። Ќе-ви-д-д-----ен -еце-- за во ----к-. Ќ_ в_ д____ е___ р_____ з_ в_ а______ Ќ- в- д-д-м е-е- р-ц-п- з- в- а-т-к-. ------------------------------------- Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. 0
K-d----tye o-i-u-or---? K____ s___ o___________ K-d-e s-y- o-i-u-o-a-i- ----------------------- Kadye stye osiguoorani?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -