መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   ru В гостинице – Жалобы

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [двадцать восемь]

28 [dvadtsatʹ vosemʹ]

В гостинице – Жалобы

V gostinitse – Zhaloby

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። Д-ш н- р-------. Д__ н_ р________ Д-ш н- р-б-т-е-. ---------------- Душ не работает. 0
V -------tse - Z-a-oby V g_________ – Z______ V g-s-i-i-s- – Z-a-o-y ---------------------- V gostinitse – Zhaloby
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። Нет т-пл-й --ды. Н__ т_____ в____ Н-т т-п-о- в-д-. ---------------- Нет тёплой воды. 0
V -o-t-nit-e – -ha--by V g_________ – Z______ V g-s-i-i-s- – Z-a-o-y ---------------------- V gostinitse – Zhaloby
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? Мог-и б- ----т--о--е-о--ир-в-т-? М____ б_ В_ э__ о_______________ М-г-и б- В- э-о о-р-м-н-и-о-а-ь- -------------------------------- Могли бы Вы это отремонтировать? 0
Du----e r-bota---. D___ n_ r_________ D-s- n- r-b-t-y-t- ------------------ Dush ne rabotayet.
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። В--ом-ре н----ел--о--. В н_____ н__ т________ В н-м-р- н-т т-л-ф-н-. ---------------------- В номере нет телефона. 0
D-s- ne-r---tay--. D___ n_ r_________ D-s- n- r-b-t-y-t- ------------------ Dush ne rabotayet.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። В--о--ре -е- тел--изор-. В н_____ н__ т__________ В н-м-р- н-т т-л-в-з-р-. ------------------------ В номере нет телевизора. 0
Du-h ne-r-b-tay-t. D___ n_ r_________ D-s- n- r-b-t-y-t- ------------------ Dush ne rabotayet.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። В---мере-не- ба--он-. В н_____ н__ б_______ В н-м-р- н-т б-л-о-а- --------------------- В номере нет балкона. 0
Net -ëp--y-v-d-. N__ t_____ v____ N-t t-p-o- v-d-. ---------------- Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። В -омере о--н--ш---о. В н_____ о____ ш_____ В н-м-р- о-е-ь ш-м-о- --------------------- В номере очень шумно. 0
Ne------o--vody. N__ t_____ v____ N-t t-p-o- v-d-. ---------------- Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። Номер о-е-ь м-ле---ий. Н____ о____ м_________ Н-м-р о-е-ь м-л-н-к-й- ---------------------- Номер очень маленький. 0
N-t--ë---y-v---. N__ t_____ v____ N-t t-p-o- v-d-. ---------------- Net tëploy vody.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። Но-е- --и-к-- тё-н--. Н____ с______ т______ Н-м-р с-и-к-м т-м-ы-. --------------------- Номер слишком тёмный. 0
M--l- -y--- e-- -t--mon-i----tʹ? M____ b_ V_ e__ o_______________ M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ- -------------------------------- Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። Отоп-е-----е-работ-ет. О________ н_ р________ О-о-л-н-е н- р-б-т-е-. ---------------------- Отопление не работает. 0
M--l--b--Vy et- -----o----ovatʹ? M____ b_ V_ e__ o_______________ M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ- -------------------------------- Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። Ко----и-нер -е----от-ет. К__________ н_ р________ К-н-и-и-н-р н- р-б-т-е-. ------------------------ Кондиционер не работает. 0
Mo-li b- Vy -t- o--e--nti-ova-ʹ? M____ b_ V_ e__ o_______________ M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ- -------------------------------- Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። Т-леви-о---ло--н. Т________ с______ Т-л-в-з-р с-о-а-. ----------------- Телевизор сломан. 0
V -o-ere net t-lefona. V n_____ n__ t________ V n-m-r- n-t t-l-f-n-. ---------------------- V nomere net telefona.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። Э-----е н- н--ви--я. Э__ м__ н_ н________ Э-о м-е н- н-а-и-с-. -------------------- Это мне не нравится. 0
V--o--re--e--t----on-. V n_____ n__ t________ V n-m-r- n-t t-l-f-n-. ---------------------- V nomere net telefona.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። Э-о-сл--к-- до--го-------н-. Э__ с______ д_____ д__ м____ Э-о с-и-к-м д-р-г- д-я м-н-. ---------------------------- Это слишком дорого для меня. 0
V no--re--e- ---efo-a. V n_____ n__ t________ V n-m-r- n-t t-l-f-n-. ---------------------- V nomere net telefona.
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? У-В-- ест--ч---нибу-ь-п--е---ле? У В__ е___ ч_________ п_________ У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-д-ш-в-е- -------------------------------- У Вас есть что-нибудь подешевле? 0
V --me-e-n-- te---izora. V n_____ n__ t__________ V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-. ------------------------ V nomere net televizora.
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? Зд--- -с---р-до- м-л-дё--а- -у---т-че--а---аз-? З____ е___ р____ м_________ т____________ б____ З-е-ь е-т- р-д-м м-л-д-ж-а- т-р-с-и-е-к-я б-з-? ----------------------------------------------- Здесь есть рядом молодёжная туристическая база? 0
V n-me-e n-t -el-----ra. V n_____ n__ t__________ V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-. ------------------------ V nomere net televizora.
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? З--с---сть---д-------ио-? З____ е___ р____ п_______ З-е-ь е-т- р-д-м п-н-и-н- ------------------------- Здесь есть рядом пансион? 0
V nom-re n-t telev---ra. V n_____ n__ t__________ V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-. ------------------------ V nomere net televizora.
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? Зд-с- -ст- р---м-р-с-----? З____ е___ р____ р________ З-е-ь е-т- р-д-м р-с-о-а-? -------------------------- Здесь есть рядом ресторан? 0
V----e-- n-t b-l--n-. V n_____ n__ b_______ V n-m-r- n-t b-l-o-a- --------------------- V nomere net balkona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -