መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ባዕዳዊ ቋንቋታት ምምሃር   »   hi विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [ዕስራንሰለስተን]

ባዕዳዊ ቋንቋታት ምምሃር

ባዕዳዊ ቋንቋታት ምምሃር

२३ [तेईस]

23 [teees]

विदेशी भाषाएँ सीखना

videshee bhaashaen seekhana

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ስፓኛ ኣበይ ተማሂርኩም? आ-न--स----ी--हाँ से---ख-? आ__ स्__ क_ से सी__ आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-? ------------------------- आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? 0
v--esh----haash----se-khana v_______ b________ s_______ v-d-s-e- b-a-s-a-n s-e-h-n- --------------------------- videshee bhaashaen seekhana
ፖርቱጊሰኛ ከ ትኽእሉ ዲኹም? क्-- -प----्-ग--- -ी-------/ -ानत- है-? क्_ आ_ पु____ भी जा__ / जा__ हैं_ क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं- --------------------------------------- क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? 0
v---sh-e -h-----en-see----a v_______ b________ s_______ v-d-s-e- b-a-s-a-n s-e-h-n- --------------------------- videshee bhaashaen seekhana
እወ፣ እንተላይ ቅሩብ ጣልያንኛ እኽእል ኢየ። जी -ाँ, औ--म-ं थ-ड- -- -टालियन-भ--जान-ा----ा-त--हूँ जी हाँ_ औ_ मैं थो_ सी इ____ भी जा__ / जा__ हूँ ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ --------------------------------------------------- जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ 0
aa-ane s---e- ----an--e--eek---? a_____ s_____ k_____ s_ s_______ a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e- -------------------------------- aapane spenee kahaan se seekhee?
ከም ትዕዝብተይ ኣዚኹም ጽቡቕ ኢኹም ትዛረቡ ። मु-े--ग-ा--ै -प बहु- -च-छा---लते-/-बो--ी -ैं मु_ ल__ है आ_ ब__ अ__ बो__ / बो__ हैं म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं -------------------------------------------- मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं 0
aapan- ----e- -ah-an-se se-k--e? a_____ s_____ k_____ s_ s_______ a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e- -------------------------------- aapane spenee kahaan se seekhee?
እዞም ቋንቋታት ተመሳሰልቲ እዮም። ये-भ-षाएँ -हुत -क -ैसी ह-ं ये भा__ ब__ ए_ जै_ हैं य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं -------------------------- ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं 0
aa---e-s-e--e ka-a-n se --e-h-e? a_____ s_____ k_____ s_ s_______ a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e- -------------------------------- aapane spenee kahaan se seekhee?
ኣነ ጽቡቕ ገይረ ክርድኣኩም ይኽእል ኢየ ። मैं उ-क- अच्छी-त-- -े--मझ -क-ा-/-सकत----ँ मैं उ__ अ__ त__ से स__ स__ / स__ हूँ म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ----------------------------------------- मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 0
ky- --- p-r-ag--lee --e---a-nate - ja-n-t---h-in? k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____ k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-? ------------------------------------------------- kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
ግን፣ ምዝራብን ምጽሓፍን ከቢድ እዩ። ले-ि- ब--न---र--िखना क-----ै ले__ बो__ औ_ लि__ क__ है ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह- ---------------------------- लेकिन बोलना और लिखना कठिन है 0
ky----p -u--ag-a--e--he- -a--a-- /--a--a--------? k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____ k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-? ------------------------------------------------- kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
ጌና ብዙሕ ጌጋታት እየ ዝገብር። मैं-अ- ---क- --त-या--करत- /-क----ह-ँ मैं अ_ भी क_ ग___ क__ / क__ हूँ म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ ------------------------------------ मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ 0
kya---p -u-tag---e- b-e----a---e-/---an-t-- ---n? k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____ k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-? ------------------------------------------------- kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
በጃኹም ኩሉ ግዜ ኣርሙኒ። कृ-या---र--गलतिय-ँ-हमेशा ठी- क---ए कृ__ मे_ ग___ ह__ ठी_ की__ क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए ---------------------------------- कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए 0
j-- h--n- aur-ma-n -hod-- s-e-ita-l--an bh-e ja--at--- ja---te- --on j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___ j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o- -------------------------------------------------------------------- jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
ኣደማምጻኹም ኣዚዩ ጽብቅ እዩ። आप-- उ-्---ण--च-छ---ै आ__ उ____ अ__ है आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह- --------------------- आपका उच्चारण अच्छा है 0
je- h-an--a-r-m--- ---d-e--ee---a-----n------ja----a - j-a----e ho-n j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___ j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o- -------------------------------------------------------------------- jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
ንእሽቶ ኣክሰንት ኣለኩም። आ--थोड---स--स--र---त -े ब-ल-े ह-ं आ_ थो_ से स्____ से बो__ हैं आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं --------------------------------- आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं 0
jee ha--,--ur-ma-- t-o-ee -ee -t-----an----e jaa--ta-----anat-e--o-n j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___ j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o- -------------------------------------------------------------------- jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
ካበይ ከምዝመጻኻ ትልለ ኢኻ። आप क-ाँ क---ै--य- पता-ल-----ै आ_ क_ के हैं य_ प_ ल__ है आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह- ----------------------------- आप कहाँ के हैं यह पता लगता है 0
muj-- laga-a-hai-----b-hu----h-----b---t--/ b-l---e ---n m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i- -------------------------------------------------------- mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ቋንቋ -ኣደኹም እንታይ ድዩ? आप-ी --त-भ-षा --य---ै? आ__ मा___ क्_ है_ आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-? ---------------------- आपकी मातृभाषा क्या है? 0
m--he l-g-ta --i -ap--a-ut achch-- b----------la--e----n m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i- -------------------------------------------------------- mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ቋንቋ- ትምሃሩ ዲኹም። क्या आ---ा----- कोई--ाठ-य-्र--क- र---- र------? क्_ आ_ भा_ का को_ पा_____ क_ र_ / र_ हैं_ क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं- ----------------------------------------------- क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? 0
m-j-- ---a---hai--------u--a-h-hh--b---te - ---at----a-n m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i- -------------------------------------------------------- mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
እንታይ ዓይነት ምምሃር ናብረት ትጥቐሙ? आप-कौन-स- -ुस्तक--स्-े--ल-कर-र-े - -ही है-? आ_ कौ_ सी पु___ इ____ क_ र_ / र_ हैं_ आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं- ------------------------------------------- आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? 0
y-------ha-- --hu--e----i--e---in y_ b________ b____ e_ j_____ h___ y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i- --------------------------------- ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
ሕጂ ከመይ ከምዝበሃል ኣይፈልጥን እየ። उस---न-- मु-े ---समय-या------ है उ__ ना_ मु_ इ_ स__ या_ न_ है उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह- -------------------------------- उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है 0
y- -h-as-a-n--ah---ek-ja--e- ---n y_ b________ b____ e_ j_____ h___ y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i- --------------------------------- ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
እታ ኣርእስቲ(ስም) ጠፊኡኒ። म-झे--स --- उसक--ना------न--ं-- -हा है मु_ इ_ स__ उ__ ना_ या_ न_ आ र_ है म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह- -------------------------------------- मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है 0
y- bhaa----- bahut-e- j-isee-ha-n y_ b________ b____ e_ j_____ h___ y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i- --------------------------------- ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
ኣነ ረሲዐዮ እየ። म-ं-भू--गया-/ -यी मैं भू_ ग_ / ग_ म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी ----------------- मैं भूल गया / गयी 0
mai---na-o-a-hch--- t--ah--- -a-----s-k--- / ---a------on m___ u____ a_______ t____ s_ s_____ s_____ / s______ h___ m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- --------------------------------------------------------- main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -