መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3   »   hi गपशप ३

22 [ዕስራንክልተን]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

२२ [बाईस]

22 [baees]

गपशप ३

gapashap 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ትትክኹ ዲኹም? क्----प ध-म्रप---क--े - क--ी----? क्_ आ_ धू____ क__ / क__ हैं_ क-य- आ- ध-म-र-ा- क-त- / क-त- ह-ं- --------------------------------- क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं? 0
g---shap-3 g_______ 3 g-p-s-a- 3 ---------- gapashap 3
ቀደም እወ። ज- हा-,-पहले कर-ा--ा-- -रत--थी जी हाँ_ प__ क__ था / क__ थी ज- ह-ँ- प-ल- क-त- थ- / क-त- थ- ------------------------------ जी हाँ, पहले करता था / करती थी 0
g-pa---p-3 g_______ 3 g-p-s-a- 3 ---------- gapashap 3
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። ल---न अ--ध--्र--न---ी- --त- /--रत- ह-ँ ले__ अ_ धू____ न_ क__ / क__ हूँ ल-क-न अ- ध-म-र-ा- न-ी- क-त- / क-त- ह-ँ -------------------------------------- लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ 0
k----ap-dh---ra---n-k-r-------a----e ----? k__ a__ d__________ k_____ / k______ h____ k-a a-p d-o-m-a-a-n k-r-t- / k-r-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap dhoomrapaan karate / karatee hain?
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? अ-र-मै--सि-रेट पीऊँ त- --या आ-क--तकल---ह---? अ__ मैं सि___ पी_ तो क्_ आ__ त___ हो__ अ-र म-ं स-ग-े- प-ऊ- त- क-य- आ-क- त-ल-फ़ ह-ग-? -------------------------------------------- अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी? 0
k-- ----dh-omrapaan -ar--e /-kar-------i-? k__ a__ d__________ k_____ / k______ h____ k-a a-p d-o-m-a-a-n k-r-t- / k-r-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap dhoomrapaan karate / karatee hain?
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። जी-नह--, बिल---- न-ीं जी न__ बि___ न_ ज- न-ी-, ब-ल-क-ल न-ी- --------------------- जी नहीं, बिल्कुल नहीं 0
kya-a-p d--omra-a-- ---at--/ k-r-t---hai-? k__ a__ d__________ k_____ / k______ h____ k-a a-p d-o-m-a-a-n k-r-t- / k-r-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap dhoomrapaan karate / karatee hain?
እዚ ኣይርብሸንን እዩ። मुझे--कलीफ़ ---ं -ो-ी मु_ त___ न_ हो_ म-झ- त-ल-फ़ न-ी- ह-ग- -------------------- मुझे तकलीफ़ नहीं होगी 0
j---h-a-, ---a-------t- tha / ka--t---th-e j__ h____ p_____ k_____ t__ / k______ t___ j-e h-a-, p-h-l- k-r-t- t-a / k-r-t-e t-e- ------------------------------------------ jee haan, pahale karata tha / karatee thee
ገለ ትሰትዩ ? क--- ---क-- -ी--ं--? क्_ आ_ कु_ पी___ क-य- आ- क-छ प-य-ं-े- -------------------- क्या आप कुछ पीयेंगे? 0
j-e h-an, -aha---kar-t--tha /-kar---e-t--e j__ h____ p_____ k_____ t__ / k______ t___ j-e h-a-, p-h-l- k-r-t- t-a / k-r-t-e t-e- ------------------------------------------ jee haan, pahale karata tha / karatee thee
ሓደ ኮኛክ? ए--को--क? ए_ को___ ए- क-न-क- --------- एक कोनॅक? 0
je- --an, paha-e ka------ha / ------e ---e j__ h____ p_____ k_____ t__ / k______ t___ j-e h-a-, p-h-l- k-r-t- t-a / k-r-t-e t-e- ------------------------------------------ jee haan, pahale karata tha / karatee thee
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። जी-नही-,-हो ----त- -क -ीअर जी न__ हो स_ तो ए_ बी__ ज- न-ी-, ह- स-े त- ए- ब-अ- -------------------------- जी नहीं, हो सके तो एक बीअर 0
le-i--a- ------a--a- -a--n-k-r-ta / karatee-h--n l____ a_ d__________ n____ k_____ / k______ h___ l-k-n a- d-o-m-a-a-n n-h-n k-r-t- / k-r-t-e h-o- ------------------------------------------------ lekin ab dhoomrapaan nahin karata / karatee hoon
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? क-या -प---ु--य-त्----रते-/ करत--ह--? क्_ आ_ ब__ या__ क__ / क__ हैं_ क-य- आ- ब-ु- य-त-र- क-त- / क-त- ह-ं- ------------------------------------ क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं? 0
lekin--- d--omr----n ----- ka-a-- /----a-ee----n l____ a_ d__________ n____ k_____ / k______ h___ l-k-n a- d-o-m-a-a-n n-h-n k-r-t- / k-r-t-e h-o- ------------------------------------------------ lekin ab dhoomrapaan nahin karata / karatee hoon
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። ज--हाँ,---िक---का--के लिए जी हाँ_ अ____ का_ के लि_ ज- ह-ँ- अ-ि-त- क-म क- ल-ए ------------------------- जी हाँ, अधिकतर काम के लिए 0
lek-n-ab dhoo-r-paa--n---n---r-ta-/-k---tee---on l____ a_ d__________ n____ k_____ / k______ h___ l-k-n a- d-o-m-a-a-n n-h-n k-r-t- / k-r-t-e h-o- ------------------------------------------------ lekin ab dhoomrapaan nahin karata / karatee hoon
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። ले--- ---ह--यहाँ-छ--्ट---ं -- लिए-आय- हैं ले__ अ_ ह_ य_ छु___ के लि_ आ_ हैं ल-क-न अ- ह- य-ा- छ-ट-ट-य-ं क- ल-ए आ-े ह-ं ----------------------------------------- लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं 0
ag----ain--i-ar-- -eeoo--to -ya--apa-o--ak-l-e--hoge-? a___ m___ s______ p_____ t_ k__ a_____ t_______ h_____ a-a- m-i- s-g-r-t p-e-o- t- k-a a-p-k- t-k-l-e- h-g-e- ------------------------------------------------------ agar main sigaret peeoon to kya aapako takaleef hogee?
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! क-त-- गर्मी-है! कि__ ग__ है_ क-त-ी ग-्-ी ह-! --------------- कितनी गर्मी है! 0
a--- main -i-are- ----o- t- kya-aa-ako----a--ef----e-? a___ m___ s______ p_____ t_ k__ a_____ t_______ h_____ a-a- m-i- s-g-r-t p-e-o- t- k-a a-p-k- t-k-l-e- h-g-e- ------------------------------------------------------ agar main sigaret peeoon to kya aapako takaleef hogee?
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። ह-----ज----त गर्-ी है हाँ_ आ_ ब__ ग__ है ह-ँ- आ- ब-ु- ग-्-ी ह- --------------------- हाँ, आज बहुत गर्मी है 0
aga- -ain -ig-r-- --eo-n -o ky- aa---o----ale-f--oge-? a___ m___ s______ p_____ t_ k__ a_____ t_______ h_____ a-a- m-i- s-g-r-t p-e-o- t- k-a a-p-k- t-k-l-e- h-g-e- ------------------------------------------------------ agar main sigaret peeoon to kya aapako takaleef hogee?
ናብ ባልኮን ንኺድ። हम -ज-ज--म-ं-ज-एँ? ह_ छ__ में जा__ ह- छ-्-े म-ं ज-ए-? ------------------ हम छज्जे में जाएँ? 0
j-- n-hi-,--il--l nahin j__ n_____ b_____ n____ j-e n-h-n- b-l-u- n-h-n ----------------------- jee nahin, bilkul nahin
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። कल य--- ए- ---्---है क_ य_ ए_ पा__ है क- य-ा- ए- प-र-ट- ह- -------------------- कल यहाँ एक पार्टी है 0
j------i-, -i-kul--ah-n j__ n_____ b_____ n____ j-e n-h-n- b-l-u- n-h-n ----------------------- jee nahin, bilkul nahin
ትመጹ ዲኹም? क--ा -प--ी---ेव--े - आनेव--ी ह--? क्_ आ_ भी आ___ / आ___ हैं_ क-य- आ- भ- आ-े-ा-े / आ-े-ा-ी ह-ं- --------------------------------- क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं? 0
jee--a-in--bilk-l-n-hin j__ n_____ b_____ n____ j-e n-h-n- b-l-u- n-h-n ----------------------- jee nahin, bilkul nahin
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። ज- ---, -म-ं--ी----ा-ा --ा -ै जी हाँ_ ह_ भी बु__ ग_ है ज- ह-ँ- ह-े- भ- ब-ल-य- ग-ा ह- ----------------------------- जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है 0
m--he--a-a-eef--a--n ho--e m____ t_______ n____ h____ m-j-e t-k-l-e- n-h-n h-g-e -------------------------- mujhe takaleef nahin hogee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -