መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤት መግቢ 2   »   ru В ресторане 2

30 [ሳላሳ]

ቤት መግቢ 2

ቤት መግቢ 2

30 [тридцать]

30 [tridtsatʹ]

В ресторане 2

V restorane 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም። Оди- яблочн-й --к- п----уй-та. О___ я_______ с___ п__________ О-и- я-л-ч-ы- с-к- п-ж-л-й-т-. ------------------------------ Один яблочный сок, пожалуйста. 0
V r-storan--2 V r________ 2 V r-s-o-a-e 2 ------------- V restorane 2
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም። О--- л--он-д,-пож-лу-ст-. О___ л_______ п__________ О-и- л-м-н-д- п-ж-л-й-т-. ------------------------- Один лимонад, пожалуйста. 0
V r-st----e-2 V r________ 2 V r-s-o-a-e 2 ------------- V restorane 2
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም። Оди---ом-------ок---о--------. О___ т_______ с___ п__________ О-и- т-м-т-ы- с-к- п-ж-л-й-т-. ------------------------------ Один томатный сок, пожалуйста. 0
O--- y----c-n-- -ok- po--a-u-s-a. O___ y_________ s___ p___________ O-i- y-b-o-h-y- s-k- p-z-a-u-s-a- --------------------------------- Odin yablochnyy sok, pozhaluysta.
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ። Я-х-тел--ы-- ----ла -ы -о--- к-асн-го ---а. Я х____ б_ / х_____ б_ б____ к_______ в____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-к-л к-а-н-г- в-н-. ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы бокал красного вина. 0
Odi--ya------y--sok,-p---a--y-ta. O___ y_________ s___ p___________ O-i- y-b-o-h-y- s-k- p-z-a-u-s-a- --------------------------------- Odin yablochnyy sok, pozhaluysta.
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ። Я -оте---- - х-тела--ы--ока---елог- -и--. Я х____ б_ / х_____ б_ б____ б_____ в____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-к-л б-л-г- в-н-. ----------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы бокал белого вина. 0
Od---y-b-o----- -ok----zh----st-. O___ y_________ s___ p___________ O-i- y-b-o-h-y- s-k- p-z-a-u-s-a- --------------------------------- Odin yablochnyy sok, pozhaluysta.
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ። Я--отел бы-/ -от--а -ы-б-тылку--ам-анско-о. Я х____ б_ / х_____ б_ б______ ш___________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-т-л-у ш-м-а-с-о-о- ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы бутылку шампанского. 0
O--n-lim-n-d, --z---u--ta. O___ l_______ p___________ O-i- l-m-n-d- p-z-a-u-s-a- -------------------------- Odin limonad, pozhaluysta.
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ? Ты лю--шь --бу? Т_ л_____ р____ Т- л-б-ш- р-б-? --------------- Ты любишь рыбу? 0
Od-n--im-na---pozh-l-y--a. O___ l_______ p___________ O-i- l-m-n-d- p-z-a-u-s-a- -------------------------- Odin limonad, pozhaluysta.
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ? Т--лю---ь-г-вяд-н-? Т_ л_____ г________ Т- л-б-ш- г-в-д-н-? ------------------- Ты любишь говядину? 0
O----limona-,--oz--l-ysta. O___ l_______ p___________ O-i- l-m-n-d- p-z-a-u-s-a- -------------------------- Odin limonad, pozhaluysta.
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ? Т--лю-и-ь--в-нину? Т_ л_____ с_______ Т- л-б-ш- с-и-и-у- ------------------ Ты любишь свинину? 0
Odin t--atn---sok--poz-alu-st-. O___ t_______ s___ p___________ O-i- t-m-t-y- s-k- p-z-a-u-s-a- ------------------------------- Odin tomatnyy sok, pozhaluysta.
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ። Я--о--л б--/ -отел- -- -т-----удь-б-- ---а. Я х____ б_ / х_____ б_ ч_________ б__ м____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-о-н-б-д- б-з м-с-. ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы что-нибудь без мяса. 0
Odin ----t--y s-k- ---h-luy---. O___ t_______ s___ p___________ O-i- t-m-t-y- s-k- p-z-a-u-s-a- ------------------------------- Odin tomatnyy sok, pozhaluysta.
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ። Я-х-те--бы-/---те-а--ы---о------а--л-у. Я х____ б_ / х_____ б_ о______ т_______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- о-о-н-ю т-р-л-у- --------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы овощную тарелку. 0
O--n-t-mat-yy --k,-po-ha-u---a. O___ t_______ s___ p___________ O-i- t-m-t-y- s-k- p-z-a-u-s-a- ------------------------------- Odin tomatnyy sok, pozhaluysta.
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ። Я----ел -ы /-хотела-б---т--ни-у-------к-р-- -ук-. Я х____ б_ / х_____ б_ ч_________ н_ с_____ р____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-о-н-б-д- н- с-о-у- р-к-. ------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы что-нибудь на скорую руку. 0
Ya -hote- b--/ --o--l- b---o-a- kra-no-- v-na. Y_ k_____ b_ / k______ b_ b____ k_______ v____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-k-l k-a-n-g- v-n-. ---------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by bokal krasnogo vina.
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ? В---отели б----о-с ----м? В_ х_____ б_ э__ с р_____ В- х-т-л- б- э-о с р-с-м- ------------------------- Вы хотели бы это с рисом? 0
Y----ot-- b- - --otela ---bokal-k-asn----vin-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ b____ k_______ v____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-k-l k-a-n-g- v-n-. ---------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by bokal krasnogo vina.
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ? Вы -о--л---- э-о-- -е--ише---? В_ х_____ б_ э__ с в__________ В- х-т-л- б- э-о с в-р-и-е-ь-? ------------------------------ Вы хотели бы это с вермишелью? 0
Y-----tel -y / -----l- b- ---al-kr-s-ogo vi--. Y_ k_____ b_ / k______ b_ b____ k_______ v____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-k-l k-a-n-g- v-n-. ---------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by bokal krasnogo vina.
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ? Вы --тели--ы-это - ка--------? В_ х_____ б_ э__ с к__________ В- х-т-л- б- э-о с к-р-о-е-е-? ------------------------------ Вы хотели бы это с картофелем? 0
Y--k----l -- --k---e-- by b--a--b--ogo-----. Y_ k_____ b_ / k______ b_ b____ b_____ v____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-k-l b-l-g- v-n-. -------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by bokal belogo vina.
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ። Мне--то не-н---и---. М__ э__ н_ н________ М-е э-о н- н-а-и-с-. -------------------- Мне это не нравится. 0
Ya-k--t-- b--/ kh-te---b---oka--b-l--o v-n-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ b____ b_____ v____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-k-l b-l-g- v-n-. -------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by bokal belogo vina.
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። Е-- --л-дна-. Е__ х________ Е-а х-л-д-а-. ------------- Еда холодная. 0
Ya--h-t-l -y-- --o-el---- boka--b--ogo vina. Y_ k_____ b_ / k______ b_ b____ b_____ v____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-k-l b-l-g- v-n-. -------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by bokal belogo vina.
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ። Я -то----е-з--а---ал --не--ак--ывала. Я э____ н_ з________ / н_ з__________ Я э-о-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-. ------------------------------------- Я этого не заказывал / не заказывала. 0
Ya ---t-l -----kh-tel--by -u--lku s-ampa-sk---. Y_ k_____ b_ / k______ b_ b______ s____________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-t-l-u s-a-p-n-k-g-. ----------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by butylku shampanskogo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -