Сүйлөшмө

ky Четке кагуу 2   »   de Verneinung 2

65 [алтымыш беш]

Четке кагуу 2

Четке кагуу 2

65 [fünfundsechzig]

Verneinung 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча немисче Ойноо Дагы
Шакек кымбатпы? Ist-de- Ri-g te-er? I__ d__ R___ t_____ I-t d-r R-n- t-u-r- ------------------- Ist der Ring teuer? 0
Жок, болгону жүз евро турат. Nein, -- k-ste- -ur ----ert-Euro. N____ e_ k_____ n__ h______ E____ N-i-, e- k-s-e- n-r h-n-e-t E-r-. --------------------------------- Nein, er kostet nur hundert Euro. 0
Бирок менде элүү гана бар. Ab---i-- --be n-- --nf-ig. A___ i__ h___ n__ f_______ A-e- i-h h-b- n-r f-n-z-g- -------------------------- Aber ich habe nur fünfzig. 0
Бүттүңбү? Bist -u-s--o--fe-t-g? B___ d_ s____ f______ B-s- d- s-h-n f-r-i-? --------------------- Bist du schon fertig? 0
Азырынча жок. Ne--,--oc- --c--. N____ n___ n_____ N-i-, n-c- n-c-t- ----------------- Nein, noch nicht. 0
Бирок мен жакында бүтөмүн. A--r------- b-- -ch--e-t--. A___ g_____ b__ i__ f______ A-e- g-e-c- b-n i-h f-r-i-. --------------------------- Aber gleich bin ich fertig. 0
Дагы шорпо каалайсыңбы? Mö-h--st--u--o-h --ppe? M_______ d_ n___ S_____ M-c-t-s- d- n-c- S-p-e- ----------------------- Möchtest du noch Suppe? 0
Жок, мен башка каалабаймын. N-i-,--c- w--l-ke-n- mehr. N____ i__ w___ k____ m____ N-i-, i-h w-l- k-i-e m-h-. -------------------------- Nein, ich will keine mehr. 0
Бирок дагы бир балмуздак. Aber-n-c- e-n--is. A___ n___ e__ E___ A-e- n-c- e-n E-s- ------------------ Aber noch ein Eis. 0
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? W-h--t du-s-ho- la-ge -i--? W_____ d_ s____ l____ h____ W-h-s- d- s-h-n l-n-e h-e-? --------------------------- Wohnst du schon lange hier? 0
Жок, бир айдан бери. Ne-n- e-s- ----n-M-n-t. N____ e___ e____ M_____ N-i-, e-s- e-n-n M-n-t- ----------------------- Nein, erst einen Monat. 0
Бирок мен көп адамдарды тааныймын. A-e--ich ke-ne-schon--i-l- -e--e. A___ i__ k____ s____ v____ L_____ A-e- i-h k-n-e s-h-n v-e-e L-u-e- --------------------------------- Aber ich kenne schon viele Leute. 0
Эртең үйгө барасыңбы? F--r-- -----r-----a-h -a-se? F_____ d_ m_____ n___ H_____ F-h-s- d- m-r-e- n-c- H-u-e- ---------------------------- Fährst du morgen nach Hause? 0
Жок, дем алыш күндөрү гана. N--n,--rst--m W---ene-de. N____ e___ a_ W__________ N-i-, e-s- a- W-c-e-e-d-. ------------------------- Nein, erst am Wochenende. 0
Бирок жекшемби күнү кайра келем. Aber-i-h---m-e-s-h-n a---on-tag---r-c-. A___ i__ k____ s____ a_ S______ z______ A-e- i-h k-m-e s-h-n a- S-n-t-g z-r-c-. --------------------------------------- Aber ich komme schon am Sonntag zurück. 0
Сенин кызың бойго жеткенби? Ist--ein--T----er-s-h---e---ch-en? I__ d____ T______ s____ e_________ I-t d-i-e T-c-t-r s-h-n e-w-c-s-n- ---------------------------------- Ist deine Tochter schon erwachsen? 0
Жок, ал болгону он жетиде. Nei-, si- --- er-t---e-----. N____ s__ i__ e___ s________ N-i-, s-e i-t e-s- s-e-z-h-. ---------------------------- Nein, sie ist erst siebzehn. 0
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. A-e--si- -at -ch-n e---n--reu-d. A___ s__ h__ s____ e____ F______ A-e- s-e h-t s-h-n e-n-n F-e-n-. -------------------------------- Aber sie hat schon einen Freund. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -