መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምድላው መገሻ   »   bn ভ্রমণের প্রস্তুতি

47 [ኣርብዓንሸውዓተን]

ምድላው መገሻ

ምድላው መገሻ

৪৭ [সাতচল্লিশ]

47 [Sātacalliśa]

ভ্রমণের প্রস্তুতি

bhramaṇēra prastuti

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤንጋሊ ተፃወት ቡዙሕ
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ! ত-মাক--আ---ের-----ে- গ----- হব-! তো__ আ___ সু___ গো__ হ__ ত-ম-ক- আ-া-ে- স-ট-ে- গ-ছ-ত- হ-ে- -------------------------------- তোমাকে আমাদের সুটকেস গোছাতে হবে! 0
b-ra--ṇēra pra-t--i b_________ p_______ b-r-m-ṇ-r- p-a-t-t- ------------------- bhramaṇēra prastuti
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን! কোন---ি-ু-ভ-লবে-ন-! কো_ কি_ ভু__ না_ ক-ন- ক-ছ- ভ-ল-ে ন-! ------------------- কোনো কিছু ভুলবে না! 0
b-r--aṇē-a-pra-tu-i b_________ p_______ b-r-m-ṇ-r- p-a-t-t- ------------------- bhramaṇēra prastuti
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ! ত--ার-এক-া-ব---স-ট--স-চাই! তো__ এ__ ব_ সু___ চা__ ত-ম-র এ-ট- ব-় স-ট-ে- চ-ই- -------------------------- তোমার একটা বড় সুটকেস চাই! 0
tō-ākē--m-dēr--suṭ-kē-a-gō---t- h-b-! t_____ ā______ s_______ g______ h____ t-m-k- ā-ā-ē-a s-ṭ-k-s- g-c-ā-ē h-b-! ------------------------------------- tōmākē āmādēra suṭakēsa gōchātē habē!
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ! পা-পোর্ট ---ে -ু-- -া! পা____ নি_ ভু_ না_ প-স-ো-্- ন-ত- ভ-ল- ন-! ---------------------- পাসপোর্ট নিতে ভুলো না! 0
tō--kē ----ēra s-ṭakē-a gō-------a--! t_____ ā______ s_______ g______ h____ t-m-k- ā-ā-ē-a s-ṭ-k-s- g-c-ā-ē h-b-! ------------------------------------- tōmākē āmādēra suṭakēsa gōchātē habē!
ቲከትካ ከይትርስዖ! টিকিট ন-তে----- না! টি__ নি_ ভু_ না_ ট-ক-ট ন-ত- ভ-ল- ন-! ------------------- টিকিট নিতে ভুলো না! 0
t---k-----d-r--su-a-ēsa-gōc-āt- h-bē! t_____ ā______ s_______ g______ h____ t-m-k- ā-ā-ē-a s-ṭ-k-s- g-c-ā-ē h-b-! ------------------------------------- tōmākē āmādēra suṭakēsa gōchātē habē!
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ! ট্--যাভেলার-----ক-নিতে----- -া! ট্______ চে_ নি_ ভু_ না_ ট-র-য-ভ-ল-র-স চ-ক ন-ত- ভ-ল- ন-! ------------------------------- ট্র্যাভেলার্স চেক নিতে ভুলো না! 0
Kōnō---c---bh-------ā! K___ k____ b______ n__ K-n- k-c-u b-u-a-ē n-! ---------------------- Kōnō kichu bhulabē nā!
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ። স-- - স্--রীণ লো-ন----গে ন-ও-৷ সা_ – স্___ লো__ স__ নি_ ৷ স-ন – স-ক-র-ণ ল-শ- স-্-ে ন-ও ৷ ------------------------------ সান – স্ক্রীণ লোশন সঙ্গে নিও ৷ 0
Kōn- k-c-u bhulabē -ā! K___ k____ b______ n__ K-n- k-c-u b-u-a-ē n-! ---------------------- Kōnō kichu bhulabē nā!
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ። স-----গ-ল-স ব---ো--চশমা-সঙ--ে নিও ৷ সা_ – গ্__ বা রো_ চ__ স__ নি_ ৷ স-ন – গ-ল-স ব- র-দ চ-ম- স-্-ে ন-ও ৷ ----------------------------------- সান – গ্লাস বা রোদ চশমা সঙ্গে নিও ৷ 0
K-nō ki-h- -----bē -ā! K___ k____ b______ n__ K-n- k-c-u b-u-a-ē n-! ---------------------- Kōnō kichu bhulabē nā!
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ። সা-------া--ব- --দ -ু-ি সঙ্-- নি--৷ সা_ – হ্__ বা রো_ টু_ স__ নি_ ৷ স-ন – হ-য-ট ব- র-দ ট-প- স-্-ে ন-ও ৷ ----------------------------------- সান – হ্যাট বা রোদ টুপি সঙ্গে নিও ৷ 0
Tōm----ēk-ṭā baṛ--su-----a cā'-! T_____ ē____ b___ s_______ c____ T-m-r- ē-a-ā b-ṛ- s-ṭ-k-s- c-'-! -------------------------------- Tōmāra ēkaṭā baṛa suṭakēsa cā'i!
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? তুমি-ক- ----ত-র-মানচি-্র ন-ত- চাও? তু_ কি রা___ মা____ নি_ চা__ ত-ম- ক- র-স-ত-র ম-ন-ি-্- ন-ত- চ-ও- ---------------------------------- তুমি কি রাস্তার মানচিত্র নিতে চাও? 0
Pā--p---- ni-ē --ulō--ā! P________ n___ b____ n__ P-s-p-r-a n-t- b-u-ō n-! ------------------------ Pāsapōrṭa nitē bhulō nā!
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? ত-মি ক- প--্-দর্-- --পুস্তিক--ন--- চ--? তু_ কি প_______ – পু___ নি_ চা__ ত-ম- ক- প-প-র-র-শ- – প-স-ত-ক- ন-ত- চ-ও- --------------------------------------- তুমি কি পথপ্রদর্শক – পুস্তিকা নিতে চাও? 0
P---p-----nit- bhul--n-! P________ n___ b____ n__ P-s-p-r-a n-t- b-u-ō n-! ------------------------ Pāsapōrṭa nitē bhulō nā!
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? ত--ি--- ---া নি---চ--? তু_ কি ছা_ নি_ চা__ ত-ম- ক- ছ-ত- ন-ত- চ-ও- ---------------------- তুমি কি ছাতা নিতে চাও? 0
Pā----r-a--itē-b---ō-nā! P________ n___ b____ n__ P-s-p-r-a n-t- b-u-ō n-! ------------------------ Pāsapōrṭa nitē bhulō nā!
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ প---ন-ট,-শ--্- -ব--মোজ--ম-ে-কর- -িও ৷ প্____ শা__ এ_ মো_ ম_ ক_ নি_ ৷ প-য-ন-ট- শ-র-ট এ-ং ম-জ- ম-ে ক-ে ন-ও ৷ ------------------------------------- প্যান্ট, শার্ট এবং মোজা মনে করে নিও ৷ 0
Ṭ--i-a --t------ō -ā! Ṭ_____ n___ b____ n__ Ṭ-k-ṭ- n-t- b-u-ō n-! --------------------- Ṭikiṭa nitē bhulō nā!
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ ট-ই---েল্- --ং --ল-র--্-াক-ট মন- ক-ে -ি--৷ টা__ বে__ এ_ খে__ জ্___ ম_ ক_ নি_ ৷ ট-ই- ব-ল-ট এ-ং খ-ল-র জ-য-ক-ট ম-ে ক-ে ন-ও ৷ ------------------------------------------ টাই, বেল্ট এবং খেলার জ্যাকেট মনে করে নিও ৷ 0
Ṭ-k-ṭ--n----b--l--nā! Ṭ_____ n___ b____ n__ Ṭ-k-ṭ- n-t- b-u-ō n-! --------------------- Ṭikiṭa nitē bhulō nā!
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። প-য়--ম---রাত-- প-ষ--, এবং -- –---র-ট -নে-ক-------৷ পা____ রা__ পো___ এ_ টি – শা__ ম_ ক_ নি_ ৷ প-য়-া-া- র-ত-র প-ষ-ক- এ-ং ট- – শ-র-ট ম-ে ক-ে ন-ও ৷ -------------------------------------------------- পায়জামা, রাতের পোষাক, এবং টি – শার্ট মনে করে নিও ৷ 0
Ṭikiṭ- nitē b-u-ō nā! Ṭ_____ n___ b____ n__ Ṭ-k-ṭ- n-t- b-u-ō n-! --------------------- Ṭikiṭa nitē bhulō nā!
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ তোম-- জ-ত-, চপ-পল---ং--ুট -ুতো -াই ৷ তো__ জু__ চ___ এ_ বু_ জু_ চা_ ৷ ত-ম-র জ-ত-, চ-্-ল এ-ং ব-ট জ-ত- চ-ই ৷ ------------------------------------ তোমার জুতো, চপ্পল এবং বুট জুতো চাই ৷ 0
Ṭr--b-ē--rs- c-ka n-t--b-ulō-nā! Ṭ___________ c___ n___ b____ n__ Ṭ-y-b-ē-ā-s- c-k- n-t- b-u-ō n-! -------------------------------- Ṭryābhēlārsa cēka nitē bhulō nā!
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ তো--র রুম---স--া- -ব- ন-- -্লি-----ন- ক-ট-র)--াই-৷ তো__ রু______ এ_ নে_ ক্___ (__ কা___ চা_ ৷ ত-ম-র র-ম-ল-স-ব-ন এ-ং ন-ল ক-ল-প-র (-খ ক-ট-র- চ-ই ৷ -------------------------------------------------- তোমার রুমাল,সাবান এবং নেল ক্লিপার (নখ কাটার) চাই ৷ 0
Ṭr-------rs---ēka-ni-- bhulō--ā! Ṭ___________ c___ n___ b____ n__ Ṭ-y-b-ē-ā-s- c-k- n-t- b-u-ō n-! -------------------------------- Ṭryābhēlārsa cēka nitē bhulō nā!
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ তো--- চি---ি--দা-- ম---র --রা- ----টু-পেস-----ই-৷ তো__ চি___ দাঁ_ মা__ ব্__ এ_ টু____ চা_ ৷ ত-ম-র চ-র-ন-, দ-ঁ- ম-জ-র ব-র-শ এ-ং ট-থ-ে-্- চ-ই ৷ ------------------------------------------------- তোমার চিরুনি, দাঁত মাজার ব্রাশ এবং টুথপেস্ট চাই ৷ 0
Ṭ-----ē--r-- c-ka-n--ē--h-l- --! Ṭ___________ c___ n___ b____ n__ Ṭ-y-b-ē-ā-s- c-k- n-t- b-u-ō n-! -------------------------------- Ṭryābhēlārsa cēka nitē bhulō nā!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -