መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 1   »   bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

66 [ሱሳንሽዱሽተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 1

ናይ ዋንነት ቃላት 1

৬৬ [ছেষট্টি]

66 [chēṣaṭṭi]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

sambandhabācaka sarbanāma 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤንጋሊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ - ናተይ আমি-–-আ-ার আ_ – আ__ আ-ি – আ-া- ---------- আমি – আমার 0
s-m---dh---c-k----r--n-m- 1 s______________ s________ 1 s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 1 --------------------------- sambandhabācaka sarbanāma 1
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ። আমি আ-া--চা-----ঁজে পাচ্ছ- -- ৷ আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------- আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
sa--and--b---ka ---ba-ām- 1 s______________ s________ 1 s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 1 --------------------------- sambandhabācaka sarbanāma 1
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ። আ---আ--র -িক-ট--ু----পা-্ছি----৷ আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ -------------------------------- আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
ā-i –-----a ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
ንስኻ - ናትካ ত--- ----মার তু_ – তো__ ত-ম- – ত-ম-র ------------ তুমি – তোমার 0
ā-i-– ā--ra ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ? তু-- -ো--র---বি খু--ে-পেয়েছ? তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ---------------------------- তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? 0
ā---– ā--ra ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ? ত-মি----া- টি-িট-----ে-প-য়েছ? তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ----------------------------- তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? 0
ā---ām-r---ā-i--h---jē p-cch---ā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
ንሱ - ንሳ সে---তা- (-েল-) সে – তা_ (___ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (ছেলে) 0
ā-i --āra c--i-kh--̐-ē----c---nā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? তু-ি-----ওর -া-----থায়? তু_ জা_ ও_ চা_ কো___ ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়- ----------------------- তুমি জান ওর চাবি কোথায়? 0
ā---āmā-a-c-------m̐j---ā-c-- -ā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? তুমি -া- -র-টিক-- ক---য়? তু_ জা_ ও_ টি__ কো___ ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়- ------------------------ তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? 0
ā-- ---ra ṭikiṭ- ---m--- ----hi nā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
ንሳ - ናታ স- – -া---ম-য়-) সে – তা_ (___ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (মেয়ে) 0
āmi--m--- ṭik----k-u-̐-ē-pā--h- nā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
ገንዘባ ጠፊኡ። তার -াকা চ-রি হ-- গ--- /-হ---য়- -েছে৤ তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ ------------------------------------- তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
ā----mā-a-ṭ--iṭa -h-m----pā---i-nā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ። এব--তা- ---ে--ট কা-্-- ---ি হ----েছে - হা-----গে--৤ এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ --------------------------------------------------- এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
t--i----ōmāra t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
ንሕና - ናትና আম-া ---মা-ের আ__ – আ___ আ-র- – আ-া-ে- ------------- আমরা – আমাদের 0
t--- –----āra t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ። আ-া-ের---কু-দ- --দ-দ- --ুস-- ৷ আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷ ------------------------------ আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ 0
tu---- -ōm-ra t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ። আমাদের-ঠ-কু--া-/ দিদ- -ু-্- ---ন-৷ আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷ ---------------------------------- আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ 0
t-m---ō-ār--cāb--k--m-j- -ē-ēc--? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
ንስኻትኩም - ናትኩም তোম-া-–---মাদের তো__ – তো___ ত-ম-া – ত-ম-দ-র --------------- তোমরা – তোমাদের 0
tu-i--ō-ā-a --bi k--m̐-- --ẏēc--? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ? বা-্চ-রা----ম---- ---া ক-থা-? বা____ তো___ বা_ কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়- ----------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? 0
tu----ōmār- --bi kh----ē -ē-ēc-a? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ? ব--্-------ো-াদের -া ---ায়? বা____ তো___ মা কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়- --------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? 0
T--- t-mā-a -iki-- k--m̐jē----ē-h-? T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______ T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- ----------------------------------- Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -