መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   hi भावनाएँ

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

५६ [छप्पन]

56 [chhappan]

भावनाएँ

bhaavanaen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው इ-्छ- होना इ__ हो_ इ-्-ा ह-न- ---------- इच्छा होना 0
bh--v-na-n b_________ b-a-v-n-e- ---------- bhaavanaen
ድልየት ኣሎና። ह-ार--इ--छा -ै ह__ इ__ है ह-ा-ी इ-्-ा ह- -------------- हमारी इच्छा है 0
bha-vana-n b_________ b-a-v-n-e- ---------- bhaavanaen
ድልየት የብልናን። हम-र--क----च--ा---ीं है ह__ को_ इ__ न_ है ह-ा-ी क-ई इ-्-ा न-ी- ह- ----------------------- हमारी कोई इच्छा नहीं है 0
ichc-ha h-na i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
ፍርሒ ምህላው። ड- ल--ा ड_ ल__ ड- ल-न- ------- डर लगना 0
ich-hha--o-a i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። मु-े ड- ल-त- -ै मु_ ड_ ल__ है म-झ- ड- ल-त- ह- --------------- मुझे डर लगता है 0
i-h-h-a-hona i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
ኣነ ፍርሒ የብለይን። मुझे-----ह---ल-ता मु_ ड_ न_ ल__ म-झ- ड- न-ी- ल-त- ----------------- मुझे डर नहीं लगता 0
h--aaree--c----a--ai h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
ግዜ ምህላው स-य-ह-ना स__ हो_ स-य ह-न- -------- समय होना 0
h-maa-----c-c-ha -ai h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
ንሱ ግዜ ኣለዎ። उसक-----------ै उ__ पा_ स__ है उ-क- प-स स-य ह- --------------- उसके पास समय है 0
h-m-a-e- ic---ha---i h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
ንሱ ግዜ የብሉን። उस-े-----सम--न--- -ै उ__ पा_ स__ न_ है उ-क- प-स स-य न-ी- ह- -------------------- उसके पास समय नहीं है 0
h-m---ee k--e -c-chh- ---i- hai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
መሰልቸው ምህላው ऊ- जाना ऊ_ जा_ ऊ- ज-न- ------- ऊब जाना 0
h----ree--oee-i--ch-a--ah-n hai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። व--ऊ- ---है व_ ऊ_ ग_ है व- ऊ- ग- ह- ----------- वह ऊब गई है 0
hamaar---ko-- ic---h- nahin -ai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። वह -बी---ी- -ै व_ ऊ_ न_ है व- ऊ-ी न-ी- ह- -------------- वह ऊबी नहीं है 0
d-r-la-a-a d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
ጥምየት ምህላው भू- ---ा भू_ ल__ भ-ख ल-न- -------- भूख लगना 0
dar -a-a-a d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
ጥምየት ኣለኩም ዶ? क्-ा--ु- -ो--- ---भू--ल-- --? क्_ तु_ लो_ को भू_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख ल-ी ह-? ----------------------------- क्या तुम लोगों को भूख लगी है? 0
d-- --g--a d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? क------म लोगो--को -ूख न--ं ल-ी-है? क्_ तु_ लो_ को भू_ न_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख न-ी- ल-ी ह-? ---------------------------------- क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? 0
m-j-----r laga-a-h-i m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
ምጽማእ प्य-स---ना प्__ ल__ प-य-स ल-न- ---------- प्यास लगना 0
muj-e-d-r-la--ta-hai m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
ንስኹም ጸሚኹም ። उ-क--प-यास --- -ै उ__ प्__ ल_ है उ-क- प-य-स ल-ी ह- ----------------- उनको प्यास लगी है 0
muj---d---lag------i m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። उनको -्यास--ही- लगी है उ__ प्__ न_ ल_ है उ-क- प-य-स न-ी- ल-ी ह- ---------------------- उनको प्यास नहीं लगी है 0
muj----ar-n-hi- la-a-a m____ d__ n____ l_____ m-j-e d-r n-h-n l-g-t- ---------------------- mujhe dar nahin lagata

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -