መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   hi भावनाएँ

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

५६ [छप्पन]

56 [chhappan]

भावनाएँ

bhaavanaen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው इच-------ा इ__ हो_ इ-्-ा ह-न- ---------- इच्छा होना 0
b-aav--aen b_________ b-a-v-n-e- ---------- bhaavanaen
ድልየት ኣሎና። ह-ा-ी--च्छा -ै ह__ इ__ है ह-ा-ी इ-्-ा ह- -------------- हमारी इच्छा है 0
bhaa-an-en b_________ b-a-v-n-e- ---------- bhaavanaen
ድልየት የብልናን። हमारी -ो- -च--ा----ं-है ह__ को_ इ__ न_ है ह-ा-ी क-ई इ-्-ा न-ी- ह- ----------------------- हमारी कोई इच्छा नहीं है 0
ichch-a -o-a i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
ፍርሒ ምህላው። ड- ल--ा ड_ ल__ ड- ल-न- ------- डर लगना 0
ic---ha h-na i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። मुझे-डर-ल--- -ै मु_ ड_ ल__ है म-झ- ड- ल-त- ह- --------------- मुझे डर लगता है 0
ichc-h- -o-a i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
ኣነ ፍርሒ የብለይን። मु-े--र नह-ं-ल-ता मु_ ड_ न_ ल__ म-झ- ड- न-ी- ल-त- ----------------- मुझे डर नहीं लगता 0
h--a--e- --h--ha-hai h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
ግዜ ምህላው समय-ह--ा स__ हो_ स-य ह-न- -------- समय होना 0
h--a-re- -c--h-a-hai h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
ንሱ ግዜ ኣለዎ። उ-के प-- स-- है उ__ पा_ स__ है उ-क- प-स स-य ह- --------------- उसके पास समय है 0
ha-aa--e-ich-h-a -ai h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
ንሱ ግዜ የብሉን። उ----प-- --- --ी- है उ__ पा_ स__ न_ है उ-क- प-स स-य न-ी- ह- -------------------- उसके पास समय नहीं है 0
h--aaree -o-e ich--h- nahi---ai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
መሰልቸው ምህላው ऊब--ा-ा ऊ_ जा_ ऊ- ज-न- ------- ऊब जाना 0
hama-re- ---e----c--a-nah-n -ai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። वह-ऊब-गई-है व_ ऊ_ ग_ है व- ऊ- ग- ह- ----------- वह ऊब गई है 0
ha--a-e--ko-e-ichch-a--a------i h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። व---बी----- है व_ ऊ_ न_ है व- ऊ-ी न-ी- ह- -------------- वह ऊबी नहीं है 0
d-- l-g--a d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
ጥምየት ምህላው भूख-लग-ा भू_ ल__ भ-ख ल-न- -------- भूख लगना 0
d-- la---a d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
ጥምየት ኣለኩም ዶ? क--ा ------ग---को भू- ल-- -ै? क्_ तु_ लो_ को भू_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख ल-ी ह-? ----------------------------- क्या तुम लोगों को भूख लगी है? 0
d-r-l-ga-a d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? क--- --म ल-ग-ं-को--ूख---ीं --- है? क्_ तु_ लो_ को भू_ न_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख न-ी- ल-ी ह-? ---------------------------------- क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? 0
m---- -a- -ag--a h-i m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
ምጽማእ प--ा- ल-ना प्__ ल__ प-य-स ल-न- ---------- प्यास लगना 0
muj------ -a---a---i m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
ንስኹም ጸሚኹም ። उ-को----ास---ी--ै उ__ प्__ ल_ है उ-क- प-य-स ल-ी ह- ----------------- उनको प्यास लगी है 0
m--h- --r l----a-hai m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። उ-को-प्-ास -----ल-ी है उ__ प्__ न_ ल_ है उ-क- प-य-स न-ी- ल-ी ह- ---------------------- उनको प्यास नहीं लगी है 0
muj-e d-r--a-in-l----a m____ d__ n____ l_____ m-j-e d-r n-h-n l-g-t- ---------------------- mujhe dar nahin lagata

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -