መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3   »   ky Жеңил баарлашуу 3

22 [ዕስራንክልተን]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [жыйырма эки]

22 [жыйырма эки]

Жеңил баарлашуу 3

Jeŋil baarlaşuu 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኪርጊስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ትትክኹ ዲኹም? Си- таме-- -а-тас--б-? С__ т_____ т__________ С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-? ---------------------- Сиз тамеки тартасызбы? 0
J--il-baarlaşu- 3 J____ b________ 3 J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3 ----------------- Jeŋil baarlaşuu 3
ቀደም እወ። Мурун-----. М____ о____ М-р-н о-б-. ----------- Мурун ооба. 0
Je-i- -aa-laş-- 3 J____ b________ 3 J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3 ----------------- Jeŋil baarlaşuu 3
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። Б-р-к-а-ы- там-ки---кп-йм. Б____ а___ т_____ ч_______ Б-р-к а-ы- т-м-к- ч-к-е-м- -------------------------- Бирок азыр тамеки чекпейм. 0
S------e-i ---t-sız-ı? S__ t_____ t__________ S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? Эг---ме--та---и-тартсам, ка--ы э--с-изби? Э___ м__ т_____ т_______ к____ э_________ Э-е- м-н т-м-к- т-р-с-м- к-р-ы э-е-с-з-и- ----------------------------------------- Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? 0
S-z t---ki----ta----ı? S__ t_____ t__________ S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። Ж-к,-такы---ар-ы-эме--ин. Ж___ т____ к____ э_______ Ж-к- т-к-р к-р-ы э-е-м-н- ------------------------- Жок, такыр каршы эмесмин. 0
S-z ----ki t--ta-ı-bı? S__ t_____ t__________ S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
እዚ ኣይርብሸንን እዩ። Б-- ме-и ты-чсызд---ы----т. Б__ м___ т_________________ Б-л м-н- т-н-с-з-а-д-р-а-т- --------------------------- Бул мени тынчсыздандырбайт. 0
Mu-u---oba. M____ o____ M-r-n o-b-. ----------- Murun ooba.
ገለ ትሰትዩ ? С---бир-нерс----есизби? С__ б__ н____ и________ С-з б-р н-р-е и-е-и-б-? ----------------------- Сиз бир нерсе ичесизби? 0
M-r-- o-ba. M____ o____ M-r-n o-b-. ----------- Murun ooba.
ሓደ ኮኛክ? Ко-ь--? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
Murun -oba. M____ o____ M-r-n o-b-. ----------- Murun ooba.
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። Ж--, ме- сыр- -ч--м -а-ш--бо-мок. Ж___ м__ с___ и____ ж____ б______ Ж-к- м-н с-р- и-с-м ж-к-ы б-л-о-. --------------------------------- Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. 0
Bi-o--a-ır-tameki ç-kpeym. B____ a___ t_____ ç_______ B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m- -------------------------- Birok azır tameki çekpeym.
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? Си--к----аяк---а-сы-б-? С__ к__ с______________ С-з к-п с-я-а-т-й-ы-б-? ----------------------- Сиз көп саякаттайсызбы? 0
B-------ı- ta-e-i-çek--y-. B____ a___ t_____ ç_______ B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m- -------------------------- Birok azır tameki çekpeym.
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። О--а- ----зинен-иш-с----л-- ---е-. О____ н________ и_ с_______ м_____ О-б-, н-г-з-н-н и- с-п-р-а- м-н-н- ---------------------------------- Ооба, негизинен иш сапарлар менен. 0
B-ro- az-- -a-e-i -e-pe--. B____ a___ t_____ ç_______ B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m- -------------------------- Birok azır tameki çekpeym.
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። Би-ок-азыр б-л ж-р-е э- алуу-а---. Б____ а___ б__ ж____ э_ а_________ Б-р-к а-ы- б-л ж-р-е э- а-у-д-б-з- ---------------------------------- Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. 0
Eg-- me--t-m--- -ar----- --r-ı--me-s-z--? E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________ E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i- ----------------------------------------- Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! К--------ык! К_____ ы____ К-н-а- ы-ы-! ------------ Кандай ысык! 0
Eg-- -e- -ame-i--a----m--k---ı -m-ssi---? E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________ E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i- ----------------------------------------- Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። О---, б--үн---н--да-ы--к. О____ б____ ч______ ы____ О-б-, б-г-н ч-н-н-а ы-ы-. ------------------------- Ооба, бүгүн чынында ысык. 0
E--- -en---m--i-tar--a---ka---------iz-i? E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________ E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i- ----------------------------------------- Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
ናብ ባልኮን ንኺድ። Ба---н-о -ыг-л-. Б_______ ч______ Б-л-о-г- ч-г-л-. ---------------- Балконго чыгалы. 0
Jo-- t-k-r -arşı ---sm-n. J___ t____ k____ e_______ J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n- ------------------------- Jok, takır karşı emesmin.
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። Э--е- б---жерд- -е-е-б--о-. Э____ б__ ж____ к___ б_____ Э-т-ң б-л ж-р-е к-ч- б-л-т- --------------------------- Эртең бул жерде кече болот. 0
Jo---t--ır-ka-şı --e-m-n. J___ t____ k____ e_______ J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n- ------------------------- Jok, takır karşı emesmin.
ትመጹ ዲኹም? Си- да келе----и? С__ д_ к_________ С-з д- к-л-с-з-и- ----------------- Сиз да келесизби? 0
J-----------a-şı e---m-n. J___ t____ k____ e_______ J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n- ------------------------- Jok, takır karşı emesmin.
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። Ооба- -из д- ч---р-л---. О____ б__ д_ ч__________ О-б-, б-з д- ч-к-р-л-ы-. ------------------------ Ооба, биз да чакырылдык. 0
B----eni ----sı-dan-ı-b-y-. B__ m___ t_________________ B-l m-n- t-n-s-z-a-d-r-a-t- --------------------------- Bul meni tınçsızdandırbayt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -