መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ባዕዳዊ ቋንቋታት ምምሃር   »   hi विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [ዕስራንሰለስተን]

ባዕዳዊ ቋንቋታት ምምሃር

ባዕዳዊ ቋንቋታት ምምሃር

२३ [तेईस]

23 [teees]

विदेशी भाषाएँ सीखना

videshee bhaashaen seekhana

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ስፓኛ ኣበይ ተማሂርኩም? आ-ने-स-प-नी-क-ा- से ----? आ__ स्__ क_ से सी__ आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-? ------------------------- आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? 0
v-d--h-- --a-sh---------ana v_______ b________ s_______ v-d-s-e- b-a-s-a-n s-e-h-n- --------------------------- videshee bhaashaen seekhana
ፖርቱጊሰኛ ከ ትኽእሉ ዲኹም? क-य--आप--ु-----ल--भ- ज---- / ज-नत- -ै-? क्_ आ_ पु____ भी जा__ / जा__ हैं_ क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं- --------------------------------------- क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? 0
v-d-she---h--shae- ---k---a v_______ b________ s_______ v-d-s-e- b-a-s-a-n s-e-h-n- --------------------------- videshee bhaashaen seekhana
እወ፣ እንተላይ ቅሩብ ጣልያንኛ እኽእል ኢየ። ज--ह--, औ---ैं थ-ड- स- --ालियन-भ- जानत--/ जान-- ह-ँ जी हाँ_ औ_ मैं थो_ सी इ____ भी जा__ / जा__ हूँ ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ --------------------------------------------------- जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ 0
a-p--e ----ee--a--an--e seek---? a_____ s_____ k_____ s_ s_______ a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e- -------------------------------- aapane spenee kahaan se seekhee?
ከም ትዕዝብተይ ኣዚኹም ጽቡቕ ኢኹም ትዛረቡ ። मुझे -ग-ा -ै-आप---ुत -च्छ- बो-त- / ब-लत----ं मु_ ल__ है आ_ ब__ अ__ बो__ / बो__ हैं म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं -------------------------------------------- मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं 0
a-p-ne---ene---a---n se-s---h--? a_____ s_____ k_____ s_ s_______ a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e- -------------------------------- aapane spenee kahaan se seekhee?
እዞም ቋንቋታት ተመሳሰልቲ እዮም። ये भाषा-ँ--ह-त एक -ै-ी --ं ये भा__ ब__ ए_ जै_ हैं य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं -------------------------- ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं 0
a---n--spe-e--ka-aa--se-s-ekh--? a_____ s_____ k_____ s_ s_______ a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e- -------------------------------- aapane spenee kahaan se seekhee?
ኣነ ጽቡቕ ገይረ ክርድኣኩም ይኽእል ኢየ ። मैं---क- अ-्-ी --ह -े--मझ-स-ता-- सक-- हूँ मैं उ__ अ__ त__ से स__ स__ / स__ हूँ म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ----------------------------------------- मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 0
ky- --- pur--ga--ee--h-e --a--t--- -aan------a--? k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____ k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-? ------------------------------------------------- kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
ግን፣ ምዝራብን ምጽሓፍን ከቢድ እዩ። ल-क-- बो-न---र-ल--न---ठ-न -ै ले__ बो__ औ_ लि__ क__ है ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह- ---------------------------- लेकिन बोलना और लिखना कठिन है 0
k-a --- p------a--e-b-ee--a-na-- - -aa-at-- -ai-? k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____ k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-? ------------------------------------------------- kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
ጌና ብዙሕ ጌጋታት እየ ዝገብር። म-ं-अब--ी--- गल-िया- क-त- - --त- हूँ मैं अ_ भी क_ ग___ क__ / क__ हूँ म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ ------------------------------------ मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ 0
k-a-----pur-aga-l-e --ee------t- / --a-a--e h---? k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____ k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-? ------------------------------------------------- kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
በጃኹም ኩሉ ግዜ ኣርሙኒ። क---ा-म-र- गलत-य---हमेश--ठ-क--ी--ए कृ__ मे_ ग___ ह__ ठी_ की__ क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए ---------------------------------- कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए 0
je- -a-n,--ur--ain --od-- s-e-i-a--i--- -he- --anata --j--n-t-e--oon j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___ j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o- -------------------------------------------------------------------- jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
ኣደማምጻኹም ኣዚዩ ጽብቅ እዩ። आपका---्--र---च्छ---ै आ__ उ____ अ__ है आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह- --------------------- आपका उच्चारण अच्छा है 0
je---a-n- --r mai- -h---- see -t-aliya- bhe---aa--ta -----n------o-n j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___ j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o- -------------------------------------------------------------------- jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
ንእሽቶ ኣክሰንት ኣለኩም። आ- थोड-- स---्व-------- ब-ल-े ह-ं आ_ थो_ से स्____ से बो__ हैं आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं --------------------------------- आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं 0
j-e -aa-, -u- -a-n--ho--- see-i-a-liy-- -hee -aa--------a-na-ee-ho-n j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___ j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o- -------------------------------------------------------------------- jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
ካበይ ከምዝመጻኻ ትልለ ኢኻ። आ- -ह----े -ै--य- -त---ग-ा -ै आ_ क_ के हैं य_ प_ ल__ है आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह- ----------------------------- आप कहाँ के हैं यह पता लगता है 0
mujhe lagat- --i-a-- ---u-----ch-a---l--e-/ -olat-- ---n m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i- -------------------------------------------------------- mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ቋንቋ -ኣደኹም እንታይ ድዩ? आपक------भ-ष- -्या ह-? आ__ मा___ क्_ है_ आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-? ---------------------- आपकी मातृभाषा क्या है? 0
mujhe-l-g-t- h-i a----ahu--a---hh--b------- --late--hain m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i- -------------------------------------------------------- mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ቋንቋ- ትምሃሩ ዲኹም። क----आ--भाष--क--कोई--ा--य-्---कर ----- र-ी-ह-ं? क्_ आ_ भा_ का को_ पा_____ क_ र_ / र_ हैं_ क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं- ----------------------------------------------- क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? 0
mujhe--aga-a---i aap ba-ut a---hh--b-lat- / bo---e- hain m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i- -------------------------------------------------------- mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
እንታይ ዓይነት ምምሃር ናብረት ትጥቐሙ? आप --- ---पुस्त- ---त--ाल-क--रह----र-- ---? आ_ कौ_ सी पु___ इ____ क_ र_ / र_ हैं_ आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं- ------------------------------------------- आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? 0
y--b-a--h--- --hu- e---ai-ee--a-n y_ b________ b____ e_ j_____ h___ y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i- --------------------------------- ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
ሕጂ ከመይ ከምዝበሃል ኣይፈልጥን እየ። उ--- ----म-झे-इस --य-याद--ह-ं--ै उ__ ना_ मु_ इ_ स__ या_ न_ है उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह- -------------------------------- उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है 0
y- bha--hae- -a-u- -- ---s---h-in y_ b________ b____ e_ j_____ h___ y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i- --------------------------------- ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
እታ ኣርእስቲ(ስም) ጠፊኡኒ። मुझ- इ- --य----ा न-म-------ी--आ---ा है मु_ इ_ स__ उ__ ना_ या_ न_ आ र_ है म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह- -------------------------------------- मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है 0
ye b-aashae- bah-t ----aise--ha-n y_ b________ b____ e_ j_____ h___ y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i- --------------------------------- ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
ኣነ ረሲዐዮ እየ። म-ं ------ा-- --ी मैं भू_ ग_ / ग_ म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी ----------------- मैं भूल गया / गयी 0
ma---una-o-a-hc-he------h-s-------h -ak-t--/-sa--------on m___ u____ a_______ t____ s_ s_____ s_____ / s______ h___ m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- --------------------------------------------------------- main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -