መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 1   »   vi Đại từ sở hữu 1

66 [ሱሳንሽዱሽተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 1

ናይ ዋንነት ቃላት 1

66 [Sáu mươi sáu]

Đại từ sở hữu 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቬትናማውያን ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ - ናተይ tô----củ- --i t__ – c__ t__ t-i – c-a t-i ------------- tôi – của tôi 0
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ። Tôi--h-n- --- t--y -h-- kh-á-của-tôi. T__ k____ t__ t___ c___ k___ c__ t___ T-i k-ô-g t-m t-ấ- c-ì- k-o- c-a t-i- ------------------------------------- Tôi không tìm thấy chìa khoá của tôi. 0
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ። Tôi -------ì- t-----é -e-c-a tô-. T__ k____ t__ t___ v_ x_ c__ t___ T-i k-ô-g t-m t-ấ- v- x- c-a t-i- --------------------------------- Tôi không tìm thấy vé xe của tôi. 0
ንስኻ - ናትካ Bạn - -ủa---n B__ – c__ b__ B-n – c-a b-n ------------- Bạn – của bạn 0
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ? B-n--ã tìm----y --ì--k----củ- -ạ---hưa? B__ đ_ t__ t___ c___ k___ c__ b__ c____ B-n đ- t-m t-ấ- c-ì- k-ó- c-a b-n c-ư-? --------------------------------------- Bạn đã tìm thấy chìa khóa của bạn chưa? 0
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ? B---đã-t-- ---y----x- củ------c---? B__ đ_ t__ t___ v_ x_ c__ b__ c____ B-n đ- t-m t-ấ- v- x- c-a b-n c-ư-? ----------------------------------- Bạn đã tìm thấy vé xe của bạn chưa? 0
ንሱ - ንሳ A-- ấy – của-----ấy A__ ấ_ – c__ a__ ấ_ A-h ấ- – c-a a-h ấ- ------------------- Anh ấy – của anh ấy 0
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? B-n -iết ch-a khóa-của a-h -y------ khô-g? B__ b___ c___ k___ c__ a__ ấ_ ở đ__ k_____ B-n b-ế- c-ì- k-ó- c-a a-h ấ- ở đ-u k-ô-g- ------------------------------------------ Bạn biết chìa khóa của anh ấy ở đâu không? 0
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? B-n--i-t-vé x--của-a-h ấ--- đâ- -hông? B__ b___ v_ x_ c__ a__ ấ_ ở đ__ k_____ B-n b-ế- v- x- c-a a-h ấ- ở đ-u k-ô-g- -------------------------------------- Bạn biết vé xe của anh ấy ở đâu không? 0
ንሳ - ናታ C- -y-- c-a-c- -y C_ ấ_ – c__ c_ ấ_ C- ấ- – c-a c- ấ- ----------------- Cô ấy – của cô ấy 0
ገንዘባ ጠፊኡ። T-ền củ- -- ấy---t r-i. T___ c__ c_ ấ_ m__ r___ T-ề- c-a c- ấ- m-t r-i- ----------------------- Tiền của cô ấy mất rồi. 0
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ። Và --ẻ tín-d-ng cũ-g--------. V_ t__ t__ d___ c___ m__ r___ V- t-ẻ t-n d-n- c-n- m-t r-i- ----------------------------- Và thẻ tín dụng cũng mất rồi. 0
ንሕና - ናትና c--ng -ô- –---a--h-n---ôi c____ t__ – c__ c____ t__ c-ú-g t-i – c-a c-ú-g t-i ------------------------- chúng tôi – của chúng tôi 0
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ። Ông ------úng tô- -ị -m. Ô__ c__ c____ t__ b_ ố__ Ô-g c-a c-ú-g t-i b- ố-. ------------------------ Ông của chúng tôi bị ốm. 0
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ። B- c-- ------t-i -ạn- ----. B_ c__ c____ t__ m___ k____ B- c-a c-ú-g t-i m-n- k-ỏ-. --------------------------- Bà của chúng tôi mạnh khỏe. 0
ንስኻትኩም - ናትኩም c-- b-n --củ--c-c -ạn c__ b__ – c__ c__ b__ c-c b-n – c-a c-c b-n --------------------- các bạn – của các bạn 0
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ? Cá- cháu---- b---ủa -á- -h-u ở---u? C__ c___ ơ__ b_ c__ c__ c___ ở đ___ C-c c-á- ơ-, b- c-a c-c c-á- ở đ-u- ----------------------------------- Các cháu ơi, bố của các cháu ở đâu? 0
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ? Cá- ch-- -i- -ẹ--ủa -ác-c-á- - đâu? C__ c___ ơ__ m_ c__ c__ c___ ở đ___ C-c c-á- ơ-, m- c-a c-c c-á- ở đ-u- ----------------------------------- Các cháu ơi, mẹ của các cháu ở đâu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -