Сүйлөшмө

ky Илик жөндөмө   »   hy սեռական հոլով

99 [токсон тогуз]

Илик жөндөмө

Илик жөндөмө

99 [իննսունինը]

99 [innsuniny]

սեռական հոլով

serrakan holov

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча армянча Ойноо Дагы
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы իմ ը--ե-ուհ-ւ---տ-ւն ի_ ը_________ կ_____ ի- ը-կ-ր-ւ-ո- կ-տ-ւ- -------------------- իմ ընկերուհու կատուն 0
se------ --l-v s_______ h____ s-r-a-a- h-l-v -------------- serrakan holov
Менин досумдун ити ի- --կ--ո- ---նը ի_ ը______ շ____ ի- ը-կ-ր-ջ շ-ւ-ը ---------------- իմ ընկերոջ շունը 0
s--ra-a------v s_______ h____ s-r-a-a- h-l-v -------------- serrakan holov
Менин балдарымдын оюнчуктары իմ---եխ-ների-խա--լիքնե-ը ի_ ե________ խ__________ ի- ե-ե-ա-ե-ի խ-ղ-լ-ք-ե-ը ------------------------ իմ երեխաների խաղալիքները 0
i---nke--hu-k---n i_ y_______ k____ i- y-k-r-h- k-t-n ----------------- im ynkeruhu katun
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. Ս- -մ--շ--տա-ցի ----րկ--- -: Ս_ ի_ ա________ վ________ է_ Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ի վ-ր-ր-ո-ն է- ---------------------------- Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: 0
i----k----u ----n i_ y_______ k____ i- y-k-r-h- k-t-n ----------------- im ynkeruhu katun
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. Ս---մ -շ-ա-----ւ-ու մե-են-ն է: Ս_ ի_ ա____________ մ______ է_ Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ո-հ-ւ մ-ք-ն-ն է- ------------------------------ Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: 0
i--y--eruhu -a-un i_ y_______ k____ i- y-k-r-h- k-t-n ----------------- im ynkeruhu katun
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. Սա-ի--ա-խա----ո--ո- --խ---նքն-է: Ս_ ի_ ա____________ ա________ է_ Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ո-հ-ւ ա-խ-տ-ն-ն է- -------------------------------- Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: 0
i--y--eroj sh-ny i_ y______ s____ i- y-k-r-j s-u-y ---------------- im ynkeroj shuny
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. Վե----ա---ի-կ----- պ-կ-ած-է: Վ__________ կ_____ պ_____ է_ Վ-ր-ա-ա-ի-ի կ-ճ-կ- պ-կ-ա- է- ---------------------------- Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: 0
im ynke-oj-shuny i_ y______ s____ i- y-k-r-j s-u-y ---------------- im ynkeroj shuny
Гараждын ачкычы жок. Ավ-----կ- բան--ին-----լ է: Ա________ բ______ կ____ է_ Ա-տ-տ-ա-ի բ-ն-լ-ն կ-ր-լ է- -------------------------- Ավտոտնակի բանալին կորել է: 0
i---n-er-- -huny i_ y______ s____ i- y-k-r-j s-u-y ---------------- im ynkeroj shuny
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. Դ-ր---ո-- --մ-կ-ր-ի-ը-փ-ա----է: Դ________ հ__________ փ_____ է_ Դ-ր-կ-ո-ի հ-մ-կ-ր-ի-ը փ-ա-ե- է- ------------------------------- Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: 0
im-y---kh---ri---ag---ik-n--y i_ y__________ k_____________ i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r- ----------------------------- im yerekhaneri khaghalik’nery
Кыздын ата-энеси ким? Աղ-կա-ծն--ները-ո---՞--ե-: Ա____ ծ_______ ո_____ ե__ Ա-ջ-ա ծ-ո-ն-ր- ո-ք-՞- ե-: ------------------------- Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: 0
i- yere-ha-eri ---ghal------y i_ y__________ k_____________ i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r- ----------------------------- im yerekhaneri khaghalik’nery
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? Ի՞ն--ե--կա-ող----ձ-ր-ծ---նե-ի ---ն----լ: Ի______ կ____ ե_ ձ__ ծ_______ տ___ գ____ Ի-ն-պ-ս կ-ր-ղ ե- ձ-ր ծ-ո-ն-ր- տ-ւ- գ-ա-: ---------------------------------------- Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: 0
im-y-r--ha---i--h-gh----’ne-y i_ y__________ k_____________ i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r- ----------------------------- im yerekhaneri khaghalik’nery
Үй көчөнүн аягында жайгашкан. Տ--ն--գտն--ւմ - փ---ց---երջ--մ: Տ____ գ______ է փ_____ վ_______ Տ-ւ-ը գ-ն-ո-մ է փ-ղ-ց- վ-ր-ո-մ- ------------------------------- Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: 0
S- i- a--k----k-s-- ve----u- e S_ i_ a____________ v_______ e S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e ------------------------------ Sa im ashkhatakts’i verarkun e
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? Ի---պ-----կոչվո------------ի-մ-յ-ա--ղա-ը: Ի______ է կ______ Շ_________ մ___________ Ի-ն-պ-ս է կ-չ-ո-մ Շ-ե-ա-ի-յ- մ-յ-ա-ա-ա-ը- ----------------------------------------- Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: 0
Sa-im-as-kha-ak-s-i-ve----u--e S_ i_ a____________ v_______ e S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e ------------------------------ Sa im ashkhatakts’i verarkun e
Китептин аты кандай? Ի--չ--ս-է--րք- վ--նագ---: Ի______ է գ___ վ_________ Ի-ն-պ-ս է գ-ք- վ-ր-ա-ի-ը- ------------------------- Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: 0
Sa i- a---hat--------erar--n e S_ i_ a____________ v_______ e S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e ------------------------------ Sa im ashkhatakts’i verarkun e
Кошунанын балдарынын аттары ким? Ի-ն--ես-են----ևան---ի --եխա--րի-անո-ն---ը: Ի______ ե_ հ_________ ե________ ա_________ Ի-ն-պ-ս ե- հ-ր-ա-ն-ր- ե-ե-ա-ե-ի ա-ո-ն-ե-ը- ------------------------------------------ Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: 0
Sa im -------a--s’--u-m-k’--n-- e S_ i_ a______________ m________ e S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e --------------------------------- Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
Балдардын мектеп эс алуусу качан? Ե--բ ------խան--ի-----ցական-ա----ո-րդ--ր-: Ե___ ե_ ե________ դ________ ա_____________ Ե-ր- ե- ե-ե-ա-ե-ի դ-ր-ց-կ-ն ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ը- ------------------------------------------ Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: 0
Sa -m -s-k--tak--’--u-me-’---a- e S_ i_ a______________ m________ e S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e --------------------------------- Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? Ե--բ են-բ-------ցմ-- --մ---: Ե___ ե_ բ____ բ_____ ժ______ Ե-ր- ե- բ-շ-ի բ-ց-ա- ժ-մ-ր-: ---------------------------- Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: 0
Sa--m---h-hatak-s’--- -ek-ye-an e S_ i_ a______________ m________ e S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e --------------------------------- Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
Музейдин иштөө сааттары кандай? Ե-ր- -ն թ-ն-ար--ի-բա--ան ժա--րը: Ե___ ե_ թ________ բ_____ ժ______ Ե-ր- ե- թ-ն-ա-ա-ի բ-ց-ա- ժ-մ-ր-: -------------------------------- Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: 0
Sa -m-a-hkhat-kt-’u-u-ash-h-t-n--n-e S_ i_ a______________ a___________ e S- i- a-h-h-t-k-s-u-u a-h-h-t-n-’- e ------------------------------------ Sa im ashkhatakts’uhu ashkhatank’n e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -