መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   hi भावनाएँ

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

५६ [छप्पन]

56 [chhappan]

भावनाएँ

bhaavanaen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው इ--छ--हो-ा इ__ हो_ इ-्-ा ह-न- ---------- इच्छा होना 0
bh----n--n b_________ b-a-v-n-e- ---------- bhaavanaen
ድልየት ኣሎና። हम--ी-इच्-- है ह__ इ__ है ह-ा-ी इ-्-ा ह- -------------- हमारी इच्छा है 0
b-a-van-en b_________ b-a-v-n-e- ---------- bhaavanaen
ድልየት የብልናን። ह-----क----च-छा--हीं है ह__ को_ इ__ न_ है ह-ा-ी क-ई इ-्-ा न-ी- ह- ----------------------- हमारी कोई इच्छा नहीं है 0
ich---a ho-a i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
ፍርሒ ምህላው። ड- -ग-ा ड_ ल__ ड- ल-न- ------- डर लगना 0
ich------ona i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። म----ड--लगत---ै मु_ ड_ ल__ है म-झ- ड- ल-त- ह- --------------- मुझे डर लगता है 0
ich-hha---na i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
ኣነ ፍርሒ የብለይን። मुझ--ड- नही--लग-ा मु_ ड_ न_ ल__ म-झ- ड- न-ी- ल-त- ----------------- मुझे डर नहीं लगता 0
ha--a-ee --hchh--h-i h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
ግዜ ምህላው स-- ---ा स__ हो_ स-य ह-न- -------- समय होना 0
ham-a----ichc-h- hai h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
ንሱ ግዜ ኣለዎ። उ-क----स-सम- है उ__ पा_ स__ है उ-क- प-स स-य ह- --------------- उसके पास समय है 0
ha--ar-- i-hc-h--hai h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
ንሱ ግዜ የብሉን። उ--- -ा- -म--न-ी- है उ__ पा_ स__ न_ है उ-क- प-स स-य न-ी- ह- -------------------- उसके पास समय नहीं है 0
hama---e---ee-i-h-hh- ---in-h-i h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
መሰልቸው ምህላው ऊब--ा-ा ऊ_ जा_ ऊ- ज-न- ------- ऊब जाना 0
ham--ree ko-- ichc-ha-na--n--ai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። वह ऊ---ई-है व_ ऊ_ ग_ है व- ऊ- ग- ह- ----------- वह ऊब गई है 0
h----r----o-e -chchh--na--- h-i h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። वह--बी --ीं -ै व_ ऊ_ न_ है व- ऊ-ी न-ी- ह- -------------- वह ऊबी नहीं है 0
d-- --gana d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
ጥምየት ምህላው भू- ल--ा भू_ ल__ भ-ख ल-न- -------- भूख लगना 0
dar --g--a d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
ጥምየት ኣለኩም ዶ? क-या---म ल-ग-ं ---भ------ --? क्_ तु_ लो_ को भू_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख ल-ी ह-? ----------------------------- क्या तुम लोगों को भूख लगी है? 0
dar --gana d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? क्-- --म-लो-ो- -- --ख-न--- ल----ै? क्_ तु_ लो_ को भू_ न_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख न-ी- ल-ी ह-? ---------------------------------- क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? 0
m-jh- --r laga---h-i m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
ምጽማእ प्-ास-लगना प्__ ल__ प-य-स ल-न- ---------- प्यास लगना 0
m---e--a--l-gat---ai m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
ንስኹም ጸሚኹም ። उनको --या- लग---ै उ__ प्__ ल_ है उ-क- प-य-स ल-ी ह- ----------------- उनको प्यास लगी है 0
m--h- --r--ag--a h-i m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። उन-- प--ास-न------ी-है उ__ प्__ न_ ल_ है उ-क- प-य-स न-ी- ल-ी ह- ---------------------- उनको प्यास नहीं लगी है 0
mujhe-d-r -ahin lagata m____ d__ n____ l_____ m-j-e d-r n-h-n l-g-t- ---------------------- mujhe dar nahin lagata

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -