Биз кайдабыз? |
ኣበይ-ኢና -ለ-?
ኣ__ ኢ_ ዘ___
ኣ-ይ ኢ- ዘ-ና-
-----------
ኣበይ ኢና ዘለና?
0
a-- tim--i---ī
a__ t_________
a-i t-m-h-r-t-
--------------
abi timihiritī
|
Биз кайдабыз?
ኣበይ ኢና ዘለና?
abi timihiritī
|
Биз мектептебиз. |
ንሕ--ኣብ-ቤት --------ና።
ን__ ኣ_ ቤ_ ት____ ኣ___
ን-ና ኣ- ቤ- ት-ህ-ቲ ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
0
ab- --mi-ir--ī
a__ t_________
a-i t-m-h-r-t-
--------------
abi timihiritī
|
Биз мектептебиз.
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
abi timihiritī
|
Бизде сабак бар. |
ን-ና ኣብ--ም-ርቲ-ክ---ኣሎና።
ን__ ኣ_ ት________ ኣ___
ን-ና ኣ- ት-ህ-ቲ-ክ-ስ ኣ-ና-
---------------------
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
0
ab------------n-?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
|
Бизде сабак бар.
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
abeyi īna zelena?
|
Булар - студенттер. |
እዚኣ-ም-እቶም ተ-ሃሮ---ም።
እ____ እ__ ተ___ እ___
እ-ኣ-ም እ-ም ተ-ሃ- እ-ም-
-------------------
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
0
ab--i--n- z--en-?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
|
Булар - студенттер.
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
abeyi īna zelena?
|
Бул - мугалим. |
እ-- እ--መ-ህ- እ-።
እ__ እ_ መ___ እ__
እ-ኣ እ- መ-ህ- እ-።
---------------
እዚኣ እታ መምህር እያ።
0
a-eyi--na--elen-?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
|
Бул - мугалим.
እዚኣ እታ መምህር እያ።
abeyi īna zelena?
|
Бул - класс. |
እዚ----ክላስ-እ-።
እ_ እ_ ክ__ እ__
እ- እ- ክ-ስ እ-።
-------------
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
0
ni-̣-n- --i-bē-- t-m-h-r--ī-alon-።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
|
Бул - класс.
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
|
Биз эмне кылып жатабыз? |
እን----ን-ብር--ና?
እ___ ክ____ ኢ__
እ-ታ- ክ-ገ-ር ኢ-?
--------------
እንታይ ክንገብር ኢና?
0
nih-ina---i-b--i -imih--i-- -lo-a።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
|
Биз эмне кылып жатабыз?
እንታይ ክንገብር ኢና?
niḥina abi bēti timihiritī alona።
|
Биз үйрөнүп жатабыз. |
ንሕና--ም-----ና።
ን__ ን___ ኣ___
ን-ና ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
0
n-------a-- bē-- ---ihirit--al--a።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
|
Биз үйрөнүп жатабыз.
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
|
Биз тил үйрөнүп жатабыз. |
ን-- ሓ- -ን- ን--ር----።
ን__ ሓ_ ቋ__ ን___ ኣ___
ን-ና ሓ- ቋ-ቋ ን-ሃ- ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
0
n--̣in- -bi-timi-i--tī/ki-asi --o--።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
|
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
|
Мен англисче үйрөнүп жатамын. |
ኣ-------ኛ-እ--- ኣሎኹ።
ኣ_ ኢ_____ እ___ ኣ___
ኣ- ኢ-ግ-ዝ- እ-ሃ- ኣ-ኹ-
-------------------
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
0
nih--n--ab--timih-ri-ī/-i-a----lo-a።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
|
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
|
Сен испанча үйрөнүп жатасың. |
ንስ-/--- ስ---ትመ-- ኣ--/---።
ን______ ስ__ ት___ ኣ_______
ን-ኻ-ን-ኺ ስ-ኛ ት-ሃ- ኣ-ኻ-ኣ-ኺ-
-------------------------
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
0
n--̣ina-abi ti--h-r-t-/ki--s------a።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
|
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
|
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө. |
ንሱ ጀር--ኛ ---ር ኣ-።
ን_ ጀ____ ይ___ ኣ__
ን- ጀ-መ-ኛ ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
0
i-ī--tomi-i-o-----me--r---y---።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
|
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө.
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
|
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. |
ንሕ---------መ---ኣ-ና።
ን__ ፍ____ ን___ ኣ___
ን-ና ፍ-ን-ኛ ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------------
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
0
iz-’a-o-i--t-mi---me---o iy-mi።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
|
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
|
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. |
ንስ---ም--ል-ንኛ --ሃሩ---ም።
ን_____ ጣ____ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ጣ-ያ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
----------------------
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
izī--t-m- it-mi -----aro ----i።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
|
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
|
Алар орус тилин үйрөнүүдө. |
ንስ-ትኩ--ሩ-- ት-ሃሩ-ኢ--።
ን_____ ሩ__ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ሩ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
--------------------
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
iz-’a i-a-m-m---ri--ya።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
|
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
izī’a ita memihiri iya።
|
Тил үйрөнүү - кызыктуу. |
ቋንቋ---ም-ሃ- ማ-ኺ--ዩ።
ቋ____ ም___ ማ__ እ__
ቋ-ቋ-ት ም-ሃ- ማ-ኺ እ-።
------------------
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
0
i-ī’--ita-me-i---- -ya።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
|
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
izī’a ita memihiri iya።
|
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. |
ንሕና --ባ----ርድኦም ---።
ን__ ን___ ክ_____ ደ___
ን-ና ን-ባ- ክ-ር-ኦ- ደ-ና-
--------------------
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
0
izī’---ta -----i-i---a።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
|
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
izī’a ita memihiri iya።
|
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. |
ን-ና--- -ባት-ክ--ረብ-ደ-ና።
ን__ ም_ ሰ__ ክ____ ደ___
ን-ና ም- ሰ-ት ክ-ዛ-ብ ደ-ና-
---------------------
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
0
i-ī--tī -i------yu።
i__ i__ k_____ i___
i-ī i-ī k-l-s- i-u-
-------------------
izī itī kilasi iyu።
|
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
izī itī kilasi iyu።
|