መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትእዛዝ 2   »   ru Повелительная форма 2

90 [ተስዓ]

ትእዛዝ 2

ትእዛዝ 2

90 [девяносто]

90 [devyanosto]

Повелительная форма 2

Povelitelʹnaya forma 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ተላጸ! П-----ся! П________ П-б-е-с-! --------- Побрейся! 0
P--el--e-ʹ---a f-rma-2 P_____________ f____ 2 P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 2 ---------------------- Povelitelʹnaya forma 2
ተሓጸብ! П-м-й-я! П_______ П-м-й-я- -------- Помойся! 0
P-vel-t-lʹn-ya --r-- 2 P_____________ f____ 2 P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 2 ---------------------- Povelitelʹnaya forma 2
ተመሸጥ! П---е---ь! П_________ П-и-е-и-ь- ---------- Причешись! 0
P-b--y-y-! P_________ P-b-e-s-a- ---------- Pobreysya!
ደውል! ደውሉ ኢኹም! Поз---и! ----они--! П_______ П_________ П-з-о-и- П-з-о-и-е- ------------------- Позвони! Позвоните! 0
Po-r---y-! P_________ P-b-e-s-a- ---------- Pobreysya!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም! Нач-най--На----йт-! Н_______ Н_________ Н-ч-н-й- Н-ч-н-й-е- ------------------- Начинай! Начинайте! 0
Po-r-y--a! P_________ P-b-e-s-a- ---------- Pobreysya!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም! П--естань- --рест--ьт-! П_________ П___________ П-р-с-а-ь- П-р-с-а-ь-е- ----------------------- Перестань! Перестаньте! 0
P----s-a! P________ P-m-y-y-! --------- Pomoysya!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም! Оста-- -т---О--ав-те-э-о! О_____ э___ О_______ э___ О-т-в- э-о- О-т-в-т- э-о- ------------------------- Оставь это! Оставьте это! 0
Po-o-sya! P________ P-m-y-y-! --------- Pomoysya!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም! С-а-и -то--Скажите э-о! С____ э___ С______ э___ С-а-и э-о- С-а-и-е э-о- ----------------------- Скажи это! Скажите это! 0
P--o-sy-! P________ P-m-y-y-! --------- Pomoysya!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም! К-п---то- -уп--е-э-о! К___ э___ К_____ э___ К-п- э-о- К-п-т- э-о- --------------------- Купи это! Купите это! 0
P--ch-s----! P___________ P-i-h-s-i-ʹ- ------------ Pricheshisʹ!
ዘይእሙን ኣይትኹን! Ни------не-в--! Н______ н_ в___ Н-к-г-а н- в-и- --------------- Никогда не ври! 0
P--c-es---ʹ! P___________ P-i-h-s-i-ʹ- ------------ Pricheshisʹ!
ደፋር ኣይትኹን! Ник--да-не дер-и! Н______ н_ д_____ Н-к-г-а н- д-р-и- ----------------- Никогда не дерзи! 0
Pr-che----ʹ! P___________ P-i-h-s-i-ʹ- ------------ Pricheshisʹ!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን! Ник-г-а-н---у-- неве-ливы-! Н______ н_ б___ н__________ Н-к-г-а н- б-д- н-в-ж-и-ы-! --------------------------- Никогда не будь невежливым! 0
Pozvo--! Poz-oni-e! P_______ P_________ P-z-o-i- P-z-o-i-e- ------------------- Pozvoni! Pozvonite!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን! Вс--да--удь чес-н-м! В_____ б___ ч_______ В-е-д- б-д- ч-с-н-м- -------------------- Всегда будь честным! 0
P--------P----n--e! P_______ P_________ P-z-o-i- P-z-o-i-e- ------------------- Pozvoni! Pozvonite!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን! Вс------у---лю-е-н-м! В_____ б___ л________ В-е-д- б-д- л-б-з-ы-! --------------------- Всегда будь любезным! 0
Poz-on-! P--von---! P_______ P_________ P-z-o-i- P-z-o-i-e- ------------------- Pozvoni! Pozvonite!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን! В-егда б-дь -еж----м! В_____ б___ в________ В-е-д- б-д- в-ж-и-ы-! --------------------- Всегда будь вежливым! 0
N-c--na-!-N--h--ay--! N________ N__________ N-c-i-a-! N-c-i-a-t-! --------------------- Nachinay! Nachinayte!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም! С--с-л-во-о п-т-! С__________ п____ С-а-т-и-о-о п-т-! ----------------- Счастливого пути! 0
N-----ay!-N-ch-nayt-! N________ N__________ N-c-i-a-! N-c-i-a-t-! --------------------- Nachinay! Nachinayte!
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ С--ди-е з---обой--(--д-т- о--о----ы-) С______ з_ с_____ (______ о__________ С-е-и-е з- с-б-й- (-у-ь-е о-т-р-ж-ы-) ------------------------------------- Следите за собой! (Будьте осторожны!) 0
Na--ina---N---in-yte! N________ N__________ N-c-i-a-! N-c-i-a-t-! --------------------- Nachinay! Nachinayte!
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና! П-их--ите с--------ва в-гос-и! П________ с____ с____ в г_____ П-и-о-и-е с-о-о с-о-а в г-с-и- ------------------------------ Приходите скоро снова в гости! 0
P--e--an-! P-re-t-nʹ--! P_________ P___________ P-r-s-a-ʹ- P-r-s-a-ʹ-e- ----------------------- Perestanʹ! Perestanʹte!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -