Сүйлөшмө

ky Сатып алуу   »   bs Kupovina

54 [элүү төрт]

Сатып алуу

Сатып алуу

54 [pedeset i četiri]

Kupovina

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Мен белек сатып алгым келет. Ja---li---upit--p-klon. J_ ž____ k_____ p______ J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-. ----------------------- Ja želim kupiti poklon. 0
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. Al- n-š-a-p---iš- -k--o. A__ n____ p______ s_____ A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------ Ali ništa previše skupo. 0
Балким, баштык? Im--e li -o-da---š--? I____ l_ m____ t_____ I-a-e l- m-ž-a t-š-u- --------------------- Imate li možda tašnu? 0
Сиз кайсы түстү каалайсыз? Koju bo-u-že----? K___ b___ ž______ K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite? 0
Кара, күрөң же ак? C-n-, b-ao----i ---elu? C____ b____ i__ b______ C-n-, b-a-n i-i b-j-l-? ----------------------- Crnu, braon ili bijelu? 0
Чоңбу же кичинеби? V--ik- ili--a-u? V_____ i__ m____ V-l-k- i-i m-l-? ---------------- Veliku ili malu? 0
Мен муну көрсөм болобу? Mo-- l- -id-eti---u? M___ l_ v______ o___ M-g- l- v-d-e-i o-u- -------------------- Mogu li vidjeti ovu? 0
Бул териден жасалганбы? J--l---na o---ože? J_ l_ o__ o_ k____ J- l- o-a o- k-ž-? ------------------ Je li ona od kože? 0
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? I-- j---- vje--a-k-----t-ri-al-? I__ j_ o_ v_________ m__________ I-i j- o- v-e-t-č-o- m-t-r-j-l-? -------------------------------- Ili je od vještačkog materijala? 0
Албетте, булгаары. Nar--n-, o---o--. N_______ o_ k____ N-r-v-o- o- k-ž-. ----------------- Naravno, od kože. 0
Бул өзгөчө жакшы сапат. To-je n-ročit--do-ar-k--li--t. T_ j_ n_______ d____ k________ T- j- n-r-č-t- d-b-r k-a-i-e-. ------------------------------ To je naročito dobar kvalitet. 0
Ал эми баштык чындап эле арзан. A taš-a--a zai--a----ol---. A t____ j_ z_____ p________ A t-š-a j- z-i-t- p-v-l-n-. --------------------------- A tašna ja zaista povoljna. 0
Бул мага жакты. O-a--i -e -vi-a. O__ m_ s_ s_____ O-a m- s- s-i-a- ---------------- Ova mi se sviđa. 0
Мен муну алам. O---ć---zet-. O__ ć_ u_____ O-u ć- u-e-i- ------------- Ovu ću uzeti. 0
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? Mo-- -- -e e--ntua--o-zami-e-it-? M___ l_ j_ e_________ z__________ M-g- l- j- e-e-t-a-n- z-m-j-n-t-? --------------------------------- Mogu li je eventualno zamijeniti? 0
Албетте. Po--a----j-v--s-. P____________ s__ P-d-a-u-i-e-a s-. ----------------- Podrazumijeva se. 0
Аны белек катары ороп коёбуз. Za-ak-va-e-o-j---a--p--lo-. Z___________ j_ k__ p______ Z-p-k-v-ć-m- j- k-o p-k-o-. --------------------------- Zapakovaćemo je kao poklon. 0
Касса ошол жакта. Ta-- p---- -e-bla-ajna. T___ p____ j_ b________ T-m- p-e-o j- b-a-a-n-. ----------------------- Tamo preko je blagajna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -