መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3   »   hi गपशप ३

22 [ዕስራንክልተን]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

२२ [बाईस]

22 [baees]

गपशप ३

gapashap 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ትትክኹ ዲኹም? क्-- -प---म्रपा- -----/ क--ी -ै-? क्_ आ_ धू____ क__ / क__ हैं_ क-य- आ- ध-म-र-ा- क-त- / क-त- ह-ं- --------------------------------- क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं? 0
ga-a--ap-3 g_______ 3 g-p-s-a- 3 ---------- gapashap 3
ቀደም እወ። ज--हाँ,-प--- -र-ा-थ--- कर----ी जी हाँ_ प__ क__ था / क__ थी ज- ह-ँ- प-ल- क-त- थ- / क-त- थ- ------------------------------ जी हाँ, पहले करता था / करती थी 0
ga---h-p 3 g_______ 3 g-p-s-a- 3 ---------- gapashap 3
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። ल-क-न-अब -ूम्-प-न ---- कर---- क-त- -ूँ ले__ अ_ धू____ न_ क__ / क__ हूँ ल-क-न अ- ध-म-र-ा- न-ी- क-त- / क-त- ह-ँ -------------------------------------- लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ 0
ky--aap d---mr----n ka---- - -ar--e- --i-? k__ a__ d__________ k_____ / k______ h____ k-a a-p d-o-m-a-a-n k-r-t- / k-r-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap dhoomrapaan karate / karatee hain?
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? अगर-म-ं-सि-----प--ँ तो क्य- आपको त---- ह-गी? अ__ मैं सि___ पी_ तो क्_ आ__ त___ हो__ अ-र म-ं स-ग-े- प-ऊ- त- क-य- आ-क- त-ल-फ़ ह-ग-? -------------------------------------------- अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी? 0
ky----p dh-omr-p-a------t- /----ate---ain? k__ a__ d__________ k_____ / k______ h____ k-a a-p d-o-m-a-a-n k-r-t- / k-r-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap dhoomrapaan karate / karatee hain?
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። ज--न--ं----ल्--ल न-ीं जी न__ बि___ न_ ज- न-ी-, ब-ल-क-ल न-ी- --------------------- जी नहीं, बिल्कुल नहीं 0
k---aa- dhoomrapaa- -arate-/ k---t-e --i-? k__ a__ d__________ k_____ / k______ h____ k-a a-p d-o-m-a-a-n k-r-t- / k-r-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap dhoomrapaan karate / karatee hain?
እዚ ኣይርብሸንን እዩ። मु-े----ी--न-ीं -ो-ी मु_ त___ न_ हो_ म-झ- त-ल-फ़ न-ी- ह-ग- -------------------- मुझे तकलीफ़ नहीं होगी 0
j-- h--n, pah-l--k--a-a-t-a /-ka-ate--th-e j__ h____ p_____ k_____ t__ / k______ t___ j-e h-a-, p-h-l- k-r-t- t-a / k-r-t-e t-e- ------------------------------------------ jee haan, pahale karata tha / karatee thee
ገለ ትሰትዩ ? क्-ा-आप क-- पी-ें-े? क्_ आ_ कु_ पी___ क-य- आ- क-छ प-य-ं-े- -------------------- क्या आप कुछ पीयेंगे? 0
je- ------pa-al- kara---t-a-/--a-at-- --ee j__ h____ p_____ k_____ t__ / k______ t___ j-e h-a-, p-h-l- k-r-t- t-a / k-r-t-e t-e- ------------------------------------------ jee haan, pahale karata tha / karatee thee
ሓደ ኮኛክ? एक क-न--? ए_ को___ ए- क-न-क- --------- एक कोनॅक? 0
jee ha-n,--ah----ka---a -ha-- -ara----t-ee j__ h____ p_____ k_____ t__ / k______ t___ j-e h-a-, p-h-l- k-r-t- t-a / k-r-t-e t-e- ------------------------------------------ jee haan, pahale karata tha / karatee thee
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። जी न--ं- -ो -के -ो ए--बी-र जी न__ हो स_ तो ए_ बी__ ज- न-ी-, ह- स-े त- ए- ब-अ- -------------------------- जी नहीं, हो सके तो एक बीअर 0
l-kin a- --oo--a--an na-i- k-r--- /-k---t-e h-on l____ a_ d__________ n____ k_____ / k______ h___ l-k-n a- d-o-m-a-a-n n-h-n k-r-t- / k-r-t-e h-o- ------------------------------------------------ lekin ab dhoomrapaan nahin karata / karatee hoon
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? क्य- -प ब-ु- य---रा---त----करत- ---? क्_ आ_ ब__ या__ क__ / क__ हैं_ क-य- आ- ब-ु- य-त-र- क-त- / क-त- ह-ं- ------------------------------------ क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं? 0
l---n ab --oom-ap-a----------ra---- -ara--- hoon l____ a_ d__________ n____ k_____ / k______ h___ l-k-n a- d-o-m-a-a-n n-h-n k-r-t- / k-r-t-e h-o- ------------------------------------------------ lekin ab dhoomrapaan nahin karata / karatee hoon
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። जी---ँ,-अ-ि-तर-काम ---लिए जी हाँ_ अ____ का_ के लि_ ज- ह-ँ- अ-ि-त- क-म क- ल-ए ------------------------- जी हाँ, अधिकतर काम के लिए 0
leki-----d--------a--na-in k-ra-a / ---a-ee----n l____ a_ d__________ n____ k_____ / k______ h___ l-k-n a- d-o-m-a-a-n n-h-n k-r-t- / k-r-t-e h-o- ------------------------------------------------ lekin ab dhoomrapaan nahin karata / karatee hoon
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። लेकि- अ---- -ह-- --ट्----ं-क---ि- आये हैं ले__ अ_ ह_ य_ छु___ के लि_ आ_ हैं ल-क-न अ- ह- य-ा- छ-ट-ट-य-ं क- ल-ए आ-े ह-ं ----------------------------------------- लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं 0
aga- -a----ig-r-t-p--o-- t--ky- -a--k-----a-ee- h----? a___ m___ s______ p_____ t_ k__ a_____ t_______ h_____ a-a- m-i- s-g-r-t p-e-o- t- k-a a-p-k- t-k-l-e- h-g-e- ------------------------------------------------------ agar main sigaret peeoon to kya aapako takaleef hogee?
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! कितन--गर--ी -ै! कि__ ग__ है_ क-त-ी ग-्-ी ह-! --------------- कितनी गर्मी है! 0
agar-ma-n----are- -ee-on-t--k-a-a-pa----ak---e--hogee? a___ m___ s______ p_____ t_ k__ a_____ t_______ h_____ a-a- m-i- s-g-r-t p-e-o- t- k-a a-p-k- t-k-l-e- h-g-e- ------------------------------------------------------ agar main sigaret peeoon to kya aapako takaleef hogee?
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። ह--- ---बहुत-गर्-ी है हाँ_ आ_ ब__ ग__ है ह-ँ- आ- ब-ु- ग-्-ी ह- --------------------- हाँ, आज बहुत गर्मी है 0
a--- m--- s-g---- -eeo-- -o-------p-ko takal--f-h-g--? a___ m___ s______ p_____ t_ k__ a_____ t_______ h_____ a-a- m-i- s-g-r-t p-e-o- t- k-a a-p-k- t-k-l-e- h-g-e- ------------------------------------------------------ agar main sigaret peeoon to kya aapako takaleef hogee?
ናብ ባልኮን ንኺድ። ह---ज्-े---- जा--? ह_ छ__ में जा__ ह- छ-्-े म-ं ज-ए-? ------------------ हम छज्जे में जाएँ? 0
j-e --h--- bilkul--ah-n j__ n_____ b_____ n____ j-e n-h-n- b-l-u- n-h-n ----------------------- jee nahin, bilkul nahin
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። क- य----ए--पार्-ी-है क_ य_ ए_ पा__ है क- य-ा- ए- प-र-ट- ह- -------------------- कल यहाँ एक पार्टी है 0
je--nahi----i-ku---ahin j__ n_____ b_____ n____ j-e n-h-n- b-l-u- n-h-n ----------------------- jee nahin, bilkul nahin
ትመጹ ዲኹም? क-य------ी---े-ा-- / आने-----हैं? क्_ आ_ भी आ___ / आ___ हैं_ क-य- आ- भ- आ-े-ा-े / आ-े-ा-ी ह-ं- --------------------------------- क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं? 0
j-e n-h-n---ilku--nahin j__ n_____ b_____ n____ j-e n-h-n- b-l-u- n-h-n ----------------------- jee nahin, bilkul nahin
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። ज- ह--,---ें-भी--ु---ा-ग----ै जी हाँ_ ह_ भी बु__ ग_ है ज- ह-ँ- ह-े- भ- ब-ल-य- ग-ा ह- ----------------------------- जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है 0
muj-e t--al-e----hi--h--ee m____ t_______ n____ h____ m-j-e t-k-l-e- n-h-n h-g-e -------------------------- mujhe takaleef nahin hogee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -