Сүйлөшмө

ky Таксиде   »   es En el taxi

38 [отуз сегиз]

Таксиде

Таксиде

38 [treinta y ocho]

En el taxi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Сураныч, такси чакырыңыз. Pid- (------ -n-ta-i, por -av--. P___ (______ u_ t____ p__ f_____ P-d- (-s-e-) u- t-x-, p-r f-v-r- -------------------------------- Pida (usted) un taxi, por favor.
Станцияга чейин канча турат? ¿Cu-nt----le-ir--a--a-l------c--n? ¿______ v___ i_ h____ l_ e________ ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a l- e-t-c-ó-? ---------------------------------- ¿Cuánto vale ir hasta la estación?
Аэропортко чейин канча турат? ¿-uánto v-le i- h---a-e- a-r-pu-rto? ¿______ v___ i_ h____ e_ a__________ ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a e- a-r-p-e-t-? ------------------------------------ ¿Cuánto vale ir hasta el aeropuerto?
Сураныч, түз айдаңыз. Vaya-rec--- --r-fa-or. V___ r_____ p__ f_____ V-y- r-c-o- p-r f-v-r- ---------------------- Vaya recto, por favor.
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. A-uí a-l- de---h-- p-- -av--. A___ a l_ d_______ p__ f_____ A-u- a l- d-r-c-a- p-r f-v-r- ----------------------------- Aquí a la derecha, por favor.
Сураныч, бурчтан солго буруңуз. Al-í,-en la es-u--a,-- l-----uierd-, --r-f--or. A____ e_ l_ e_______ a l_ i_________ p__ f_____ A-l-, e- l- e-q-i-a- a l- i-q-i-r-a- p-r f-v-r- ----------------------------------------------- Allí, en la esquina, a la izquierda, por favor.
Мен шашып жатам. T---o--r-s-. T____ p_____ T-n-o p-i-a- ------------ Tengo prisa.
Менин убактым бар. Ten-o-t-em-o. T____ t______ T-n-o t-e-p-. ------------- Tengo tiempo.
Сураныч, жайыраак айдаңыз. Vay--(-sted- m-s---s-ac----p-- --vor. V___ (______ m__ d________ p__ f_____ V-y- (-s-e-) m-s d-s-a-i-, p-r f-v-r- ------------------------------------- Vaya (usted) más despacio, por favor.
Сураныч, ушул жерде токтоңуз. P--- (u-t--- ---í,-p-r-f---r. P___ (______ a____ p__ f_____ P-r- (-s-e-) a-u-, p-r f-v-r- ----------------------------- Pare (usted) aquí, por favor.
Сураныч, бир аз күтө туруңуз. Es---e -u--e-) un-----nt-- -o- f-v--. E_____ (______ u_ m_______ p__ f_____ E-p-r- (-s-e-) u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ------------------------------------- Espere (usted) un momento, por favor.
Мен дароо келем. V-e--o e-s-g--da. V_____ e_________ V-e-v- e-s-g-i-a- ----------------- Vuelvo enseguida.
Мага эсеп-фактураны бериңиз. H-game---ste---u--r-ci--,---- --v--. H_____ (______ u_ r______ p__ f_____ H-g-m- (-s-e-) u- r-c-b-, p-r f-v-r- ------------------------------------ Hágame (usted) un recibo, por favor.
Менде майда акча жок. No t--go di-er- --e-to. N_ t____ d_____ s______ N- t-n-o d-n-r- s-e-t-. ----------------------- No tengo dinero suelto.
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. E-tá-b--n---í,--ué-es- con-el----bi-. E___ b___ a___ q______ c__ e_ c______ E-t- b-e- a-í- q-é-e-e c-n e- c-m-i-. ------------------------------------- Está bien así, quédese con el cambio.
Мени ушул дарекке алып барыңыз. L-é--m--a e--- dir----ó-. L______ a e___ d_________ L-é-e-e a e-t- d-r-c-i-n- ------------------------- Lléveme a esta dirección.
Мени мейманканама алып барыңыз. L---e-----mi--otel. L______ a m_ h_____ L-é-e-e a m- h-t-l- ------------------- Lléveme a mi hotel.
Мени жээкке алып барыңыз. Ll-v-me --la --a-a. L______ a l_ p_____ L-é-e-e a l- p-a-a- ------------------- Lléveme a la playa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -