Сүйлөшмө

ky Дискотекада   »   hy դիսկոտեկում

46 [кырк алты]

Дискотекада

Дискотекада

46 [քառասունվեց]

46 [k’arrasunvets’]

դիսկոտեկում

diskotekum

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча армянча Ойноо Дагы
Бул орундук бошпу? Ա-- ---ն ազ-՞տ -: Ա__ տ___ ա____ է_ Ա-ս տ-ղ- ա-ա-տ է- ----------------- Այս տեղն ազա՞տ է: 0
d-s---e-um d_________ d-s-o-e-u- ---------- diskotekum
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? Կ----ի------- --- ն--ե-: Կ______ է Ձ__ մ__ ն_____ Կ-ր-լ-՞ է Ձ-ր մ-տ ն-տ-լ- ------------------------ Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: 0
d-s-ot---m d_________ d-s-o-e-u- ---------- diskotekum
Кубаныч менен. Հա-ո-----: Հ_________ Հ-ճ-ւ-ք-վ- ---------- Հաճույքով: 0
A---tegh- a--՞t-e A__ t____ a____ e A-s t-g-n a-a-t e ----------------- Ays teghn aza՞t e
Музыканы кандай деп эсептейсиз? Ի--պե՞---ք գտնո-մ--ր--շտությ---ը: Ի______ ե_ գ_____ ե______________ Ի-չ-ե-ս ե- գ-ն-ւ- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-: --------------------------------- Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: 0
Ay---e-hn aza՞t-e A__ t____ a____ e A-s t-g-n a-a-t e ----------------- Ays teghn aza՞t e
Бир аз өтө катуу. Մի---չ --ր---է: Մ_ ք__ բ____ է_ Մ- ք-չ բ-ր-ր է- --------------- Մի քիչ բարձր է: 0
A-s --g---aza-- e A__ t____ a____ e A-s t-g-n a-a-t e ----------------- Ays teghn aza՞t e
Бирок топ абдан жакшы ойнойт. Բ-յ----ւմ-ը---- է--վագում: Բ___ խ_____ լ__ է ն_______ Բ-յ- խ-ւ-բ- լ-վ է ն-ա-ո-մ- -------------------------- Բայց խումբը լավ է նվագում: 0
K-r-----e -----m-- n--el K______ e D___ m__ n____ K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l ------------------------ Kareli՞ e Dzer mot nstel
Сиз бул жерге көп келесизби? Հ-ճ-՞--ե--այ-տեղ -ի-ո--: Հ_____ ե_ ա_____ լ______ Հ-ճ-՞- ե- ա-ս-ե- լ-ն-ւ-: ------------------------ Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: 0
Karel-՞-- --e- mot n--el K______ e D___ m__ n____ K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l ------------------------ Kareli՞ e Dzer mot nstel
Жок, бул биринчи жолу келишим. Ոչ- ս---ռ-ջ---ա--ա-- է: Ո__ ս_ ա_____ ա_____ է_ Ո-, ս- ա-ա-ի- ա-գ-մ- է- ----------------------- Ոչ, սա առաջին անգամն է: 0
Ka-el------z-r-m-t----el K______ e D___ m__ n____ K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l ------------------------ Kareli՞ e Dzer mot nstel
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. Ե--այ---ղ --բեք չ---եղ--: Ե_ ա_____ ե____ չ__ ե____ Ե- ա-ս-ե- ե-բ-ք չ-մ ե-ե-: ------------------------- Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: 0
H--hu-k--v H_________ H-c-u-k-o- ---------- Hachuyk’ov
Бийлейсизби? Պար-ւ՞մ ե-: Պ______ ե__ Պ-ր-ւ-մ ե-: ----------- Պարու՞մ եք: 0
Ha-hu-k’ov H_________ H-c-u-k-o- ---------- Hachuyk’ov
Балким кийинчерээк. Մ---ւ-ե ա-----ո--: Մ______ ա____ ո___ Մ-գ-ւ-ե ա-ե-ի ո-շ- ------------------ Միգուցե ավելի ուշ: 0
Ha-----’ov H_________ H-c-u-k-o- ---------- Hachuyk’ov
Мен анчалык жакшы бийлей албайм. Ե--լավ -----ար-ւ-: Ե_ լ__ չ__ պ______ Ե- լ-վ չ-մ պ-ր-ւ-: ------------------ Ես լավ չեմ պարում: 0
Inch-pe՞s yek--g--u- --razhs-tu--yu-y I________ y___ g____ y_______________ I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n- ------------------------------------- Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
Бул абдан оңой. Դա-շատ հ--ա----բ-ն է: Դ_ շ__ հ______ բ__ է_ Դ- շ-տ հ-ս-ր-կ բ-ն է- --------------------- Դա շատ հասարակ բան է: 0
Inc--pe՞---e-’--t--m--e--z----ut’---y I________ y___ g____ y_______________ I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n- ------------------------------------- Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
Мен сизге көрсөтөм. Ե--Ձե--ցո-յ--կտա-: Ե_ Ձ__ ց____ կ____ Ե- Ձ-զ ց-ւ-ց կ-ա-: ------------------ Ես Ձեզ ցույց կտամ: 0
In-h-p--- y-k’ ----- yerazh--t-t’yuny I________ y___ g____ y_______________ I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n- ------------------------------------- Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
Жок, башка жолу жакшыраак. Ոչ, ա-ե-ի --վ է--ա-որ-----ա-: Ո__ ա____ լ__ է հ_____ ա_____ Ո-, ա-ե-ի լ-վ է հ-ջ-ր- ա-գ-մ- ----------------------------- Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: 0
Mi-k--c---bar--r-e M_ k_____ b_____ e M- k-i-h- b-r-z- e ------------------ Mi k’ich’ bardzr e
Бирөөнү күтүп жатасызбы? Սպ---ւ-մ -- ի------մե-ի-: Ս_______ ե_ ի__ ո_ մ_____ Ս-ա-ո-՞- ե- ի-չ ո- մ-կ-ն- ------------------------- Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: 0
M----i--’-ba--z--e M_ k_____ b_____ e M- k-i-h- b-r-z- e ------------------ Mi k’ich’ bardzr e
Ооба, досумду. Այ----մ -նկ-ր--ը: Ա___ ի_ ը________ Ա-ո- ի- ը-կ-ր-ջ-: ----------------- Այո, իմ ընկերոջը: 0
Mi k--ch- ba-dz- e M_ k_____ b_____ e M- k-i-h- b-r-z- e ------------------ Mi k’ich’ bardzr e
Тигинде ал(бала) келе жатат. Ահա ն- ------է: Ա__ ն_ գ____ է_ Ա-ա ն- գ-լ-ս է- --------------- Ահա նա գալիս է: 0
Bayt-’ k-um-y-l-v --nv-g-m B_____ k_____ l__ e n_____ B-y-s- k-u-b- l-v e n-a-u- -------------------------- Bayts’ khumby lav e nvagum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -