Сүйлөшмө

ky Дискотекада   »   es En la discoteca

46 [кырк алты]

Дискотекада

Дискотекада

46 [cuarenta y seis]

En la discoteca

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Бул орундук бошпу? ¿---á -ib---es-a-sil--? ¿____ l____ e___ s_____ ¿-s-á l-b-e e-t- s-l-a- ----------------------- ¿Está libre esta silla?
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? ¿-u--o-s-ntarm--e---u-m-s-? ¿_____ s_______ e_ s_ m____ ¿-u-d- s-n-a-m- e- s- m-s-? --------------------------- ¿Puedo sentarme en su mesa?
Кубаныч менен. Po- su--e-to. P__ s________ P-r s-p-e-t-. ------------- Por supuesto.
Музыканы кандай деп эсептейсиз? ¿Q-é le-pa-ec---a-m-sic-? ¿___ l_ p_____ l_ m______ ¿-u- l- p-r-c- l- m-s-c-? ------------------------- ¿Qué le parece la música?
Бир аз өтө катуу. Un po-o d------d- ---a. U_ p___ d________ a____ U- p-c- d-m-s-a-o a-t-. ----------------------- Un poco demasiado alta.
Бирок топ абдан жакшы ойнойт. Pe-o-el---u---to-a --y b--n. P___ e_ g____ t___ m__ b____ P-r- e- g-u-o t-c- m-y b-e-. ---------------------------- Pero el grupo toca muy bien.
Сиз бул жерге көп келесизби? ¿-ie----ust-d--mu-h- --r -qu-? ¿_____ (______ m____ p__ a____ ¿-i-n- (-s-e-) m-c-o p-r a-u-? ------------------------------ ¿Viene (usted) mucho por aquí?
Жок, бул биринчи жолу келишим. No,-ésta -s la p-im--a vez. N__ é___ e_ l_ p______ v___ N-, é-t- e- l- p-i-e-a v-z- --------------------------- No, ésta es la primera vez.
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. Y- -un---hab-a-esta-- --u--a--e-. Y_ n____ h____ e_____ a___ a_____ Y- n-n-a h-b-a e-t-d- a-u- a-t-s- --------------------------------- Yo nunca había estado aquí antes.
Бийлейсизби? ¿--i-a? ¿______ ¿-a-l-? ------- ¿Baila?
Балким кийинчерээк. Ta- vez-más-t---e. T__ v__ m__ t_____ T-l v-z m-s t-r-e- ------------------ Tal vez más tarde.
Мен анчалык жакшы бийлей албайм. No b-il---uy-b---. N_ b____ m__ b____ N- b-i-o m-y b-e-. ------------------ No bailo muy bien.
Бул абдан оңой. E---uy fáci-. E_ m__ f_____ E- m-y f-c-l- ------------- Es muy fácil.
Мен сизге көрсөтөм. Y--l--e-señ-. Y_ l_ e______ Y- l- e-s-ñ-. ------------- Yo le enseño.
Жок, башка жолу жакшыраак. No,--e-or-en -t---o--si--. N__ m____ e_ o___ o_______ N-, m-j-r e- o-r- o-a-i-n- -------------------------- No, mejor en otra ocasión.
Бирөөнү күтүп жатасызбы? ¿E--er- -us--d- --al-u-en? ¿______ (______ a a_______ ¿-s-e-a (-s-e-) a a-g-i-n- -------------------------- ¿Espera (usted) a alguien?
Ооба, досумду. S---- mi -ovi-. S__ a m_ n_____ S-, a m- n-v-o- --------------- Sí, a mi novio.
Тигинде ал(бала) келе жатат. ¡Y---st- aq--! ¡__ e___ a____ ¡-a e-t- a-u-! -------------- ¡Ya está aquí!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -