እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
Д-ш -е-р-б-та-т.
Д__ н_ р________
Д-ш н- р-б-т-е-.
----------------
Душ не работает.
0
V--ostin-tse --Zhal-by
V g_________ – Z______
V g-s-i-i-s- – Z-a-o-y
----------------------
V gostinitse – Zhaloby
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
Душ не работает.
V gostinitse – Zhaloby
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
Н-т тёпл-------.
Н__ т_____ в____
Н-т т-п-о- в-д-.
----------------
Нет тёплой воды.
0
V-go-tinit-- –----l-by
V g_________ – Z______
V g-s-i-i-s- – Z-a-o-y
----------------------
V gostinitse – Zhaloby
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
Нет тёплой воды.
V gostinitse – Zhaloby
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
Мог----ы-В- -то--тре-он-и-ова-ь?
М____ б_ В_ э__ о_______________
М-г-и б- В- э-о о-р-м-н-и-о-а-ь-
--------------------------------
Могли бы Вы это отремонтировать?
0
Du-h ne rabot-y--.
D___ n_ r_________
D-s- n- r-b-t-y-t-
------------------
Dush ne rabotayet.
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
Могли бы Вы это отремонтировать?
Dush ne rabotayet.
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
В ---е-----т-т--е----.
В н_____ н__ т________
В н-м-р- н-т т-л-ф-н-.
----------------------
В номере нет телефона.
0
Du-h-n- rabo---et.
D___ n_ r_________
D-s- n- r-b-t-y-t-
------------------
Dush ne rabotayet.
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
В номере нет телефона.
Dush ne rabotayet.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
В-номере---т -елев--о--.
В н_____ н__ т__________
В н-м-р- н-т т-л-в-з-р-.
------------------------
В номере нет телевизора.
0
D-sh n- rabo--y--.
D___ n_ r_________
D-s- n- r-b-t-y-t-
------------------
Dush ne rabotayet.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
В номере нет телевизора.
Dush ne rabotayet.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
В----е-- --- ба-----.
В н_____ н__ б_______
В н-м-р- н-т б-л-о-а-
---------------------
В номере нет балкона.
0
Ne--tëpl-y--o-y.
N__ t_____ v____
N-t t-p-o- v-d-.
----------------
Net tëploy vody.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
В номере нет балкона.
Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
В---ме----че---ш-мн-.
В н_____ о____ ш_____
В н-м-р- о-е-ь ш-м-о-
---------------------
В номере очень шумно.
0
Ne-------y ----.
N__ t_____ v____
N-t t-p-o- v-d-.
----------------
Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
В номере очень шумно.
Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
Но--р -ч--ь-мал-нь-и-.
Н____ о____ м_________
Н-м-р о-е-ь м-л-н-к-й-
----------------------
Номер очень маленький.
0
Net-t--lo---od-.
N__ t_____ v____
N-t t-p-o- v-d-.
----------------
Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
Номер очень маленький.
Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
Номе- -л-шк-м--ём-ый.
Н____ с______ т______
Н-м-р с-и-к-м т-м-ы-.
---------------------
Номер слишком тёмный.
0
M-gl- -y-Vy-e-o----emon--r--a--?
M____ b_ V_ e__ o_______________
M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ-
--------------------------------
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
Номер слишком тёмный.
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
Ото-ле-и- не-ра-о-а-т.
О________ н_ р________
О-о-л-н-е н- р-б-т-е-.
----------------------
Отопление не работает.
0
M-gli -y -- -to--t--m---i--va--?
M____ b_ V_ e__ o_______________
M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ-
--------------------------------
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
Отопление не работает.
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
Кондиц-онер-не --б-тает.
К__________ н_ р________
К-н-и-и-н-р н- р-б-т-е-.
------------------------
Кондиционер не работает.
0
Mog----y-V- -t- o-re-o--i-ov--ʹ?
M____ b_ V_ e__ o_______________
M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ-
--------------------------------
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
Кондиционер не работает.
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
Тел--из---с--ман.
Т________ с______
Т-л-в-з-р с-о-а-.
-----------------
Телевизор сломан.
0
V no-ere--e- ---e---a.
V n_____ n__ t________
V n-m-r- n-t t-l-f-n-.
----------------------
V nomere net telefona.
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
Телевизор сломан.
V nomere net telefona.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
Э-о --е--- н-ав-т-я.
Э__ м__ н_ н________
Э-о м-е н- н-а-и-с-.
--------------------
Это мне не нравится.
0
V-n-m-r- -et--e---ona.
V n_____ n__ t________
V n-m-r- n-t t-l-f-n-.
----------------------
V nomere net telefona.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
Это мне не нравится.
V nomere net telefona.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
Э-о-с-ишк---д-р--- --я----я.
Э__ с______ д_____ д__ м____
Э-о с-и-к-м д-р-г- д-я м-н-.
----------------------------
Это слишком дорого для меня.
0
V-n----e---t t--e-o-a.
V n_____ n__ t________
V n-m-r- n-t t-l-f-n-.
----------------------
V nomere net telefona.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
Это слишком дорого для меня.
V nomere net telefona.
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
У --- ---ь-ч-о-ни--дь -од-ш-вл-?
У В__ е___ ч_________ п_________
У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-д-ш-в-е-
--------------------------------
У Вас есть что-нибудь подешевле?
0
V-n-mere--e-----e--z-r-.
V n_____ n__ t__________
V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-.
------------------------
V nomere net televizora.
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
У Вас есть что-нибудь подешевле?
V nomere net televizora.
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
Здесь ес-ь -я-о---о-одё---я -ур-----е---- б-з-?
З____ е___ р____ м_________ т____________ б____
З-е-ь е-т- р-д-м м-л-д-ж-а- т-р-с-и-е-к-я б-з-?
-----------------------------------------------
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
0
V--om-re -e- te--v--o--.
V n_____ n__ t__________
V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-.
------------------------
V nomere net televizora.
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
V nomere net televizora.
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
Здес-------рядо- па-с-о-?
З____ е___ р____ п_______
З-е-ь е-т- р-д-м п-н-и-н-
-------------------------
Здесь есть рядом пансион?
0
V n----- -e---el----or-.
V n_____ n__ t__________
V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-.
------------------------
V nomere net televizora.
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
Здесь есть рядом пансион?
V nomere net televizora.
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
Зд-сь --т---я--м ----о-ан?
З____ е___ р____ р________
З-е-ь е-т- р-д-м р-с-о-а-?
--------------------------
Здесь есть рядом ресторан?
0
V--o-e-e ----b--ko--.
V n_____ n__ b_______
V n-m-r- n-t b-l-o-a-
---------------------
V nomere net balkona.
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
Здесь есть рядом ресторан?
V nomere net balkona.