Сүйлөшмө

ky таанышуу   »   bs Upoznati

3 [үч]

таанышуу

таанышуу

3 [tri]

Upoznati

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Салам! Zdra-o! Z______ Z-r-v-! ------- Zdravo! 0
Кутман күн! Dob-- dan! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dobar dan! 0
Кандайсыз? K-ko ---- ----k--si? K___ s___ / K___ s__ K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si? 0
Сиз Европадансызбы? Jeste li V- i- Ev-o-e? J____ l_ V_ i_ E______ J-s-e l- V- i- E-r-p-? ---------------------- Jeste li Vi iz Evrope? 0
Сиз Америкадансызбы? Je------ Vi i- -me-ik-? J____ l_ V_ i_ A_______ J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike? 0
Сиз Азиядансызбы? J-s-- l- Vi -z----j-? J____ l_ V_ i_ A_____ J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije? 0
Сиз кайсы мейманканада турасыз? U ko-em -ot-l--s-- -m-eš-eni? U k____ h_____ s__ s_________ U k-j-m h-t-l- s-e s-j-š-e-i- ----------------------------- U kojem hotelu ste smješteni? 0
Сиз качандан бери бул жердесиз? K-l-k- --g- --e--e- --d-e? K_____ d___ s__ v__ o_____ K-l-k- d-g- s-e v-ć o-d-e- -------------------------- Koliko dugo ste već ovdje? 0
Сиз канча убакыт турасыз? Ko--ko -ug--os---et-? K_____ d___ o________ K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete? 0
Бул жер сизге жагып жатабы? D--ada-l--V-m -- ov---? D_____ l_ V__ s_ o_____ D-p-d- l- V-m s- o-d-e- ----------------------- Dopada li Vam se ovdje? 0
Сиз эс алуудасызбы? J---e -- --d----- -od--njem-o-m--u? J____ l_ o____ n_ g________ o______ J-s-e l- o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-? ----------------------------------- Jeste li ovdje na godišnjem odmoru? 0
Мага конокко келиниз. Po----ite----jed---! P________ m_ j______ P-s-e-i-e m- j-d-o-! -------------------- Posjetite me jednom! 0
Мына менин дарегим. Ov--j- m-ja-adres-. O__ j_ m___ a______ O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa. 0
Эртең жолугабызбы? Hoć--o-l- se ---ra -id---i? H_____ l_ s_ s____ v_______ H-ć-m- l- s- s-t-a v-d-e-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra vidjeti? 0
Кечиресиз, менин пландарым бар болчу. Ž-o-mi-je, i--m već -u--a n---- do--v--e-o. Ž__ m_ j__ i___ v__ s____ n____ d__________ Ž-o m- j-, i-a- v-ć s-t-a n-š-o d-g-v-r-n-. ------------------------------------------- Žao mi je, imam već sutra nešto dogovoreno. 0
Кош болуңуз! Ćao! ---bo---! Ć___ / Z______ Ć-o- / Z-o-o-! -------------- Ćao! / Zbogom! 0
Кайра көрүшкөнчө! Do---e---! D_________ D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja! 0
Жакында көрүшкөнчө! Do-uskoro! D_ u______ D- u-k-r-! ---------- Do uskoro! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -