እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። |
Туш-т не -а--т-.
Т____ н_ р______
Т-ш-т н- р-б-т-.
----------------
Тушот не работи.
0
V- k--ty-- – po-la-i
V_ k______ – p______
V- k-o-y-l – p-p-a-i
--------------------
Vo khotyel – poplaki
|
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
Тушот не работи.
Vo khotyel – poplaki
|
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። |
Н-м--т---а----а.
Н___ т____ в____
Н-м- т-п-а в-д-.
----------------
Нема топла вода.
0
Vo--hot-el - --p---i
V_ k______ – p______
V- k-o-y-l – p-p-a-i
--------------------
Vo khotyel – poplaki
|
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
Нема топла вода.
Vo khotyel – poplaki
|
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? |
М--ет- -и-т---д- г- ----а-и--?
М_____ л_ т__ д_ г_ п_________
М-ж-т- л- т-а д- г- п-п-а-и-е-
------------------------------
Можете ли тоа да го поправите?
0
To-sh-t --e -a-oti.
T______ n__ r______
T-o-h-t n-e r-b-t-.
-------------------
Tooshot nye raboti.
|
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
Можете ли тоа да го поправите?
Tooshot nye raboti.
|
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። |
Во -о--т--нема----ефон.
В_ с_____ н___ т_______
В- с-б-т- н-м- т-л-ф-н-
-----------------------
Во собата нема телефон.
0
Toosh-- nye--a---i.
T______ n__ r______
T-o-h-t n-e r-b-t-.
-------------------
Tooshot nye raboti.
|
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
Во собата нема телефон.
Tooshot nye raboti.
|
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። |
Во----а-а-не-- т--еви---.
В_ с_____ н___ т_________
В- с-б-т- н-м- т-л-в-з-р-
-------------------------
Во собата нема телевизор.
0
To--ho- -ye ra-ot-.
T______ n__ r______
T-o-h-t n-e r-b-t-.
-------------------
Tooshot nye raboti.
|
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
Во собата нема телевизор.
Tooshot nye raboti.
|
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። |
С-б--а-н-----ал---.
С_____ н___ б______
С-б-т- н-м- б-л-о-.
-------------------
Собата нема балкон.
0
N-ema topla -oda.
N____ t____ v____
N-e-a t-p-a v-d-.
-----------------
Nyema topla voda.
|
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
Собата нема балкон.
Nyema topla voda.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። |
Соб--а е-пр---огу г--сна.
С_____ е п_______ г______
С-б-т- е п-е-н-г- г-а-н-.
-------------------------
Собата е премногу гласна.
0
N---a top-- --d-.
N____ t____ v____
N-e-a t-p-a v-d-.
-----------------
Nyema topla voda.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
Собата е премногу гласна.
Nyema topla voda.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። |
С-бат------ем-ог--ма--.
С_____ е п_______ м____
С-б-т- е п-е-н-г- м-л-.
-----------------------
Собата е премногу мала.
0
Ny-m--t-pl---od-.
N____ t____ v____
N-e-a t-p-a v-d-.
-----------------
Nyema topla voda.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
Собата е премногу мала.
Nyema topla voda.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። |
Со--та-е--рем-о-у--ем-а.
С_____ е п_______ т_____
С-б-т- е п-е-н-г- т-м-а-
------------------------
Собата е премногу темна.
0
M-ʐy-t----- toa-d- gu- ---rav-t-e?
M_______ l_ t__ d_ g__ p__________
M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-?
----------------------------------
Moʐyetye li toa da guo popravitye?
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
Собата е премногу темна.
Moʐyetye li toa da guo popravitye?
|
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። |
Па----о--е р--о--.
П______ н_ р______
П-р-о-о н- р-б-т-.
------------------
Парното не работи.
0
Mo---tye--i-to--d- gu- -o------ye?
M_______ l_ t__ d_ g__ p__________
M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-?
----------------------------------
Moʐyetye li toa da guo popravitye?
|
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
Парното не работи.
Moʐyetye li toa da guo popravitye?
|
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። |
Кли-а-у---от -е -абот-.
К____ у_____ н_ р______
К-и-а у-е-о- н- р-б-т-.
-----------------------
Клима уредот не работи.
0
M-ʐy--ye li--oa-d- gu---op-a-----?
M_______ l_ t__ d_ g__ p__________
M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-?
----------------------------------
Moʐyetye li toa da guo popravitye?
|
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
Клима уредот не работи.
Moʐyetye li toa da guo popravitye?
|
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። |
Т---ви-о-о- е-р-си---.
Т__________ е р_______
Т-л-в-з-р-т е р-с-п-н-
----------------------
Телевизорот е расипан.
0
V- sob-ta-nyem--ty-l-e-o-.
V_ s_____ n____ t_________
V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n-
--------------------------
Vo sobata nyema tyelyefon.
|
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
Телевизорот е расипан.
Vo sobata nyema tyelyefon.
|
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። |
Т---н-----се до---а.
Т__ н_ м_ с_ д______
Т-а н- м- с- д-п-ѓ-.
--------------------
Тоа не ми се допаѓа.
0
V-----at- ny--- ---ly-f--.
V_ s_____ n____ t_________
V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n-
--------------------------
Vo sobata nyema tyelyefon.
|
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
Тоа не ми се допаѓа.
Vo sobata nyema tyelyefon.
|
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። |
Т-- м- --прескапо.
Т__ м_ е п________
Т-а м- е п-е-к-п-.
------------------
Тоа ми е прескапо.
0
V- ---a----y-m- -y--yefon.
V_ s_____ n____ t_________
V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n-
--------------------------
Vo sobata nyema tyelyefon.
|
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
Тоа ми е прескапо.
Vo sobata nyema tyelyefon.
|
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? |
Д-ли--м--- н---- по---ино?
Д___ и____ н____ п________
Д-л- и-а-е н-ш-о п-е-т-н-?
--------------------------
Дали имате нешто поефтино?
0
V---o-a-a----ma tyelyev---r.
V_ s_____ n____ t___________
V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r-
----------------------------
Vo sobata nyema tyelyevizor.
|
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
Дали имате нешто поефтино?
Vo sobata nyema tyelyevizor.
|
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? |
Има--и-о--- ---бл--------с-е-?
И__ л_ о___ в_ б______ х______
И-а л- о-д- в- б-и-и-а х-с-е-?
------------------------------
Има ли овде во близина хостел?
0
V---ob--a---------e-y------.
V_ s_____ n____ t___________
V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r-
----------------------------
Vo sobata nyema tyelyevizor.
|
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
Има ли овде во близина хостел?
Vo sobata nyema tyelyevizor.
|
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? |
Им--л---вде в- бли---а--а--ио-?
И__ л_ о___ в_ б______ п_______
И-а л- о-д- в- б-и-и-а п-н-и-н-
-------------------------------
Има ли овде во близина пансион?
0
V---o---a --e-- -ye-y-v--o-.
V_ s_____ n____ t___________
V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r-
----------------------------
Vo sobata nyema tyelyevizor.
|
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
Има ли овде во близина пансион?
Vo sobata nyema tyelyevizor.
|
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? |
И-- л- --------бл-з--а --сто--н?
И__ л_ о___ в_ б______ р________
И-а л- о-д- в- б-и-и-а р-с-о-а-?
--------------------------------
Има ли овде во близина ресторан?
0
S--ata-ny-----al-o-.
S_____ n____ b______
S-b-t- n-e-a b-l-o-.
--------------------
Sobata nyema balkon.
|
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
Има ли овде во близина ресторан?
Sobata nyema balkon.
|