መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   bn অনুভূতি

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

৫৬ [ছাপ্পান্ন]

56 [chāppānna]

অনুভূতি

anubhūti

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤንጋሊ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው ইচ্-- থ-কা ই__ থা_ ই-্-া থ-ক- ---------- ইচ্ছা থাকা 0
a-u-hūti a_______ a-u-h-t- -------- anubhūti
ድልየት ኣሎና። আমাদে---চ্---আছ--৷ আ___ ই__ আ_ ৷ আ-া-ে- ই-্-া আ-ে ৷ ------------------ আমাদের ইচ্ছা আছে ৷ 0
a-ub-ū-i a_______ a-u-h-t- -------- anubhūti
ድልየት የብልናን። আ--দ-র-ই-্---ন-ই ৷ আ___ ই__ না_ ৷ আ-া-ে- ই-্-া ন-ই ৷ ------------------ আমাদের ইচ্ছা নাই ৷ 0
i---ā -h--ā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
ፍርሒ ምህላው። ভ- পাও-া ভ_ পা__ ভ- প-ও-া -------- ভয় পাওয়া 0
i-c-ā--hākā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። আ-----য় কর---৷ আ__ ভ_ ক__ ৷ আ-া- ভ- ক-ছ- ৷ -------------- আমার ভয় করছে ৷ 0
ic--- -h--ā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
ኣነ ፍርሒ የብለይን። আ--- ভয়--রছ---া-৷ আ__ ভ_ ক__ না ৷ আ-া- ভ- ক-ছ- ন- ৷ ----------------- আমার ভয় করছে না ৷ 0
ā--d--a -cch- ā-hē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
ግዜ ምህላው সম- -াকা স__ থা_ স-য় থ-ক- -------- সময় থাকা 0
ām-d--a -c--- --hē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
ንሱ ግዜ ኣለዎ። তা- ক-ছে স---আছে-৷ তা_ কা_ স__ আ_ ৷ ত-র ক-ছ- স-য় আ-ে ৷ ------------------ তার কাছে সময় আছে ৷ 0
ā-ā--ra i-----ā-hē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
ንሱ ግዜ የብሉን። ত----াছে----ো --য় ন-ই ৷ তা_ কা_ কো_ স__ নে_ ৷ ত-র ক-ছ- ক-ন- স-য় ন-ই ৷ ----------------------- তার কাছে কোনো সময় নেই ৷ 0
ā-ādē---icc-- nā'i ā______ i____ n___ ā-ā-ē-a i-c-ā n-'- ------------------ āmādēra icchā nā'i
መሰልቸው ምህላው বির--ত-হ-- যা--া বি___ হ_ যা__ ব-র-্- হ-ে য-ও-া ---------------- বিরক্ত হয়ে যাওয়া 0
bha-a------ā b____ p_____ b-a-a p-'-ẏ- ------------ bhaẏa pā'ōẏā
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። স--বির--- -য়--গ-ছে-৷ সে বি___ হ_ গে_ ৷ স- ব-র-্- হ-ে গ-ছ- ৷ -------------------- সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷ 0
ā--ra --a-a-----chē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። স-----ক্- হ-ে---য়-নি ৷ সে বি___ হ_ যা_ নি ৷ স- ব-র-্- হ-ে য-য় ন- ৷ ---------------------- সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷ 0
āmār- -h--- -a----ē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
ጥምየት ምህላው খি-ে প-ও-া খি_ পা__ খ-দ- প-ও-া ---------- খিদে পাওয়া 0
ām--a--haẏa ---a--ē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
ጥምየት ኣለኩም ዶ? তোমাদে--ক---ি-ে -ে---ে? তো___ কি খি_ পে___ ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য়-ছ-? ----------------------- তোমাদের কি খিদে পেয়েছে? 0
ām--a --aẏa -ara-h---ā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ত--াদের-কি -ি-- --য়--ি? তো___ কি খি_ পা_ নি_ ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য় ন-? ----------------------- তোমাদের কি খিদে পায় নি? 0
āmār---h-ẏ--k-r--hē nā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
ምጽማእ তেষ্টা (তৃষ্-া) --ও-া----প--া-লাগ-৤ তে__ (____ পা___ পি__ লা__ ত-ষ-ট- (-ৃ-্-া- প-ও-া- প-প-স- ল-গ-৤ ----------------------------------- তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা৤ 0
āmā-- ------ka-ac-- -ā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
ንስኹም ጸሚኹም ። ত--ের ত----া ----ছ--৷ তা__ তে__ পে__ ৷ ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য়-ছ- ৷ --------------------- তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷ 0
s-maẏa-t-ākā s_____ t____ s-m-ẏ- t-ā-ā ------------ samaẏa thākā
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ত-দ-----ষ-ট--পায় -- ৷ তা__ তে__ পা_ নি ৷ ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য় ন- ৷ --------------------- তাদের তেষ্টা পায় নি ৷ 0
s--a-- -hākā s_____ t____ s-m-ẏ- t-ā-ā ------------ samaẏa thākā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -