እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
Д-ш----р-----е-.
Д__ н_ р________
Д-ш н- р-б-т-е-.
----------------
Душ не работает.
0
V--o---nit-e - Zhalo-y
V g_________ – Z______
V g-s-i-i-s- – Z-a-o-y
----------------------
V gostinitse – Zhaloby
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
Душ не работает.
V gostinitse – Zhaloby
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
Не--тё--ой--од-.
Н__ т_____ в____
Н-т т-п-о- в-д-.
----------------
Нет тёплой воды.
0
V--ost-------–-Zh-l--y
V g_________ – Z______
V g-s-i-i-s- – Z-a-o-y
----------------------
V gostinitse – Zhaloby
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
Нет тёплой воды.
V gostinitse – Zhaloby
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
Мо-л--бы----это-отр-м-нти-о----?
М____ б_ В_ э__ о_______________
М-г-и б- В- э-о о-р-м-н-и-о-а-ь-
--------------------------------
Могли бы Вы это отремонтировать?
0
Dus---e -a-otay-t.
D___ n_ r_________
D-s- n- r-b-t-y-t-
------------------
Dush ne rabotayet.
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
Могли бы Вы это отремонтировать?
Dush ne rabotayet.
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
В-н---ре не--телеф-н-.
В н_____ н__ т________
В н-м-р- н-т т-л-ф-н-.
----------------------
В номере нет телефона.
0
Dus- ne -a---ay-t.
D___ n_ r_________
D-s- n- r-b-t-y-t-
------------------
Dush ne rabotayet.
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
В номере нет телефона.
Dush ne rabotayet.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
В ----ре не---е--в-зора.
В н_____ н__ т__________
В н-м-р- н-т т-л-в-з-р-.
------------------------
В номере нет телевизора.
0
D-sh -- r--o-ayet.
D___ n_ r_________
D-s- n- r-b-t-y-t-
------------------
Dush ne rabotayet.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
В номере нет телевизора.
Dush ne rabotayet.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
В ---ер--н-т-б-лк---.
В н_____ н__ б_______
В н-м-р- н-т б-л-о-а-
---------------------
В номере нет балкона.
0
N-t-tëploy----y.
N__ t_____ v____
N-t t-p-o- v-d-.
----------------
Net tëploy vody.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
В номере нет балкона.
Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
В-н-м-ре-оч--- ш-мно.
В н_____ о____ ш_____
В н-м-р- о-е-ь ш-м-о-
---------------------
В номере очень шумно.
0
N-- -ëp----v--y.
N__ t_____ v____
N-t t-p-o- v-d-.
----------------
Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
В номере очень шумно.
Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
Номе------- мал-ньки-.
Н____ о____ м_________
Н-м-р о-е-ь м-л-н-к-й-
----------------------
Номер очень маленький.
0
N-t t----- v--y.
N__ t_____ v____
N-t t-p-o- v-d-.
----------------
Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
Номер очень маленький.
Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
Но-ер -л-ш----тёмн-й.
Н____ с______ т______
Н-м-р с-и-к-м т-м-ы-.
---------------------
Номер слишком тёмный.
0
Mog---b---y -t- --r-mon-iro-atʹ?
M____ b_ V_ e__ o_______________
M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ-
--------------------------------
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
Номер слишком тёмный.
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
От--лени- -е ра-о---т.
О________ н_ р________
О-о-л-н-е н- р-б-т-е-.
----------------------
Отопление не работает.
0
Mog-- -y Vy-----o-----nt-r-v---?
M____ b_ V_ e__ o_______________
M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ-
--------------------------------
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
Отопление не работает.
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
Кон---и-н-- -е ра--тает.
К__________ н_ р________
К-н-и-и-н-р н- р-б-т-е-.
------------------------
Кондиционер не работает.
0
M---i b- ---eto o-r-m---i--va-ʹ?
M____ b_ V_ e__ o_______________
M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ-
--------------------------------
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
Кондиционер не работает.
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
Т-леви----сло-а-.
Т________ с______
Т-л-в-з-р с-о-а-.
-----------------
Телевизор сломан.
0
V--omere-ne- t-le----.
V n_____ n__ t________
V n-m-r- n-t t-l-f-n-.
----------------------
V nomere net telefona.
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
Телевизор сломан.
V nomere net telefona.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
Это --- не н-ав--ся.
Э__ м__ н_ н________
Э-о м-е н- н-а-и-с-.
--------------------
Это мне не нравится.
0
V n-m-re-ne- tel--o--.
V n_____ n__ t________
V n-m-r- n-t t-l-f-n-.
----------------------
V nomere net telefona.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
Это мне не нравится.
V nomere net telefona.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
Э-- ---ш--м---рог- для-----.
Э__ с______ д_____ д__ м____
Э-о с-и-к-м д-р-г- д-я м-н-.
----------------------------
Это слишком дорого для меня.
0
V -omer- net-te-efo-a.
V n_____ n__ t________
V n-m-r- n-t t-l-f-n-.
----------------------
V nomere net telefona.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
Это слишком дорого для меня.
V nomere net telefona.
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
У-В-с --т----о--и---- по-еш----?
У В__ е___ ч_________ п_________
У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-д-ш-в-е-
--------------------------------
У Вас есть что-нибудь подешевле?
0
V n-m-----e--t-----z-ra.
V n_____ n__ t__________
V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-.
------------------------
V nomere net televizora.
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
У Вас есть что-нибудь подешевле?
V nomere net televizora.
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
З---ь -сть-р-д-м-мо-о--ж-а--тур--тич--к-я--аза?
З____ е___ р____ м_________ т____________ б____
З-е-ь е-т- р-д-м м-л-д-ж-а- т-р-с-и-е-к-я б-з-?
-----------------------------------------------
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
0
V-no-------- ---e---o--.
V n_____ n__ t__________
V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-.
------------------------
V nomere net televizora.
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
V nomere net televizora.
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
Здесь-е--- ----- -ансион?
З____ е___ р____ п_______
З-е-ь е-т- р-д-м п-н-и-н-
-------------------------
Здесь есть рядом пансион?
0
V ----re-ne- -elevi---a.
V n_____ n__ t__________
V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-.
------------------------
V nomere net televizora.
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
Здесь есть рядом пансион?
V nomere net televizora.
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
Зд--- ---- ря-о--ре-т--ан?
З____ е___ р____ р________
З-е-ь е-т- р-д-м р-с-о-а-?
--------------------------
Здесь есть рядом ресторан?
0
V----ere-net--alk-na.
V n_____ n__ b_______
V n-m-r- n-t b-l-o-a-
---------------------
V nomere net balkona.
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
Здесь есть рядом ресторан?
V nomere net balkona.