Сүйлөшмө

ky Четке кагуу 2   »   bs Negacija 2

65 [алтымыш беш]

Четке кагуу 2

Четке кагуу 2

65 [šezdeset i pet]

Negacija 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Шакек кымбатпы? D------e p-sten sku-? D_ l_ j_ p_____ s____ D- l- j- p-s-e- s-u-? --------------------- Da li je prsten skup? 0
Жок, болгону жүз евро турат. N-- -n--o--a----- st-t--- --r-. N__ o_ k____ s___ s______ e____ N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-. ------------------------------- Ne, on košta samo stotinu eura. 0
Бирок менде элүү гана бар. A-i -a -m-m----o -e--s-t. A__ j_ i___ s___ p_______ A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t- ------------------------- Ali ja imam samo pedeset. 0
Бүттүңбү? J-si -i--eć--o--v-/ got---? J___ l_ v__ g____ / g______ J-s- l- v-ć g-t-v / g-t-v-? --------------------------- Jesi li već gotov / gotova? 0
Азырынча жок. N---još---. N__ j__ n__ N-, j-š n-. ----------- Ne, još ne. 0
Бирок мен жакында бүтөмүн. A---sam-usk--o g------ g---v-. A__ s__ u_____ g____ / g______ A-i s-m u-k-r- g-t-v / g-t-v-. ------------------------------ Ali sam uskoro gotov / gotova. 0
Дагы шорпо каалайсыңбы? Ž-l-- ---jo- su--? Ž____ l_ j__ s____ Ž-l-š l- j-š s-p-? ------------------ Želiš li još supe? 0
Жок, мен башка каалабаймын. N-,--e-----m vi--. N__ n_ ž____ v____ N-, n- ž-l-m v-š-. ------------------ Ne, ne želim više. 0
Бирок дагы бир балмуздак. A------ je--n---a-o--d. A__ j__ j____ s________ A-i j-š j-d-n s-a-o-e-. ----------------------- Ali još jedan sladoled. 0
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? S-anu-eš-li -eć d--- o----? S_______ l_ v__ d___ o_____ S-a-u-e- l- v-ć d-g- o-d-e- --------------------------- Stanuješ li već dugo ovdje? 0
Жок, бир айдан бери. N-,--e- j-d-- -jes--. N__ t__ j____ m______ N-, t-k j-d-n m-e-e-. --------------------- Ne, tek jedan mjesec. 0
Бирок мен көп адамдарды тааныймын. A-i--e- --znajem-mno-- l-ud-. A__ v__ p_______ m____ l_____ A-i v-ć p-z-a-e- m-o-o l-u-i- ----------------------------- Ali već poznajem mnogo ljudi. 0
Эртең үйгө барасыңбы? P--u-eš-l--s-tra----i? P______ l_ s____ k____ P-t-j-š l- s-t-a k-ć-? ---------------------- Putuješ li sutra kući? 0
Жок, дем алыш күндөрү гана. Ne,-t---za --k---. N__ t__ z_ v______ N-, t-k z- v-k-n-. ------------------ Ne, tek za vikend. 0
Бирок жекшемби күнү кайра келем. A-i-se v-aća--v---- -----lju. A__ s_ v_____ v__ u n________ A-i s- v-a-a- v-ć u n-d-e-j-. ----------------------------- Ali se vraćam već u nedjelju. 0
Сенин кызың бойго жеткенби? D--li j- -v-----ć--ka --ć--d-a---? D_ l_ j_ t____ k_____ v__ o_______ D- l- j- t-o-a k-e-k- v-ć o-r-s-a- ---------------------------------- Da li je tvoja kćerka već odrasla? 0
Жок, ал болгону он жетиде. Ne- o-- --- -ek-se---na-s- go-i--. N__ o__ i__ t__ s_________ g______ N-, o-a i-a t-k s-d-m-a-s- g-d-n-. ---------------------------------- Ne, ona ima tek sedamnaest godina. 0
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. Ali --- --- -m--m----. A__ o__ v__ i__ m_____ A-i o-a v-ć i-a m-m-a- ---------------------- Ali ona već ima momka. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -