Сизде бош бөлмө барбы? |
ሓ------ነጻ ኣ-ኩ- ዶ?
ሓ_ ክ__ ነ_ ኣ___ ዶ_
ሓ- ክ-ሊ ነ- ኣ-ኩ- ዶ-
-----------------
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ?
0
a---h-te-- - m-’i---i
a__ h_____ - m_______
a-i h-t-l- - m-’-t-w-
---------------------
abi hoteli - mi’itawi
|
Сизде бош бөлмө барбы?
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ?
abi hoteli - mi’itawi
|
Мен бөлмө ээлеп койдум. |
ሓደ---- ጠ-በ-ኣሎኩ።
ሓ_ ክ__ ጠ__ ኣ___
ሓ- ክ-ሊ ጠ-በ ኣ-ኩ-
---------------
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ።
0
a-- --t-li - mi-it-wi
a__ h_____ - m_______
a-i h-t-l- - m-’-t-w-
---------------------
abi hoteli - mi’itawi
|
Мен бөлмө ээлеп койдум.
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ።
abi hoteli - mi’itawi
|
Менин атым Мюллер. |
ሽ-ይ ----እ-።
ሽ__ ሙ__ እ__
ሽ-ይ ሙ-ር እ-።
-----------
ሽመይ ሙለር እዩ።
0
ḥ-d- -ifilī---ts-a-al-k-m----?
ḥ___ k_____ n_____ a______ d__
h-a-e k-f-l- n-t-’- a-e-u-i d-?
-------------------------------
ḥade kifilī nets’a alekumi do?
|
Менин атым Мюллер.
ሽመይ ሙለር እዩ።
ḥade kifilī nets’a alekumi do?
|
Мага бир бөлмө керек. |
ን---ክፍሊ -ድል-- -ሎ ።
ን__ ክ__ የ____ ኣ_ ።
ን-ል ክ-ሊ የ-ል-ኒ ኣ- ።
------------------
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
0
ḥ--e-ki------e--’--alek--- -o?
ḥ___ k_____ n_____ a______ d__
h-a-e k-f-l- n-t-’- a-e-u-i d-?
-------------------------------
ḥade kifilī nets’a alekumi do?
|
Мага бир бөлмө керек.
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
ḥade kifilī nets’a alekumi do?
|
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. |
ድርብ ክ-- -ድል-ኒ ኣ--።
ድ__ ክ__ የ____ ኣ_ ።
ድ-ብ ክ-ሊ የ-ል-ኒ ኣ- ።
------------------
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
0
h-ad- ---i-ī n-t--a-ale-umi d-?
ḥ___ k_____ n_____ a______ d__
h-a-e k-f-l- n-t-’- a-e-u-i d-?
-------------------------------
ḥade kifilī nets’a alekumi do?
|
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
ḥade kifilī nets’a alekumi do?
|
Бир түнгө бөлмө канча турат? |
ክንደይ -ግኡ ን-----ቲ?
ክ___ ዋ__ ን__ ለ___
ክ-ደ- ዋ-ኡ ን-ደ ለ-ቲ-
-----------------
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ?
0
ḥad---ifil---’el--e-a-o--።
ḥ___ k_____ t______ a_____
h-a-e k-f-l- t-e-ī-e a-o-u-
---------------------------
ḥade kifilī t’elībe aloku።
|
Бир түнгө бөлмө канча турат?
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ?
ḥade kifilī t’elībe aloku።
|
Мага ваннасы бар бөлмө керек. |
ኣነ-ሓ---ፍሊ-ም- መሕ-ቢ ----።
ኣ_ ሓ_ ክ__ ም_ መ___ ደ__ ።
ኣ- ሓ- ክ-ሊ ም- መ-ጸ- ደ-የ ።
-----------------------
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ።
0
ḥa-- --f-lī-t---ī-e-alo-u።
ḥ___ k_____ t______ a_____
h-a-e k-f-l- t-e-ī-e a-o-u-
---------------------------
ḥade kifilī t’elībe aloku።
|
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ።
ḥade kifilī t’elībe aloku።
|
Мага душу бар бөлмө керек. |
ሻ-ር -ለዎ-ክ-- ደ-የ።
ሻ__ ዘ__ ክ__ ደ___
ሻ-ር ዘ-ዎ ክ-ሊ ደ-የ-
----------------
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ።
0
h---- --fi-ī -’-l--- a-oku።
ḥ___ k_____ t______ a_____
h-a-e k-f-l- t-e-ī-e a-o-u-
---------------------------
ḥade kifilī t’elībe aloku።
|
Мага душу бар бөлмө керек.
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ።
ḥade kifilī t’elībe aloku።
|
Бөлмөнү көрө аламбы? |
ነ- -ፍሊ ክ---ዮ--ኽእ--ዶ?
ነ_ ክ__ ክ____ እ___ ዶ_
ነ- ክ-ሊ ክ-እ-ዮ እ-እ- ዶ-
--------------------
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ?
0
s---eyi----e-- iy-።
s______ m_____ i___
s-i-e-i m-l-r- i-u-
-------------------
shimeyi muleri iyu።
|
Бөлмөнү көрө аламбы?
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ?
shimeyi muleri iyu።
|
Бул жерде гараж барбы? |
ኣብ---ራጅ-ኣሎ -?
ኣ__ ጋ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ጋ-ጅ ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ?
0
sh--e---m---ri ---።
s______ m_____ i___
s-i-e-i m-l-r- i-u-
-------------------
shimeyi muleri iyu።
|
Бул жерде гараж барбы?
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ?
shimeyi muleri iyu።
|
Бул жерде сейф барбы? |
ኣብ-------- -?
ኣ__ ሰ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ሰ-ፍ ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ?
0
s---eyi m----i--y-።
s______ m_____ i___
s-i-e-i m-l-r- i-u-
-------------------
shimeyi muleri iyu።
|
Бул жерде сейф барбы?
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ?
shimeyi muleri iyu።
|
Бул жерде факс барбы? |
ኣ---ፋክ- መ-በ--ኣሎ -?
ኣ__ ፋ__ መ___ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ፋ-ስ መ-በ- ኣ- ዶ-
------------------
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ?
0
n--s-i-i k--i-----d--iy--ī-a-o ።
n_______ k_____ y_________ a__ ።
n-t-’-l- k-f-l- y-d-l-y-n- a-o ።
--------------------------------
nits’ili kifilī yediliyenī alo ።
|
Бул жерде факс барбы?
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ?
nits’ili kifilī yediliyenī alo ።
|
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. |
ጽ-ቕ- -ቲ--ፍ---ወ-ዶ እ- ።
ጽ___ እ_ ክ__ ክ___ እ_ ።
ጽ-ቕ- እ- ክ-ሊ ክ-ስ- እ- ።
---------------------
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ።
0
n-t--ili ki--lī ye----yen------።
n_______ k_____ y_________ a__ ።
n-t-’-l- k-f-l- y-d-l-y-n- a-o ።
--------------------------------
nits’ili kifilī yediliyenī alo ።
|
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ።
nits’ili kifilī yediliyenī alo ።
|
Ачкычтар бул жерде. |
መ----ኣብ------።
መ___ ኣ__ እ____
መ-ት- ኣ-ዚ እ-ሀ-።
--------------
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ።
0
ni-s’i-i-kif-l- -e---iy----al--።
n_______ k_____ y_________ a__ ።
n-t-’-l- k-f-l- y-d-l-y-n- a-o ።
--------------------------------
nits’ili kifilī yediliyenī alo ።
|
Ачкычтар бул жерде.
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ።
nits’ili kifilī yediliyenī alo ።
|
Мына менин жүгүм. |
ሳ-ጣ- ኣ-ዚ-ኣ-።
ሳ___ ኣ__ ኣ__
ሳ-ጣ- ኣ-ዚ ኣ-።
------------
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ።
0
d----i kifilī-yed-----n---lo-።
d_____ k_____ y_________ a__ ።
d-r-b- k-f-l- y-d-l-y-n- a-o ።
------------------------------
diribi kifilī yediliyenī alo ።
|
Мына менин жүгүм.
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ።
diribi kifilī yediliyenī alo ።
|
Эртең мененки тамак канчада? |
ቁ---ሰዓት ክ--- ኢ-?
ቁ__ ሰ__ ክ___ ኢ__
ቁ-ሲ ሰ-ት ክ-ደ- ኢ-?
----------------
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ?
0
d--ibi ----l- -e-----enī --- ።
d_____ k_____ y_________ a__ ።
d-r-b- k-f-l- y-d-l-y-n- a-o ።
------------------------------
diribi kifilī yediliyenī alo ።
|
Эртең мененки тамак канчада?
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ?
diribi kifilī yediliyenī alo ።
|
Түшкү тамак канчада? |
ም-ሕ ሰ-- --ደ- ኣ-?
ም__ ሰ__ ክ___ ኣ__
ም-ሕ ሰ-ት ክ-ደ- ኣ-?
----------------
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ?
0
d--i-- -if-lī---d-li-e-ī--l- ።
d_____ k_____ y_________ a__ ።
d-r-b- k-f-l- y-d-l-y-n- a-o ።
------------------------------
diribi kifilī yediliyenī alo ።
|
Түшкү тамак канчада?
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ?
diribi kifilī yediliyenī alo ።
|
Кечки тамак канчада? |
ድራርሰዓ- ክን-ይ --?
ድ_____ ክ___ ኢ__
ድ-ር-ዓ- ክ-ደ- ኢ-?
---------------
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ?
0
kinid--- w-g--- n--̣------y-tī?
k_______ w_____ n_____ l______
k-n-d-y- w-g-’- n-h-a-e l-y-t-?
-------------------------------
kinideyi wagi’u niḥade leyitī?
|
Кечки тамак канчада?
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ?
kinideyi wagi’u niḥade leyitī?
|