መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቅጽላት 2   »   hi विशेषण २

79 [ሰብዓንትሽዓተን]

ቅጽላት 2

ቅጽላት 2

७९ [उन्यासी]

79 [unyaasee]

विशेषण २

visheshan 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ሰማያዊ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ። म--न- न--े--पड-- -----हैं मैं_ नी_ क__ प__ हैं म-ं-े न-ल- क-ड-े प-न- ह-ं ------------------------- मैंने नीले कपड़े पहने हैं 0
v---e---- 2 v________ 2 v-s-e-h-n 2 ----------- visheshan 2
ቀይሕ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ። मैं---ल---क---े -ह-े-ह-ं मैं_ ला_ क__ प__ हैं म-ं-े ल-ल क-ड-े प-न- ह-ं ------------------------ मैंने लाल कपड़े पहने हैं 0
v----s-an-2 v________ 2 v-s-e-h-n 2 ----------- visheshan 2
ቀጠልያ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ። मैंने-----कप-़- --न----ं मैं_ ह_ क__ प__ हैं म-ं-े ह-े क-ड-े प-न- ह-ं ------------------------ मैंने हरे कपड़े पहने हैं 0
m--nne-neel-----ade--a---e-hain m_____ n____ k_____ p_____ h___ m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------- mainne neele kapade pahane hain
ጸላም ሳንጣ ክገዝእ‘የ። म-----ल----- ---द---/ खर--ती -ूँ मैं का_ बै_ ख___ / ख___ हूँ म-ं क-ल- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ -------------------------------- मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ 0
main-- n--l--k--a-e--ah-n- --in m_____ n____ k_____ p_____ h___ m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------- mainne neele kapade pahane hain
ቡናዊት ሳንጣ ክገዝእ‘የ። म-- भू-ा-ब-ग---ीद-- / -र---ी-हूँ मैं भू_ बै_ ख___ / ख___ हूँ म-ं भ-र- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ -------------------------------- मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ 0
mai--e ---le---pa-e -a-a-----in m_____ n____ k_____ p_____ h___ m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------- mainne neele kapade pahane hain
ጻዕዳ ሳንጣ ክገዝእ‘የ። म------द -ैग--री-ता - -----ी---ँ मैं स__ बै_ ख___ / ख___ हूँ म-ं स-े- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ -------------------------------- मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ 0
mai--e----- k-pa-e -a-an--h--n m_____ l___ k_____ p_____ h___ m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne laal kapade pahane hain
ሓዳሽ መኪና ተድልየኒ ኣላ ። मुझ- एक---- -ा-----ह-ए मु_ ए_ न_ गा_ चा__ म-झ- ए- न-ी ग-ड़- च-ह-ए ---------------------- मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए 0
m------laal-kapad--pa-a-e----n m_____ l___ k_____ p_____ h___ m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne laal kapade pahane hain
ቅልጥፍቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ። मुझ--------़ ग-ड़ी -ा-िए मु_ ए_ ते_ गा_ चा__ म-झ- ए- त-ज- ग-ड़- च-ह-ए ----------------------- मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए 0
m---n- l--l-k-p-d- --hane ha-n m_____ l___ k_____ p_____ h___ m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne laal kapade pahane hain
ምችእቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ። मु----- -------- गा-ी --हिए मु_ ए_ आ____ गा_ चा__ म-झ- ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- च-ह-ए --------------------------- मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए 0
m-inn- hare --p--e ---an---a-n m_____ h___ k_____ p_____ h___ m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne hare kapade pahane hain
ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ ትቕመጥ ። वहाँ---- ------़ी ----री-रहती -ै व_ ऊ__ ए_ बू_ स्__ र__ है व-ा- ऊ-र ए- ब-ढ-ी स-त-र- र-त- ह- -------------------------------- वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है 0
ma--n- hare -a--d--p-h--e--ain m_____ h___ k_____ p_____ h___ m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne hare kapade pahane hain
ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ ትቕመጥ ። वहा--ऊप- ए---ो---स्त्-ी---त- है व_ ऊ__ ए_ मो_ स्__ र__ है व-ा- ऊ-र ए- म-ट- स-त-र- र-त- ह- ------------------------------- वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है 0
ma--ne----e-kapade-p-h-n--h--n m_____ h___ k_____ p_____ h___ m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne hare kapade pahane hain
ኣብዚ ታሕቲ ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ ትቕመጥ ። व--ँ न-चे -- ----ञा-- --त्-ी-र--- है व_ नी_ ए_ जि___ स्__ र__ है व-ा- न-च- ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- र-त- ह- ------------------------------------ वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है 0
m--n ka-la -ai---har-e-ata /--h-----a-e--h-on m___ k____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- --------------------------------------------- main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
ኣጋይሽና ኣዝዮም ብሩኻት ኔሮም። हम-र- मे--ा- --्छे------े ह__ मे___ अ__ लो_ थे ह-ा-े म-ह-ा- अ-्-े ल-ग थ- ------------------------- हमारे मेहमान अच्छे लोग थे 0
m-in ---l---a---k--re-d----/---a-eeda-ee-ho-n m___ k____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- --------------------------------------------- main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
ኣጋይሽና ኣኽብሮት ዘለዎም ኢዮም ኔሮም። हम-र---ेह-----ि-म्- -ोग -े ह__ मे___ वि___ लो_ थे ह-ा-े म-ह-ा- व-न-्- ल-ग थ- -------------------------- हमारे मेहमान विनम्र लोग थे 0
m-i- ka-la -a-g -ha---dat- /-k--r---a-ee-h--n m___ k____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- --------------------------------------------- main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
ኣጋይሽና ማረኽቲ ሰባት እዮም ኔሮም። ह--रे-मे--ा- -ि-च--प --ग-थे ह__ मे___ दि____ लो_ थे ह-ा-े म-ह-ा- द-ल-स-प ल-ग थ- --------------------------- हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे 0
ma-n-----ra b-i---ha-ee-at--/----r--d-t-e --on m___ b_____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- ---------------------------------------------- main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
ኣነ (ፍቁራት) ብሩኻት ቆልዑ ኣለውኒ። म--े बच्च---्---- -ैं मे_ ब__ प्__ हैं म-र- ब-्-े प-य-र- ह-ं --------------------- मेरे बच्चे प्यारे हैं 0
ma-- -ho-r--b--- k-ar-e--t- - --a-ee-atee-ho-n m___ b_____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- ---------------------------------------------- main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
እዞም ጎረባብቲ ግን ደፋራት ቆልዑ ኣለዎም። ल-क-- --ोस--ो- क- -च-च--ढ---ह-ं ले__ प___ के ब__ ढी_ हैं ल-क-न प-ो-ि-ो- क- ब-्-े ढ-ठ ह-ं ------------------------------- लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं 0
ma---bho--a-ba-- kh-r--da-- /-----e--ate--ho-n m___ b_____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- ---------------------------------------------- main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
ደቅኹም ሕያዎት ድዮም? क-य--आ-क- -च-----ज-ञा-ार- ह--? क्_ आ__ ब__ आ____ हैं_ क-य- आ-क- ब-्-े आ-्-ा-ा-ी ह-ं- ------------------------------ क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं? 0
ma-- --f-d-bai- kha--e---a / k-------te--h-on m___ s____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- s-f-d b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- --------------------------------------------- main safed baig khareedata / khareedatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -