Сүйлөшмө

ky Четке кагуу 2   »   kn ನಿಷೇಧರೂಪ ೨

65 [алтымыш беш]

Четке кагуу 2

Четке кагуу 2

೬೫ [ಅರವತ್ತೈದು]

65 [Aravattaidu]

ನಿಷೇಧರೂಪ ೨

niṣēdharūpa. 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каннадача Ойноо Дагы
Шакек кымбатпы? ಈ ಉಂ-ುರ --ಬಾರಿ-ೆ? ಈ ಉಂ__ ದು____ ಈ ಉ-ಗ-ರ ದ-ಬ-ರ-ಯ-? ----------------- ಈ ಉಂಗುರ ದುಬಾರಿಯೆ? 0
n----harū--. 2 n___________ 2 n-ṣ-d-a-ū-a- 2 -------------- niṣēdharūpa. 2
Жок, болгону жүз евро турат. ಇ--ಲ,-ಅ----ೇವ------ ----------. ಇ___ ಅ_ ಕೇ__ ನೂ_ ಯು_ ಮಾ___ ಇ-್-, ಅ-ು ಕ-ವ- ನ-ರ- ಯ-ರ- ಮ-ತ-ರ- ------------------------------- ಇಲ್ಲ, ಅದು ಕೇವಲ ನೂರು ಯುರೋ ಮಾತ್ರ. 0
niṣ-d---ūp---2 n___________ 2 n-ṣ-d-a-ū-a- 2 -------------- niṣēdharūpa. 2
Бирок менде элүү гана бар. ಆದ-- -ನ್- ಬ-ಿ ಕ-ವ- -ವತ-ತ- ಮಾತ-- --ೆ. ಆ__ ನ__ ಬ_ ಕೇ__ ಐ___ ಮಾ__ ಇ__ ಆ-ರ- ನ-್- ಬ-ಿ ಕ-ವ- ಐ-ತ-ತ- ಮ-ತ-ರ ಇ-ೆ- ------------------------------------ ಆದರೆ ನನ್ನ ಬಳಿ ಕೇವಲ ಐವತ್ತು ಮಾತ್ರ ಇದೆ. 0
Ī -ṅgur- --bā----? Ī u_____ d________ Ī u-g-r- d-b-r-y-? ------------------ Ī uṅgura dubāriye?
Бүттүңбү? ನ--್- --ಲ--ಮ---ಯಿತ-? ನಿ__ ಕೆ__ ಮು____ ನ-ನ-ನ ಕ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-? -------------------- ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಮುಗಿಯಿತೆ? 0
Ī-uṅg--a --bā--y-? Ī u_____ d________ Ī u-g-r- d-b-r-y-? ------------------ Ī uṅgura dubāriye?
Азырынча жок. ಇಲ್ಲ--ಇನ್ನ--ಇಲ್-. ಇ___ ಇ__ ಇ___ ಇ-್-, ಇ-್-ೂ ಇ-್-. ----------------- ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ. 0
Ī---g-r- -ubār--e? Ī u_____ d________ Ī u-g-r- d-b-r-y-? ------------------ Ī uṅgura dubāriye?
Бирок мен жакында бүтөмүн. ಆ--------- ಸ--ಲ-ಪ --ಯದ-್ಲಿ--ುಗಿಯ---ತದ-. ಆ__ ಇ__ ಸ್___ ಸ_____ ಮು______ ಆ-ರ- ಇ-್-ು ಸ-ವ-್- ಸ-ಯ-ಲ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-ತ-ೆ- --------------------------------------- ಆದರೆ ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ. 0
I---- adu-k-v--- n--u-y-rō -ātr-. I____ a__ k_____ n___ y___ m_____ I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a- --------------------------------- Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Дагы шорпо каалайсыңбы? ನ-ನ------ನೂ----ಲ್--ಸೂಪ- ಬೇಕೆ? ನಿ__ ಇ__ ಸ್___ ಸೂ_ ಬೇ__ ನ-ನ-ೆ ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-? ----------------------------- ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಸೂಪ್ ಬೇಕೆ? 0
I---, ad- -ē-al----r- -u-- -āt--. I____ a__ k_____ n___ y___ m_____ I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a- --------------------------------- Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Жок, мен башка каалабаймын. ನನಗ--ಇನ-ನು---ಡ. ನ__ ಇ__ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಇ-್-ು ಬ-ಡ- --------------- ನನಗೆ ಇನ್ನು ಬೇಡ. 0
I-la------kēval--nūru y-----ā-r-. I____ a__ k_____ n___ y___ m_____ I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a- --------------------------------- Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Бирок дагы бир балмуздак. ಆದ-ೆ ಇನ-ನ---ಂದ- ಐ-- ಕ---ಮ----ಕ-. ಆ__ ಇ__ ಒಂ_ ಐ_ ಕ್__ ಬೇ__ ಆ-ರ- ಇ-್-ೂ ಒ-ದ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಮ- ಬ-ಕ-. -------------------------------- ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಬೇಕು. 0
Ā-ar--n-n-a--a---k--a-a--iv--t- mā-ra ide. Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___ Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e- ------------------------------------------ Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? ನ--ು--ುಂ-ಾ-ಸಮಯ-ಿಂ- ಇ------ಾ---ುತ್ತಿದ-ದ--? ನೀ_ ತುಂ_ ಸ____ ಇ__ ವಾ________ ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಯ-ಿ-ದ ಇ-್-ಿ ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ- ----------------------------------------- ನೀನು ತುಂಬಾ ಸಮಯದಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 0
Ādar----n-a -aḷi kē-al- aivat-----t-a-i--. Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___ Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e- ------------------------------------------ Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Жок, бир айдан бери. ಇಲ್ಲ---ೇವ----ದ--ತಿ--ಳ-ಂ- -ಾ-್-. ಇ___ ಕೇ__ ಒಂ_ ತಿಂ___ ಮಾ___ ಇ-್-, ಕ-ವ- ಒ-ದ- ತ-ಂ-ಳ-ಂ- ಮ-ತ-ರ- ------------------------------- ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಒಂದು ತಿಂಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ. 0
Ād-r- -an-a-ba-- --vala--iva--u māt---ide. Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___ Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e- ------------------------------------------ Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Бирок мен көп адамдарды тааныймын. ಆ-ರೆ ಈ--ಗ-- --ಗ- ---ಬಾ-ಜ-ರ ಪ--ಚ--ಾಗಿ-ೆ. ಆ__ ಈ___ ನ__ ತುಂ_ ಜ__ ಪ_______ ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಾ ಜ-ರ ಪ-ಿ-ಯ-ಾ-ಿ-ೆ- --------------------------------------- ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಜನರ ಪರಿಚಯವಾಗಿದೆ. 0
N-n----e---a--ugi----? N____ k_____ m________ N-n-a k-l-s- m-g-y-t-? ---------------------- Ninna kelasa mugiyite?
Эртең үйгө барасыңбы? ನ----ನ--ೆ -ನ-ಗ- ಹೋ--ತ್ತಿದ್-ೀಯ? ನೀ_ ನಾ_ ಮ__ ಹೋ_______ ನ-ನ- ನ-ಳ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ- ------------------------------ ನೀನು ನಾಳೆ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 0
Nin-- k---sa -ug-y-te? N____ k_____ m________ N-n-a k-l-s- m-g-y-t-? ---------------------- Ninna kelasa mugiyite?
Жок, дем алыш күндөрү гана. ಇ-್ಲ---ೇವ--ವಾ--ಂತ-ಯ--್ಲ-. ಇ___ ಕೇ__ ವಾ_______ ಇ-್-, ಕ-ವ- ವ-ರ-ಂ-್-ದ-್-ಿ- ------------------------- ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ. 0
N---a-kel-sa-m-gi----? N____ k_____ m________ N-n-a k-l-s- m-g-y-t-? ---------------------- Ninna kelasa mugiyite?
Бирок жекшемби күнү кайра келем. ಆ----ನಾನ- --ನುವಾ----- ----ಿ------ರ----ೇನ-. ಆ__ ನಾ_ ಭಾ_____ ಹಿಂ___ ಬ_____ ಆ-ರ- ನ-ನ- ಭ-ನ-ವ-ರ-ಂ-ೇ ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಿ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------ ಆದರೆ ನಾನು ಭಾನುವಾರದಂದೇ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ. 0
Illa---n-ū -l-a. I____ i___ i____ I-l-, i-n- i-l-. ---------------- Illa, innū illa.
Сенин кызың бойго жеткенби? ನಿನ್ನ-ಮಗಳು --ಲೇ ದ-ಡ-ಡವಳಾಗ-ದ್-ಾಳ-ಯೆ? ನಿ__ ಮ__ ಆ__ ದೊ__________ ನ-ನ-ನ ಮ-ಳ- ಆ-ಲ- ದ-ಡ-ಡ-ಳ-ಗ-ದ-ದ-ಳ-ಯ-? ----------------------------------- ನಿನ್ನ ಮಗಳು ಆಗಲೇ ದೊಡ್ಡವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆಯೆ? 0
Il--, i--- --la. I____ i___ i____ I-l-, i-n- i-l-. ---------------- Illa, innū illa.
Жок, ал болгону он жетиде. ಇಲ-ಲ- ಅ----ೆ---ಷ-ಟೇ-ಹದಿನ-ಳ- ---ಷ. ಇ___ ಅ___ ಈ___ ಹ___ ವ___ ಇ-್-, ಅ-ಳ-ಗ- ಈ-ಷ-ಟ- ಹ-ಿ-ೇ-ು ವ-್-. --------------------------------- ಇಲ್ಲ, ಅವಳಿಗೆ ಈಗಷ್ಟೇ ಹದಿನೇಳು ವರ್ಷ. 0
Illa- in-- -lla. I____ i___ i____ I-l-, i-n- i-l-. ---------------- Illa, innū illa.
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. ಆ--- ---ಗಲೆ-ಒಬ-- ಸ-ನೇ--ತನ-್-ು-ಹೊಂದಿ-್-ಾಳೆ. ಆ__ ಈ___ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ_____ ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ- ------------------------------------------ ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. 0
Ā-a------- -v-lpa -a--y--a--i-------tt---. Ā____ i___ s_____ s__________ m___________ Ā-a-e i-n- s-a-p- s-m-y-d-l-i m-g-y-t-a-e- ------------------------------------------ Ādare innu svalpa samayadalli mugiyuttade.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -