መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 1   »   ru Относительные местоимения

66 [ሱሳንሽዱሽተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 1

ናይ ዋንነት ቃላት 1

66 [шестьдесят шесть]

66 [shestʹdesyat shestʹ]

Относительные местоимения

Otnositelʹnyye mestoimeniya

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ - ናተይ Я - мой Я – м__ Я – м-й ------- Я – мой 0
O-n-sitelʹ-y-e-mes-oimeniya O_____________ m___________ O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- --------------------------- Otnositelʹnyye mestoimeniya
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ። Я -е м--- --й-и------к--ч. Я н_ м___ н____ с___ к____ Я н- м-г- н-й-и с-о- к-ю-. -------------------------- Я не могу найти свой ключ. 0
Ot--s--e-ʹ--y---est--m--i-a O_____________ m___________ O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- --------------------------- Otnositelʹnyye mestoimeniya
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ። Я -е ------а-ти с--- --л--. Я н_ м___ н____ с___ б_____ Я н- м-г- н-й-и с-о- б-л-т- --------------------------- Я не могу найти свой билет. 0
Ya-– -oy Y_ – m__ Y- – m-y -------- Ya – moy
ንስኻ - ናትካ Ты----в-й Т_ – т___ Т- – т-о- --------- Ты – твой 0
Y--- moy Y_ – m__ Y- – m-y -------- Ya – moy
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ? Т--н--ё---во- кл--? Т_ н____ с___ к____ Т- н-ш-л с-о- к-ю-? ------------------- Ты нашёл свой ключ? 0
Y--–-m-y Y_ – m__ Y- – m-y -------- Ya – moy
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ? Т--н---л св-й ---ет? Т_ н____ с___ б_____ Т- н-ш-л с-о- б-л-т- -------------------- Ты нашёл свой билет? 0
Ya ne m--u na------oy -l--c-. Y_ n_ m___ n____ s___ k______ Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------- Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
ንሱ - ንሳ Он---его О_ – е__ О- – е-о -------- Он – его 0
Ya--- mo---na-t--sv-- kl-u-h. Y_ n_ m___ n____ s___ k______ Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------- Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? Ты----е-ь, г---ег--к-юч? Т_ з______ г__ е__ к____ Т- з-а-ш-, г-е е-о к-ю-? ------------------------ Ты знаешь, где его ключ? 0
Ya--e -o-- -ayti-s-o--k-y--h. Y_ n_ m___ n____ s___ k______ Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------- Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? Ты----е------е -г---иле-? Т_ з______ г__ е__ б_____ Т- з-а-ш-, г-е е-о б-л-т- ------------------------- Ты знаешь, где его билет? 0
Y--ne m--- -ay-- s----b-le-. Y_ n_ m___ n____ s___ b_____ Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t- ---------------------------- Ya ne mogu nayti svoy bilet.
ንሳ - ናታ Она – её О__ – е_ О-а – е- -------- Она – её 0
Y---- -o-- -------v-y b-l--. Y_ n_ m___ n____ s___ b_____ Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t- ---------------------------- Ya ne mogu nayti svoy bilet.
ገንዘባ ጠፊኡ። Е--де--ги --оп-л-. Е_ д_____ п_______ Е- д-н-г- п-о-а-и- ------------------ Её деньги пропали. 0
Ya-----og- na----sv---b-le-. Y_ n_ m___ n____ s___ b_____ Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t- ---------------------------- Ya ne mogu nayti svoy bilet.
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ። И её--реди-н-й-к---оч----оже----. И е_ к________ к_______ т___ н___ И е- к-е-и-н-й к-р-о-к- т-ж- н-т- --------------------------------- И её кредитной карточки тоже нет. 0
T- – t-oy T_ – t___ T- – t-o- --------- Ty – tvoy
ንሕና - ናትና М- –--аш М_ – н__ М- – н-ш -------- Мы – наш 0
T- -----y T_ – t___ T- – t-o- --------- Ty – tvoy
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ። Наш-д-ду-ка-б-л--. Н__ д______ б_____ Н-ш д-д-ш-а б-л-н- ------------------ Наш дедушка болен. 0
Ty---tv-y T_ – t___ T- – t-o- --------- Ty – tvoy
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ። На-а---буш---зд--ов-. Н___ б______ з_______ Н-ш- б-б-ш-а з-о-о-а- --------------------- Наша бабушка здорова. 0
Ty ----ë-------k-----? T_ n_____ s___ k______ T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------- Ty nashël svoy klyuch?
ንስኻትኩም - ናትኩም В- – в-ши В_ – в___ В- – в-ш- --------- Вы – ваши 0
T- na-h-- --o- k-yuch? T_ n_____ s___ k______ T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------- Ty nashël svoy klyuch?
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ? Дет-- где ва- папа? Д____ г__ в__ п____ Д-т-, г-е в-ш п-п-? ------------------- Дети, где ваш папа? 0
T- --s-ë-----y-kl-u-h? T_ n_____ s___ k______ T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------- Ty nashël svoy klyuch?
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ? Д--и- --е -аша----а? Д____ г__ в___ м____ Д-т-, г-е в-ш- м-м-? -------------------- Дети, где ваша мама? 0
Ty --sh-l ---y-b--et? T_ n_____ s___ b_____ T- n-s-ë- s-o- b-l-t- --------------------- Ty nashël svoy bilet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -