መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 1   »   ru Относительные местоимения

66 [ሱሳንሽዱሽተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 1

ናይ ዋንነት ቃላት 1

66 [шестьдесят шесть]

66 [shestʹdesyat shestʹ]

Относительные местоимения

Otnositelʹnyye mestoimeniya

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ - ናተይ Я-– мой Я – м__ Я – м-й ------- Я – мой 0
Ot--sit---n--e---stoim-n--a O_____________ m___________ O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- --------------------------- Otnositelʹnyye mestoimeniya
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ። Я н--мо----а-т---вой -люч. Я н_ м___ н____ с___ к____ Я н- м-г- н-й-и с-о- к-ю-. -------------------------- Я не могу найти свой ключ. 0
O-n-s----------me---i--ni-a O_____________ m___________ O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- --------------------------- Otnositelʹnyye mestoimeniya
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ። Я--- ---у ----и----й --л--. Я н_ м___ н____ с___ б_____ Я н- м-г- н-й-и с-о- б-л-т- --------------------------- Я не могу найти свой билет. 0
Ya - --y Y_ – m__ Y- – m-y -------- Ya – moy
ንስኻ - ናትካ Т- - тв-й Т_ – т___ Т- – т-о- --------- Ты – твой 0
Ya-– moy Y_ – m__ Y- – m-y -------- Ya – moy
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ? Т-----ё- -----ключ? Т_ н____ с___ к____ Т- н-ш-л с-о- к-ю-? ------------------- Ты нашёл свой ключ? 0
Y----m-y Y_ – m__ Y- – m-y -------- Ya – moy
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ? Т--н-шё- сво- би---? Т_ н____ с___ б_____ Т- н-ш-л с-о- б-л-т- -------------------- Ты нашёл свой билет? 0
Y- ---mo-- ---ti svo--kl--ch. Y_ n_ m___ n____ s___ k______ Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------- Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
ንሱ - ንሳ О--–-его О_ – е__ О- – е-о -------- Он – его 0
Y---e ---- na--i s--y-kly---. Y_ n_ m___ n____ s___ k______ Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------- Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? Ты з-аеш-,-г-- -го -люч? Т_ з______ г__ е__ к____ Т- з-а-ш-, г-е е-о к-ю-? ------------------------ Ты знаешь, где его ключ? 0
Ya ----og- -ayt---v-y-k-y-c-. Y_ n_ m___ n____ s___ k______ Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------- Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? Ты зна-ш-,--д------би---? Т_ з______ г__ е__ б_____ Т- з-а-ш-, г-е е-о б-л-т- ------------------------- Ты знаешь, где его билет? 0
Ya n-----u-----i-s-o- b----. Y_ n_ m___ n____ s___ b_____ Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t- ---------------------------- Ya ne mogu nayti svoy bilet.
ንሳ - ናታ О---– -ё О__ – е_ О-а – е- -------- Она – её 0
Y--n- -o------t--s---------. Y_ n_ m___ n____ s___ b_____ Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t- ---------------------------- Ya ne mogu nayti svoy bilet.
ገንዘባ ጠፊኡ። Е--д-ньг---р-----. Е_ д_____ п_______ Е- д-н-г- п-о-а-и- ------------------ Её деньги пропали. 0
Ya n- -og- n--ti-s-oy b-let. Y_ n_ m___ n____ s___ b_____ Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t- ---------------------------- Ya ne mogu nayti svoy bilet.
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ። И-её---е-ит-о- к----чк- т--е-н-т. И е_ к________ к_______ т___ н___ И е- к-е-и-н-й к-р-о-к- т-ж- н-т- --------------------------------- И её кредитной карточки тоже нет. 0
T--–--voy T_ – t___ T- – t-o- --------- Ty – tvoy
ንሕና - ናትና Мы----аш М_ – н__ М- – н-ш -------- Мы – наш 0
T--–-tv-y T_ – t___ T- – t-o- --------- Ty – tvoy
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ። Н-ш -ед-----б-лен. Н__ д______ б_____ Н-ш д-д-ш-а б-л-н- ------------------ Наш дедушка болен. 0
Ty-– ---y T_ – t___ T- – t-o- --------- Ty – tvoy
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ። На-- --буш-а-з-о-о-а. Н___ б______ з_______ Н-ш- б-б-ш-а з-о-о-а- --------------------- Наша бабушка здорова. 0
T--n--hë--s-o---l----? T_ n_____ s___ k______ T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------- Ty nashël svoy klyuch?
ንስኻትኩም - ናትኩም Вы-– ---и В_ – в___ В- – в-ш- --------- Вы – ваши 0
T---as--- -vo- kly---? T_ n_____ s___ k______ T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------- Ty nashël svoy klyuch?
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ? Д-т-, г-е в-- --па? Д____ г__ в__ п____ Д-т-, г-е в-ш п-п-? ------------------- Дети, где ваш папа? 0
Ty nas--- sv----l-uc-? T_ n_____ s___ k______ T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------- Ty nashël svoy klyuch?
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ? Дети, г-е ва-- -ама? Д____ г__ в___ м____ Д-т-, г-е в-ш- м-м-? -------------------- Дети, где ваша мама? 0
Ty n-s--- svoy -il--? T_ n_____ s___ b_____ T- n-s-ë- s-o- b-l-t- --------------------- Ty nashël svoy bilet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -