Сиз тамеки тартасызбы? |
ት-----ኹ-?
ት___ ዲ___
ት-ክ- ዲ-ም-
---------
ትትክኹ ዲኹም?
0
ni--sh---yi ---ir-b--3
n__________ z_______ 3
n-‘-s-i-o-i z-r-r-b- 3
----------------------
ni‘ishitoyi ziriribi 3
|
Сиз тамеки тартасызбы?
ትትክኹ ዲኹም?
ni‘ishitoyi ziriribi 3
|
Мурун ооба. |
ቀ-ም እወ።
ቀ__ እ__
ቀ-ም እ-።
-------
ቀደም እወ።
0
ni‘i-h-t-y--z---ri---3
n__________ z_______ 3
n-‘-s-i-o-i z-r-r-b- 3
----------------------
ni‘ishitoyi ziriribi 3
|
Мурун ооба.
ቀደም እወ።
ni‘ishitoyi ziriribi 3
|
Бирок азыр тамеки чекпейм. |
ሕ--ግን --ት-ኽ- -የ።
ሕ_ ግ_ ኣ_____ እ__
ሕ- ግ- ኣ-ት-ኽ- እ-።
----------------
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ።
0
ti-i-iẖ--dīh--mi?
t_______ d______
t-t-k-h-u d-h-u-i-
------------------
titikiẖu dīẖumi?
|
Бирок азыр тамеки чекпейм.
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ።
titikiẖu dīẖumi?
|
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? |
ይ--ሸ---ዲ------- ኣት-- ?
ይ_____ ዲ_ እ____ ኣ___ ?
ይ-ብ-ኩ- ዲ- እ-ድ-ር ኣ-ኪ- ?
----------------------
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ?
0
t-tik-ẖu-d---u--?
t_______ d______
t-t-k-h-u d-h-u-i-
------------------
titikiẖu dīẖumi?
|
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ?
titikiẖu dīẖumi?
|
Жок, такыр каршы эмесмин. |
ኖ፣ ---ኩ- ኣ-----ንን።
ኖ_ ፈ____ ኣ________
ኖ- ፈ-ም-ም ኣ-ት-ብ-ን-።
------------------
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን።
0
tit----̱u--------?
t_______ d______
t-t-k-h-u d-h-u-i-
------------------
titikiẖu dīẖumi?
|
Жок, такыр каршы эмесмин.
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን።
titikiẖu dīẖumi?
|
Бул мени тынчсыздандырбайт. |
እዚ-ኣ------ እዩ።
እ_ ኣ______ እ__
እ- ኣ-ር-ሸ-ን እ-።
--------------
እዚ ኣይርብሸንን እዩ።
0
k’ed--- --e።
k______ i___
k-e-e-i i-e-
------------
k’edemi iwe።
|
Бул мени тынчсыздандырбайт.
እዚ ኣይርብሸንን እዩ።
k’edemi iwe።
|
Сиз бир нерсе ичесизби? |
ገለ ት-ትዩ ?
ገ_ ት___ ?
ገ- ት-ት- ?
---------
ገለ ትሰትዩ ?
0
k’e-emi i--።
k______ i___
k-e-e-i i-e-
------------
k’edemi iwe።
|
Сиз бир нерсе ичесизби?
ገለ ትሰትዩ ?
k’edemi iwe።
|
Коньяк? |
ሓደ ኮኛክ?
ሓ_ ኮ___
ሓ- ኮ-ክ-
-------
ሓደ ኮኛክ?
0
k’e---i---e።
k______ i___
k-e-e-i i-e-
------------
k’edemi iwe።
|
Коньяк?
ሓደ ኮኛክ?
k’edemi iwe።
|
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. |
ኖ፣ ቢራ -ሓይሽ።
ኖ_ ቢ_ ይ____
ኖ- ቢ- ይ-ይ-።
-----------
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ።
0
h-ij-----i ----iki---n--iy-።
ḥ___ g___ a__________ i___
h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e-
----------------------------
ḥijī gini ayitikiẖini iye።
|
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ።
ḥijī gini ayitikiẖini iye።
|
Сиз көп саякаттайсызбы? |
ብ-ሕ-ት-ሹ-ዲኹም?
ብ__ ት__ ዲ___
ብ-ሕ ት-ሹ ዲ-ም-
------------
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም?
0
ḥi-ī-g-n- --iti-i---n- ---።
ḥ___ g___ a__________ i___
h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e-
----------------------------
ḥijī gini ayitikiẖini iye።
|
Сиз көп саякаттайсызбы?
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም?
ḥijī gini ayitikiẖini iye።
|
Ооба, негизинен иш сапарлар менен. |
እወ- ዝ-ዝ- ግዜ -- ስ-ሕ መገ--ት -ዩ።
እ__ ዝ___ ግ_ ና_ ስ__ መ____ እ__
እ-፣ ዝ-ዝ- ግ- ና- ስ-ሕ መ-ሻ-ት እ-።
----------------------------
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ።
0
ḥ--- -i-i-a-it-k----n- --e።
ḥ___ g___ a__________ i___
h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e-
----------------------------
ḥijī gini ayitikiẖini iye።
|
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ።
ḥijī gini ayitikiẖini iye።
|
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. |
ሕጂ--ን -----ኢና--ገብ--ዘለና ።
ሕ_ ግ_ ዕ___ ኢ_ ን___ ዘ__ ።
ሕ- ግ- ዕ-ፍ- ኢ- ን-ብ- ዘ-ና ።
------------------------
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ።
0
y-r-bis-ek--i ---e--nid-h-i-- at---ẖe ?
y____________ d___ i________ a______ ?
y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ?
----------------------------------------
yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
|
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ።
yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
|
Кандай ысык! |
እንታ- --ነ- -----!
እ___ ዓ___ ሃ__ ዩ_
እ-ታ- ዓ-ነ- ሃ-ር ዩ-
----------------
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ!
0
yi--b--h-ku---d--- in-dih-i-- --i-ī-̱e-?
y____________ d___ i________ a______ ?
y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ?
----------------------------------------
yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
|
Кандай ысык!
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ!
yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
|
Ооба, бүгүн чынында ысык. |
እወ፣ ሎ- --- --ር-ኣሎ።
እ__ ሎ_ ኣ__ ሃ__ ኣ__
እ-፣ ሎ- ኣ-ዩ ሃ-ር ኣ-።
------------------
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ።
0
yi-ibi-hekum--d-ye in--i----i--tikī--e ?
y____________ d___ i________ a______ ?
y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ?
----------------------------------------
yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
|
Ооба, бүгүн чынында ысык.
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ።
yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
|
Балконго чыгалы. |
ና--ባል-----ድ።
ና_ ባ___ ን___
ና- ባ-ኮ- ን-ድ-
------------
ናብ ባልኮን ንኺድ።
0
n-----ts’īmi---- a---irib-shu-i--።
n__ f___________ a________________
n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-።
----------------------------------
no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
|
Балконго чыгалы.
ናብ ባልኮን ንኺድ።
no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
|
Эртең бул жерде кече болот. |
ጽባ----ዚ-ፓ----ሎ።
ጽ__ ኣ__ ፓ__ ኣ__
ጽ-ሕ ኣ-ዚ ፓ-ቲ ኣ-።
---------------
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ።
0
n-፣ fet-’ī--k------i---ibis-u--ni።
n__ f___________ a________________
n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-።
----------------------------------
no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
|
Эртең бул жерде кече болот.
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ።
no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
|
Сиз да келесизби? |
ትመ- ---?
ት__ ዲ___
ት-ጹ ዲ-ም-
--------
ትመጹ ዲኹም?
0
n----et-----ku-i -y---r-bishun-n-።
n__ f___________ a________________
n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-።
----------------------------------
no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
|
Сиз да келесизби?
ትመጹ ዲኹም?
no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
|
Ооба, биз да чакырылдык. |
እወ- ን--‘ውን ተ------ና።
እ__ ን_____ ተ____ ኢ__
እ-፣ ን-ና-ው- ተ-ዲ-ና ኢ-።
--------------------
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና።
0
i---a--r--is--nin--i-u።
i__ a_____________ i___
i-ī a-i-i-i-h-n-n- i-u-
-----------------------
izī ayiribishenini iyu።
|
Ооба, биз да чакырылдык.
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና።
izī ayiribishenini iyu።
|