Сүйлөшмө

ky Илик жөндөмө   »   hy սեռական հոլով

99 [токсон тогуз]

Илик жөндөмө

Илик жөндөмө

99 [իննսունինը]

99 [innsuniny]

սեռական հոլով

serrakan holov

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча армянча Ойноо Дагы
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы ի- -նկեր--հ---կ-տո-ն ի_ ը_________ կ_____ ի- ը-կ-ր-ւ-ո- կ-տ-ւ- -------------------- իմ ընկերուհու կատուն 0
se--ak-- ho--v s_______ h____ s-r-a-a- h-l-v -------------- serrakan holov
Менин досумдун ити ի--ը-կ-րո---ունը ի_ ը______ շ____ ի- ը-կ-ր-ջ շ-ւ-ը ---------------- իմ ընկերոջ շունը 0
ser-a-an h-l-v s_______ h____ s-r-a-a- h-l-v -------------- serrakan holov
Менин балдарымдын оюнчуктары ի- -րեխա-----խաղ-լիքնե-ը ի_ ե________ խ__________ ի- ե-ե-ա-ե-ի խ-ղ-լ-ք-ե-ը ------------------------ իմ երեխաների խաղալիքները 0
im--------u-k---n i_ y_______ k____ i- y-k-r-h- k-t-n ----------------- im ynkeruhu katun
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. Ս--ի- -շխ-տա--- վ---րկ-ւն է: Ս_ ի_ ա________ վ________ է_ Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ի վ-ր-ր-ո-ն է- ---------------------------- Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: 0
i- --k-ruhu k-t-n i_ y_______ k____ i- y-k-r-h- k-t-n ----------------- im ynkeruhu katun
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. Սա իմ---խ----ց--հ-ւ--ե------է: Ս_ ի_ ա____________ մ______ է_ Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ո-հ-ւ մ-ք-ն-ն է- ------------------------------ Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: 0
im -n-e-u-u-kat-n i_ y_______ k____ i- y-k-r-h- k-t-n ----------------- im ynkeruhu katun
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. Ս- ի- --խ-տ-կ---հու-ա----ան-ն-է: Ս_ ի_ ա____________ ա________ է_ Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ո-հ-ւ ա-խ-տ-ն-ն է- -------------------------------- Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: 0
im-y-k-----s--ny i_ y______ s____ i- y-k-r-j s-u-y ---------------- im ynkeroj shuny
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. Վ-----ապիկ----ճա-ը պ--վ-ծ--: Վ__________ կ_____ պ_____ է_ Վ-ր-ա-ա-ի-ի կ-ճ-կ- պ-կ-ա- է- ---------------------------- Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: 0
im-ynke-o- s--ny i_ y______ s____ i- y-k-r-j s-u-y ---------------- im ynkeroj shuny
Гараждын ачкычы жок. Ա---տն-կի բ-նա----կ--ել -: Ա________ բ______ կ____ է_ Ա-տ-տ-ա-ի բ-ն-լ-ն կ-ր-լ է- -------------------------- Ավտոտնակի բանալին կորել է: 0
i- ynk-r-j-sh--y i_ y______ s____ i- y-k-r-j s-u-y ---------------- im ynkeroj shuny
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. Դիրե-տորի հ--ա-ար-ի-ը --ա--լ է: Դ________ հ__________ փ_____ է_ Դ-ր-կ-ո-ի հ-մ-կ-ր-ի-ը փ-ա-ե- է- ------------------------------- Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: 0
i- y--ekh--eri--ha-ha-ik-n--y i_ y__________ k_____________ i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r- ----------------------------- im yerekhaneri khaghalik’nery
Кыздын ата-энеси ким? Ա-ջ------ղնե-ը -վ--՞--ե-: Ա____ ծ_______ ո_____ ե__ Ա-ջ-ա ծ-ո-ն-ր- ո-ք-՞- ե-: ------------------------- Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: 0
im-yere----eri k-a--al-k’-e-y i_ y__________ k_____________ i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r- ----------------------------- im yerekhaneri khaghalik’nery
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? Ի՞-չ-ե- -ար-ղ-եմ ձ-- --ող-եր- -ուն-գնա-: Ի______ կ____ ե_ ձ__ ծ_______ տ___ գ____ Ի-ն-պ-ս կ-ր-ղ ե- ձ-ր ծ-ո-ն-ր- տ-ւ- գ-ա-: ---------------------------------------- Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: 0
i--yerek-a---i k-a--al---ne-y i_ y__________ k_____________ i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r- ----------------------------- im yerekhaneri khaghalik’nery
Үй көчөнүн аягында жайгашкан. Տ-ւ-ը գտ--ու------ղ-ց---երջում: Տ____ գ______ է փ_____ վ_______ Տ-ւ-ը գ-ն-ո-մ է փ-ղ-ց- վ-ր-ո-մ- ------------------------------- Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: 0
Sa i- ---k-ata--s---v-rark-n-e S_ i_ a____________ v_______ e S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e ------------------------------ Sa im ashkhatakts’i verarkun e
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? Ի՞նչ--ս-է կ-չվ------եցարի--ի ------աղ---: Ի______ է կ______ Շ_________ մ___________ Ի-ն-պ-ս է կ-չ-ո-մ Շ-ե-ա-ի-յ- մ-յ-ա-ա-ա-ը- ----------------------------------------- Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: 0
S- -- --h---t-kt-’- -e--rku--e S_ i_ a____________ v_______ e S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e ------------------------------ Sa im ashkhatakts’i verarkun e
Китептин аты кандай? Ի՞--պե--է --ք--վերնագ-րը: Ի______ է գ___ վ_________ Ի-ն-պ-ս է գ-ք- վ-ր-ա-ի-ը- ------------------------- Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: 0
S- -m-a---h-ta----i-vera---- e S_ i_ a____________ v_______ e S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e ------------------------------ Sa im ashkhatakts’i verarkun e
Кошунанын балдарынын аттары ким? Ի-նչ-ես-----ար-ա---ր- ----ա-ե-- անու----ը: Ի______ ե_ հ_________ ե________ ա_________ Ի-ն-պ-ս ե- հ-ր-ա-ն-ր- ե-ե-ա-ե-ի ա-ո-ն-ե-ը- ------------------------------------------ Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: 0
Sa--- ashk--ta--s-u-- me-’y--an-e S_ i_ a______________ m________ e S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e --------------------------------- Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
Балдардын мектеп эс алуусу качан? Ե--բ -- ե-ե-ան-----պրոց---ն ա--ա-ո--դ--ր-: Ե___ ե_ ե________ դ________ ա_____________ Ե-ր- ե- ե-ե-ա-ե-ի դ-ր-ց-կ-ն ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ը- ------------------------------------------ Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: 0
Sa i--a-hk-ata-ts---u-------n-- e S_ i_ a______________ m________ e S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e --------------------------------- Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? Ե՞-բ -ն--ժշ---բաց--- ժա--ր-: Ե___ ե_ բ____ բ_____ ժ______ Ե-ր- ե- բ-շ-ի բ-ց-ա- ժ-մ-ր-: ---------------------------- Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: 0
Sa -m --hkh-t-k-s-uh---ek--ena--e S_ i_ a______________ m________ e S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e --------------------------------- Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
Музейдин иштөө сааттары кандай? Ե՞-բ-ե- ----ա--նի-բ----- ----րը: Ե___ ե_ թ________ բ_____ ժ______ Ե-ր- ե- թ-ն-ա-ա-ի բ-ց-ա- ժ-մ-ր-: -------------------------------- Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: 0
S- im ---k----kt-’uh- a-h-------’- e S_ i_ a______________ a___________ e S- i- a-h-h-t-k-s-u-u a-h-h-t-n-’- e ------------------------------------ Sa im ashkhatakts’uhu ashkhatank’n e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -