Мен белек сатып алгым келет. |
ኣ- -ደ---- ክ--እ --የ።
ኣ_ ሓ_ ህ__ ክ___ ደ___
ኣ- ሓ- ህ-ብ ክ-ዝ- ደ-የ-
-------------------
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
0
m-gi--’i
m_______
m-g-z-’-
--------
migiza’i
|
Мен белек сатып алгым келет.
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
migiza’i
|
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. |
ግን--ዝዩ -ቡ- -ይ-ነ።
ግ_ ኣ__ ክ__ ዘ____
ግ- ኣ-ዩ ክ-ር ዘ-ኮ-።
----------------
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
0
mig-z--i
m_______
m-g-z-’-
--------
migiza’i
|
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
migiza’i
|
Балким, баштык? |
ምናል-- ና- ---ሳ-ጣ?
ም____ ና_ ኢ_ ሳ___
ም-ል-ት ና- ኢ- ሳ-ጣ-
----------------
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
0
an- ---d- -iya-i--igezi’i-d-l---።
a__ ḥ___ h_____ k_______ d______
a-e h-a-e h-y-b- k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
Балким, баштык?
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
Сиз кайсы түстү каалайсыз? |
ኣየ-ይ--ብ---ሊኹም?
ኣ___ ሕ__ ደ____
ኣ-ና- ሕ-ሪ ደ-ኹ-?
--------------
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
0
ane -̣a-e---y--i-ki-ezi’--d-l-y-።
a__ ḥ___ h_____ k_______ d______
a-e h-a-e h-y-b- k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
Кара, күрөң же ак? |
ጸሊ-፣ -ና- ወ- -ዕ-?
ጸ___ ቡ__ ወ_ ጻ___
ጸ-ም- ቡ-ዊ ወ- ጻ-ዳ-
----------------
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
0
a-- ---d-------i k--e--’i ---iy-።
a__ ḥ___ h_____ k_______ d______
a-e h-a-e h-y-b- k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
Кара, күрөң же ак?
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
Чоңбу же кичинеби? |
ዓባይ--ይ-ንእሽ--?
ዓ__ ወ_ ን_____
ዓ-ይ ወ- ን-ሽ-ይ-
-------------
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
0
g--i --iy- k-b-r----yi-one።
g___ a____ k_____ z________
g-n- a-i-u k-b-r- z-y-k-n-።
---------------------------
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
Чоңбу же кичинеби?
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
Мен муну көрсөм болобу? |
ክ--ያ--ኽ-ል---?
ክ___ እ___ ዲ__
ክ-እ- እ-እ- ዲ-?
-------------
ክርእያ እኽእል ዲየ?
0
g----a-i-u ---u-i -e-ik-ne።
g___ a____ k_____ z________
g-n- a-i-u k-b-r- z-y-k-n-።
---------------------------
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
Мен муну көрсөм болобу?
ክርእያ እኽእል ዲየ?
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
Бул териден жасалганбы? |
ካ- ብ---ት--ያ?
ካ_ ብ____ ድ__
ካ- ብ-ር-ት ድ-?
------------
ካብ ብቆርበት ድያ?
0
gini az-yu-----ri --------።
g___ a____ k_____ z________
g-n- a-i-u k-b-r- z-y-k-n-።
---------------------------
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
Бул териден жасалганбы?
ካብ ብቆርበት ድያ?
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? |
ወ-ስ ካ--ብ-ስቲ--ዓ--ት --?
ወ__ ካ_ ብ____ ዓ___ ኢ__
ወ-ስ ካ- ብ-ስ-ክ ዓ-ነ- ኢ-?
---------------------
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
0
min---bati ---- īdi-s----’-?
m_________ n___ ī__ s_______
m-n-l-b-t- n-y- ī-i s-n-t-a-
----------------------------
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
Албетте, булгаары. |
ብቆ--ት እም-ር -መይ -ኣ።
ብ____ እ___ ከ__ ደ__
ብ-ር-ት እ-በ- ከ-ይ ደ-።
------------------
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
0
min-l-b-ti-n-y- -d--sani--a?
m_________ n___ ī__ s_______
m-n-l-b-t- n-y- ī-i s-n-t-a-
----------------------------
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
Албетте, булгаары.
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
Бул өзгөчө жакшы сапат. |
እ--ሓደ ኣ-- -ሉጽ--ዩ።
እ_ ሓ_ ኣ__ ብ__ እ__
እ- ሓ- ኣ-ዩ ብ-ጽ እ-።
-----------------
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
0
minali--t- -a-i ------ni---?
m_________ n___ ī__ s_______
m-n-l-b-t- n-y- ī-i s-n-t-a-
----------------------------
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
Бул өзгөчө жакшы сапат.
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
Ал эми баштык чындап эле арзан. |
ዋጋ ናይ- -ን- ይ-ኢ- ብጣ-ሚ-ሕ-ር -ዩ።
ዋ_ ና__ ሳ__ ይ ኢ_ ብ___ ሕ__ እ__
ዋ- ና-ታ ሳ-ጣ ይ ኢ- ብ-ዕ- ሕ-ር እ-።
----------------------------
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
0
ayena-- h---ir- de-ī-----?
a______ ḥ_____ d________
a-e-a-i h-i-i-ī d-l-h-u-i-
--------------------------
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
Ал эми баштык чындап эле арзан.
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
Бул мага жакты. |
ደ--ኢላት--ኣ-።
ደ_ ኢ___ ኣ__
ደ- ኢ-ት- ኣ-።
-----------
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
0
ayena-- ḥi--r----l--̱u-i?
a______ ḥ_____ d________
a-e-a-i h-i-i-ī d-l-h-u-i-
--------------------------
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
Бул мага жакты.
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
Мен муну алам. |
ክወ-ዳ እየ።
ክ___ እ__
ክ-ስ- እ-።
--------
ክወስዳ እየ።
0
ayena-i-ḥ--i-ī-d--------?
a______ ḥ_____ d________
a-e-a-i h-i-i-ī d-l-h-u-i-
--------------------------
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
Мен муну алам.
ክወስዳ እየ።
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? |
ምና-ባት ከ-ክቕይ--እኽ-ል----?
ም____ ከ ክ___ እ___ ዲ_ ?
ም-ል-ት ከ ክ-ይ- እ-እ- ዲ- ?
----------------------
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
0
t-’--īm---b-n-wī w--i---’a--da?
t________ b_____ w___ t________
t-’-l-m-፣ b-n-w- w-y- t-’-‘-d-?
-------------------------------
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
Албетте. |
ከመ- ደ-።
ከ__ ደ__
ከ-ይ ደ-።
-------
ከመይ ደኣ።
0
t-’-l-mi፣--u---ī-wey--t-’a‘ida?
t________ b_____ w___ t________
t-’-l-m-፣ b-n-w- w-y- t-’-‘-d-?
-------------------------------
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
Албетте.
ከመይ ደኣ።
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
Аны белек катары ороп коёбуз. |
ከም-ህያ- -ርና-ክ---- ኢ-።
ከ_ ህ__ ጌ__ ክ____ ኢ__
ከ- ህ-ብ ጌ-ና ክ-ዕ-ጎ ኢ-።
--------------------
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
0
ts’e----፣-b-n-wī-w-y------‘i-a?
t________ b_____ w___ t________
t-’-l-m-፣ b-n-w- w-y- t-’-‘-d-?
-------------------------------
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
Аны белек катары ороп коёбуз.
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
Касса ошол жакта. |
ካሳ-ኣ-ቲ-ን-- ኢዩ---።
ካ_ ኣ__ ን__ ኢ_ ዘ__
ካ- ኣ-ቲ ን-ው ኢ- ዘ-።
-----------------
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
0
‘ab--- -e-i --’-sh---y-?
‘_____ w___ n___________
‘-b-y- w-y- n-’-s-i-o-i-
------------------------
‘abayi weyi ni’ishitoyi?
|
Касса ошол жакта.
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
‘abayi weyi ni’ishitoyi?
|