Сүйлөшмө

ky Дискотекада   »   it In discoteca

46 [кырк алты]

Дискотекада

Дискотекада

46 [quarantasei]

In discoteca

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча италиянча Ойноо Дагы
Бул орундук бошпу? È-----ro qu-st- ---to? È l_____ q_____ p_____ È l-b-r- q-e-t- p-s-o- ---------------------- È libero questo posto? 0
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? Pos-- -----mi ---an-- ---oi? P____ s______ a______ a v___ P-s-o s-d-r-i a-c-n-o a v-i- ---------------------------- Posso sedermi accanto a voi? 0
Кубаныч менен. Vol-n-ieri. V__________ V-l-n-i-r-. ----------- Volentieri. 0
Музыканы кандай деп эсептейсиз? Le -iace-que-ta ---ic-? L_ p____ q_____ m______ L- p-a-e q-e-t- m-s-c-? ----------------------- Le piace questa musica? 0
Бир аз өтө катуу. È--n-------op-o fo-t-. È u_ p__ t_____ f_____ È u- p-’ t-o-p- f-r-e- ---------------------- È un po’ troppo forte. 0
Бирок топ абдан жакшы ойнойт. Ma----c-mp-esso s-o-a-b---. M_ i_ c________ s____ b____ M- i- c-m-l-s-o s-o-a b-n-. --------------------------- Ma il complesso suona bene. 0
Сиз бул жерге көп келесизби? V--ne-sp-s---q-i? V____ s_____ q___ V-e-e s-e-s- q-i- ----------------- Viene spesso qui? 0
Жок, бул биринчи жолу келишим. N-, - ----ri-- volta. N__ è l_ p____ v_____ N-, è l- p-i-a v-l-a- --------------------- No, è la prima volta. 0
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. Non c----- --i---a--. N__ c_ e__ m__ s_____ N-n c- e-o m-i s-a-o- --------------------- Non ci ero mai stato. 0
Бийлейсизби? Balla? B_____ B-l-a- ------ Balla? 0
Балким кийинчерээк. Fo-s- p-- ---d-. F____ p__ t_____ F-r-e p-ù t-r-i- ---------------- Forse più tardi. 0
Мен анчалык жакшы бийлей албайм. N-n s- --ll-re--o-t- b---. N__ s_ b______ m____ b____ N-n s- b-l-a-e m-l-o b-n-. -------------------------- Non so ballare molto bene. 0
Бул абдан оңой. È m--to -empl---. È m____ s________ È m-l-o s-m-l-c-. ----------------- È molto semplice. 0
Мен сизге көрсөтөм. Gliel--f-cc----ede-e-/----e-no---. G_____ f_____ v_____ / i______ i__ G-i-l- f-c-i- v-d-r- / i-s-g-o i-. ---------------------------------- Glielo faccio vedere / insegno io. 0
Жок, башка жолу жакшыраак. N-, fo-----n’a--ra v-l-a. N__ f____ u_______ v_____ N-, f-r-e u-’-l-r- v-l-a- ------------------------- No, forse un’altra volta. 0
Бирөөнү күтүп жатасызбы? Sta a---t-a-do --alcu--? S__ a_________ q________ S-a a-p-t-a-d- q-a-c-n-? ------------------------ Sta aspettando qualcuno? 0
Ооба, досумду. Sì, il--i- --i--. S__ i_ m__ a_____ S-, i- m-o a-i-o- ----------------- Sì, il mio amico. 0
Тигинде ал(бала) келе жатат. Eccolo -h--v-e-e! E_____ c__ v_____ E-c-l- c-e v-e-e- ----------------- Eccolo che viene! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -