Сүйлөшмө

ky Илик жөндөмө   »   kn ಷಷ್ಠಿ ವಿಭಕ್ತಿ

99 [токсон тогуз]

Илик жөндөмө

Илик жөндөмө

೯೯ [ತೊಂಬತ್ತೊಂಬತ್ತು]

99 [Tombattombattu]

ಷಷ್ಠಿ ವಿಭಕ್ತಿ

ṣaṣṭhi vibhakti.

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каннадача Ойноо Дагы
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы ನ-್ನ-ಸ್-ೇಹ---ಯ--ೆಕ್ಕ-. ನ__ ಸ್____ ಬೆ___ ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಯ ಬ-ಕ-ಕ-. ---------------------- ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತೆಯ ಬೆಕ್ಕು. 0
ṣaṣ----vibh----. ṣ_____ v________ ṣ-ṣ-h- v-b-a-t-. ---------------- ṣaṣṭhi vibhakti.
Менин досумдун ити ನ-್ನ-ಸ--ೇಹಿ-ನ --ಯಿ. ನ__ ಸ್____ ನಾ__ ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ- ನ-ಯ-. ------------------- ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನ ನಾಯಿ. 0
ṣ-ṣṭ-i vi--a-t-. ṣ_____ v________ ṣ-ṣ-h- v-b-a-t-. ---------------- ṣaṣṭhi vibhakti.
Менин балдарымдын оюнчуктары ನ-್ನ---್----ಟ-ಕೆಗ--. ನ__ ಮ___ ಆ_____ ನ-್- ಮ-್-ಳ ಆ-ಿ-ೆ-ಳ-. -------------------- ನನ್ನ ಮಕ್ಕಳ ಆಟಿಕೆಗಳು. 0
Nan----n---t-ya bek--. N____ s________ b_____ N-n-a s-ē-i-e-a b-k-u- ---------------------- Nanna snēhiteya bekku.
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. ಅದು-ನನ್ನ--ಹೋದ್ಯೋಗಿ- --ಟು. ಅ_ ನ__ ಸ_____ ಕೋ__ ಅ-ು ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ- ಕ-ಟ-. ------------------------- ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕೋಟು. 0
N--na-sn--itey- b---u. N____ s________ b_____ N-n-a s-ē-i-e-a b-k-u- ---------------------- Nanna snēhiteya bekku.
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. ಅ-ು-ನ-್ನ ಸ--ದ--ೋ--ಯ---ರ್. ಅ_ ನ__ ಸ_____ ಕಾ__ ಅ-ು ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ- ಕ-ರ-. ------------------------- ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕಾರ್. 0
N--n- snē---eya -e--u. N____ s________ b_____ N-n-a s-ē-i-e-a b-k-u- ---------------------- Nanna snēhiteya bekku.
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. ಅ---ನ-್- -ಹೋ-್--ಗಿ------. ಅ_ ನ__ ಸ_____ ಕೆ___ ಅ-ು ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ- ಕ-ಲ-. ------------------------- ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕೆಲಸ. 0
Nanna-snē-i--na -āy-. N____ s________ n____ N-n-a s-ē-i-a-a n-y-. --------------------- Nanna snēhitana nāyi.
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. ಅಂಗಿ-----ಗ-ಂಡ- -ಿ--ದು--ೋಗ-ದೆ. ಅಂ___ ಗುಂ_ ಬಿ__ ಹೋ___ ಅ-ಗ-ಯ-ಂ- ಗ-ಂ-ಿ ಬ-ದ-ದ- ಹ-ಗ-ದ-. ----------------------------- ಅಂಗಿಯಿಂದ ಗುಂಡಿ ಬಿದ್ದು ಹೋಗಿದೆ. 0
Na-n- -n--it--a---yi. N____ s________ n____ N-n-a s-ē-i-a-a n-y-. --------------------- Nanna snēhitana nāyi.
Гараждын ачкычы жок. ಗ-ಯಾ-ೇ-----ೀಗದಕೈ --ಪ-್ತ-ಯ-ಗಿದೆ. ಗ್____ ಬೀ___ ನಾ_______ ಗ-ಯ-ರ-ಜ-ನ ಬ-ಗ-ಕ- ನ-ಪ-್-ೆ-ಾ-ಿ-ೆ- ------------------------------- ಗ್ಯಾರೇಜಿನ ಬೀಗದಕೈ ನಾಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 0
Nan-a -n-hit--a-n-y-. N____ s________ n____ N-n-a s-ē-i-a-a n-y-. --------------------- Nanna snēhitana nāyi.
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. ಮೇ--ಿ----ಯ ಗಣ-ಯಂತ---ಕೆ--ಟ-ದೆ. ಮೇ_____ ಗ_____ ಕೆ____ ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ- ಗ-ಕ-ಂ-್- ಕ-ಟ-ಟ-ದ-. ----------------------------- ಮೇಲಧಿಕಾರಿಯ ಗಣಕಯಂತ್ರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ. 0
N---a ---k-ḷ--āṭikeg-ḷ-. N____ m______ ā_________ N-n-a m-k-a-a ā-i-e-a-u- ------------------------ Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Кыздын ата-энеси ким? ಆ -ು---ಿ--ಹ--್ತ-ರು-ಯ--ು? ಆ ಹು___ ಹೆ____ ಯಾ__ ಆ ಹ-ಡ-ಗ-ಯ ಹ-ತ-ತ-ರ- ಯ-ರ-? ------------------------ ಆ ಹುಡುಗಿಯ ಹೆತ್ತವರು ಯಾರು? 0
N-nna -a-kaḷ- --ik-----. N____ m______ ā_________ N-n-a m-k-a-a ā-i-e-a-u- ------------------------ Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? ಅ-ಳ-ಹೆತ-ತವ- -ನೆ-ೆ -ಾನು ಹೇ---ಹೋಗಬ-ಕು? ಅ__ ಹೆ____ ಮ__ ನಾ_ ಹೇ_ ಹೋ____ ಅ-ಳ ಹ-ತ-ತ-ರ ಮ-ೆ-ೆ ನ-ನ- ಹ-ಗ- ಹ-ಗ-ೇ-ು- ------------------------------------ ಅವಳ ಹೆತ್ತವರ ಮನೆಗೆ ನಾನು ಹೇಗೆ ಹೋಗಬೇಕು? 0
Na-na-m-kkaḷa--ṭi-e--ḷ-. N____ m______ ā_________ N-n-a m-k-a-a ā-i-e-a-u- ------------------------ Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Үй көчөнүн аягында жайгашкан. ಮನೆ---್--ಯ-ಕೊನೆಯಲ್ಲ--ೆ. ಮ_ ರ___ ಕೊ______ ಮ-ೆ ರ-್-ೆ- ಕ-ನ-ಯ-್-ಿ-ೆ- ----------------------- ಮನೆ ರಸ್ತೆಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿದೆ. 0
A-u-nann-----ōdy---y--kō-u. A__ n____ s__________ k____ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-ṭ-. --------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? ಸ-----ಜರ--ಲ-ಯ-ಂಡ- ನ -ಾಜಧ---ಯ-ಹೆಸರ--ು? ಸ್____ ಲ್__ ನ ರಾ____ ಹೆ____ ಸ-ವ-ಟ-ಜ-್ ಲ-ಯ-ಂ-್ ನ ರ-ಜ-ಾ-ಿ- ಹ-ಸ-ೇ-ು- ------------------------------------- ಸ್ವಿಟ್ಜರ್ ಲ್ಯಾಂಡ್ ನ ರಾಜಧಾನಿಯ ಹೆಸರೇನು? 0
Ad--n-n-a-------ō-iy--k---. A__ n____ s__________ k____ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-ṭ-. --------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Китептин аты кандай? ಆ-ಪ-ಸ-ತಕ- ಹ-ಸರೇನು? ಆ ಪು____ ಹೆ____ ಆ ಪ-ಸ-ತ-ದ ಹ-ಸ-ೇ-ು- ------------------ ಆ ಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರೇನು? 0
Adu -a-n--sah--y-g--- k--u. A__ n____ s__________ k____ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-ṭ-. --------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Кошунанын балдарынын аттары ким? ಪ--ಕದ -ನೆಯವ- ಮ-್-- ಹ-ಸರ---? ಪ___ ಮ____ ಮ___ ಹೆ____ ಪ-್-ದ ಮ-ೆ-ವ- ಮ-್-ಳ ಹ-ಸ-ೇ-ು- --------------------------- ಪಕ್ಕದ ಮನೆಯವರ ಮಕ್ಕಳ ಹೆಸರೇನು? 0
A-u--an-a---h-----i-a-kār. A__ n____ s__________ k___ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-r- -------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Балдардын мектеп эс алуусу качан? ಮಕ-ಕಳಿಗ- --ವಾ---ಿಂದ-ಶಾ-- --ೆ----? ಮ____ ಯಾ____ ಶಾ_ ರ_ ಇ__ ಮ-್-ಳ-ಗ- ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಶ-ಲ- ರ-ೆ ಇ-ೆ- --------------------------------- ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಶಾಲಾ ರಜೆ ಇದೆ? 0
Adu-n-nn- ----dyō-i-a-k--. A__ n____ s__________ k___ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-r- -------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? ವೈ-್ಯರನ್-- ಭೇ-ಿ-ಮ---ವ -ಮಯ-ಯಾವ---? ವೈ_____ ಭೇ_ ಮಾ__ ಸ__ ಯಾ___ ವ-ದ-ಯ-ನ-ನ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ವ ಸ-ಯ ಯ-ವ-ದ-? --------------------------------- ವೈದ್ಯರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಸಮಯ ಯಾವುದು? 0
Adu-na-na --h---ō---a kā-. A__ n____ s__________ k___ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-r- -------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Музейдин иштөө сааттары кандай? ವಸ್-ುಸ-ಗ್-ಹ-ಲಯ -----ಿ--ವ ಸ----ಾವು-ು? ವ________ ತೆ____ ಸ__ ಯಾ___ ವ-್-ು-ಂ-್-ಹ-ಲ- ತ-ರ-ದ-ರ-ವ ಸ-ಯ ಯ-ವ-ದ-? ------------------------------------ ವಸ್ತುಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ತೆರೆದಿರುವ ಸಮಯ ಯಾವುದು? 0
A-- n---a sa-ō---giya---l---. A__ n____ s__________ k______ A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-l-s-. ----------------------------- Adu nanna sahōdyōgiya kelasa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -