መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   ru В гостинице – Жалобы

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [двадцать восемь]

28 [dvadtsatʹ vosemʹ]

В гостинице – Жалобы

V gostinitse – Zhaloby

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። Д-ш -е-р-б-та-т. Д__ н_ р________ Д-ш н- р-б-т-е-. ---------------- Душ не работает. 0
V--ostin-tse --Zhal-by V g_________ – Z______ V g-s-i-i-s- – Z-a-o-y ---------------------- V gostinitse – Zhaloby
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። Н-т тёпл-------. Н__ т_____ в____ Н-т т-п-о- в-д-. ---------------- Нет тёплой воды. 0
V-go-tinit-- –----l-by V g_________ – Z______ V g-s-i-i-s- – Z-a-o-y ---------------------- V gostinitse – Zhaloby
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? Мог----ы-В- -то--тре-он-и-ова-ь? М____ б_ В_ э__ о_______________ М-г-и б- В- э-о о-р-м-н-и-о-а-ь- -------------------------------- Могли бы Вы это отремонтировать? 0
Du-h ne rabot-y--. D___ n_ r_________ D-s- n- r-b-t-y-t- ------------------ Dush ne rabotayet.
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። В ---е-----т-т--е----. В н_____ н__ т________ В н-м-р- н-т т-л-ф-н-. ---------------------- В номере нет телефона. 0
Du-h-n- rabo---et. D___ n_ r_________ D-s- n- r-b-t-y-t- ------------------ Dush ne rabotayet.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። В-номере---т -елев--о--. В н_____ н__ т__________ В н-м-р- н-т т-л-в-з-р-. ------------------------ В номере нет телевизора. 0
D-sh n- rabo--y--. D___ n_ r_________ D-s- n- r-b-t-y-t- ------------------ Dush ne rabotayet.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። В----е-- --- ба-----. В н_____ н__ б_______ В н-м-р- н-т б-л-о-а- --------------------- В номере нет балкона. 0
Ne--tëpl-y--o-y. N__ t_____ v____ N-t t-p-o- v-d-. ---------------- Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። В---ме----че---ш-мн-. В н_____ о____ ш_____ В н-м-р- о-е-ь ш-м-о- --------------------- В номере очень шумно. 0
Ne-------y ----. N__ t_____ v____ N-t t-p-o- v-d-. ---------------- Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። Но--р -ч--ь-мал-нь-и-. Н____ о____ м_________ Н-м-р о-е-ь м-л-н-к-й- ---------------------- Номер очень маленький. 0
Net-t--lo---od-. N__ t_____ v____ N-t t-p-o- v-d-. ---------------- Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። Номе- -л-шк-м--ём-ый. Н____ с______ т______ Н-м-р с-и-к-м т-м-ы-. --------------------- Номер слишком тёмный. 0
M-gl- -y-Vy-e-o----emon--r--a--? M____ b_ V_ e__ o_______________ M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ- -------------------------------- Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። Ото-ле-и- не-ра-о-а-т. О________ н_ р________ О-о-л-н-е н- р-б-т-е-. ---------------------- Отопление не работает. 0
M-gli -y -- -to--t--m---i--va--? M____ b_ V_ e__ o_______________ M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ- -------------------------------- Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። Кондиц-онер-не --б-тает. К__________ н_ р________ К-н-и-и-н-р н- р-б-т-е-. ------------------------ Кондиционер не работает. 0
Mog----y-V- -t- o-re-o--i-ov--ʹ? M____ b_ V_ e__ o_______________ M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ- -------------------------------- Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። Тел--из---с--ман. Т________ с______ Т-л-в-з-р с-о-а-. ----------------- Телевизор сломан. 0
V no-ere--e- ---e---a. V n_____ n__ t________ V n-m-r- n-t t-l-f-n-. ---------------------- V nomere net telefona.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። Э-о --е--- н-ав-т-я. Э__ м__ н_ н________ Э-о м-е н- н-а-и-с-. -------------------- Это мне не нравится. 0
V-n-m-r- -et--e---ona. V n_____ n__ t________ V n-m-r- n-t t-l-f-n-. ---------------------- V nomere net telefona.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። Э-о-с-ишк---д-р--- --я----я. Э__ с______ д_____ д__ м____ Э-о с-и-к-м д-р-г- д-я м-н-. ---------------------------- Это слишком дорого для меня. 0
V-n----e---t t--e-o-a. V n_____ n__ t________ V n-m-r- n-t t-l-f-n-. ---------------------- V nomere net telefona.
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? У --- ---ь-ч-о-ни--дь -од-ш-вл-? У В__ е___ ч_________ п_________ У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-д-ш-в-е- -------------------------------- У Вас есть что-нибудь подешевле? 0
V-n-mere--e-----e--z-r-. V n_____ n__ t__________ V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-. ------------------------ V nomere net televizora.
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? Здесь ес-ь -я-о---о-одё---я -ур-----е---- б-з-? З____ е___ р____ м_________ т____________ б____ З-е-ь е-т- р-д-м м-л-д-ж-а- т-р-с-и-е-к-я б-з-? ----------------------------------------------- Здесь есть рядом молодёжная туристическая база? 0
V--om-re -e- te--v--o--. V n_____ n__ t__________ V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-. ------------------------ V nomere net televizora.
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? Здес-------рядо- па-с-о-? З____ е___ р____ п_______ З-е-ь е-т- р-д-м п-н-и-н- ------------------------- Здесь есть рядом пансион? 0
V n----- -e---el----or-. V n_____ n__ t__________ V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-. ------------------------ V nomere net televizora.
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? Зд-сь --т---я--м ----о-ан? З____ е___ р____ р________ З-е-ь е-т- р-д-м р-с-о-а-? -------------------------- Здесь есть рядом ресторан? 0
V--o-e-e ----b--ko--. V n_____ n__ b_______ V n-m-r- n-t b-l-o-a- --------------------- V nomere net balkona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -