እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። |
这个-淋--不-好使-。
这_ 淋_ 不 好_ 。
这- 淋- 不 好- 。
------------
这个 淋浴 不 好使 。
0
zà- b--gu--l- ----o-uàn
z__ b________ – b______
z-i b-n-u-n-ǐ – b-o-u-n
-----------------------
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
这个 淋浴 不 好使 。
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። |
没-热水--来-。
没 热_ 出_ 。
没 热- 出- 。
---------
没 热水 出来 。
0
zà- ------nl- – b---u-n
z__ b________ – b______
z-i b-n-u-n-ǐ – b-o-u-n
-----------------------
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
没 热水 出来 。
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? |
您-- 把-它 -理----吗 ?
您 能 把 它 修_ 一_ 吗 ?
您 能 把 它 修- 一- 吗 ?
-----------------
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
0
z--ge ----ù b--h------.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። |
这-房-- -有--话-。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电话 。
0
z---e -í-y- b---ǎo ---.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
这 房间里 没有 电话 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። |
这 房间--没有----。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电视 。
0
z-èg- l--yù -ù --o---ǐ.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
这 房间里 没有 电视 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። |
这-房间-没--阳台-。
这 房_ 没_ 阳_ 。
这 房- 没- 阳- 。
------------
这 房间 没有 阳台 。
0
Mé--r---huǐ---ū-á-.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
这 房间 没有 阳台 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። |
这 ---- --。
这 房_ 太 吵 。
这 房- 太 吵 。
----------
这 房间 太 吵 。
0
M-i rè ---ǐ chū--i.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
这 房间 太 吵 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። |
这-房- 太 小-。
这 房_ 太 小 。
这 房- 太 小 。
----------
这 房间 太 小 。
0
Mé- -- ---- -h-lái.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
这 房间 太 小 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። |
这 ---太 暗-。
这 房_ 太 暗 。
这 房- 太 暗 。
----------
这 房间 太 暗 。
0
N----é-- -ǎ-tā-----ǐ -ī--- --?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
这 房间 太 暗 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። |
暖气设- - 供暖-。
暖___ 不 供_ 。
暖-设- 不 供- 。
-----------
暖气设备 不 供暖 。
0
Ní- nén---- t- xiūl- y-x---m-?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
暖气设备 不 供暖 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። |
空调 用 - --。
空_ 用 不 了 。
空- 用 不 了 。
----------
空调 用 不 了 。
0
N-- --ng ---t- -iū-ǐ y---à-m-?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
空调 用 不 了 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። |
电-机---了 。
电__ 坏 了 。
电-机 坏 了 。
---------
电视机 坏 了 。
0
Z-- fá-g--ān-l- m--y-u-d-à-hu-.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
电视机 坏 了 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። |
我 对 这 很 不 ---。
我 对 这 很 不 满_ 。
我 对 这 很 不 满- 。
--------------
我 对 这 很 不 满意 。
0
Z---fáng-iān-lǐ mé--ǒu -ià----.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
我 对 这 很 不 满意 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። |
这-- 我---说-太--了 。
这 对 我 来 说 太_ 了 。
这 对 我 来 说 太- 了 。
----------------
这 对 我 来 说 太贵 了 。
0
Z-è--á---iān l- -------d--n-uà.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? |
您 - 便宜 一点-- 吗 ?
您 有 便_ 一_ 的 吗 ?
您 有 便- 一- 的 吗 ?
---------------
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
0
Z---fá--jiān -ǐ-méi--u -iànsh-.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? |
这-附----青----旅--吗-?
这 附_ 有 青______ 吗 ?
这 附- 有 青-旅-/-社 吗 ?
------------------
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
0
Zhè-f----iān--- ----ǒ--di--shì.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? |
这--- 有 旅馆-- ?
这 附_ 有 旅_ 吗 ?
这 附- 有 旅- 吗 ?
-------------
这 附近 有 旅馆 吗 ?
0
Zhè fá-g--ān l- --i-ǒ------sh-.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? |
这 附近 - -馆 --?
这 附_ 有 餐_ 吗 ?
这 附- 有 餐- 吗 ?
-------------
这 附近 有 餐馆 吗 ?
0
Zh- f-ngj--- --iy---y--g-ái.
Z__ f_______ m_____ y_______
Z-è f-n-j-ā- m-i-ǒ- y-n-t-i-
----------------------------
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|