Сүйлөшмө

ky Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу   »   es poder hacer algo

73 [жетимиш үч]

Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу

Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу

73 [setenta y tres]

poder hacer algo

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы? ¿-- pue-e---o----i-? ¿__ p_____ c________ ¿-a p-e-e- c-n-u-i-? -------------------- ¿Ya puedes conducir?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы? ¿-a--ue------ber----oho-? ¿__ p_____ b____ a_______ ¿-a p-e-e- b-b-r a-c-h-l- ------------------------- ¿Ya puedes beber alcohol?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы? ¿-a --ed---vi-ja-----o /-- -l-e-tr--j---? ¿__ p_____ v_____ s___ /__ a_ e__________ ¿-a p-e-e- v-a-a- s-l- /-a a- e-t-a-j-r-? ----------------------------------------- ¿Ya puedes viajar solo /-a al extranjero?
уруксаты бар болуу p---r p____ p-d-r ----- poder
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы? ¿Po-e-o--f--ar--q-í? ¿_______ f____ a____ ¿-o-e-o- f-m-r a-u-? -------------------- ¿Podemos fumar aquí?
Бул жерде тамеки тартууга болобу? ¿Se ---d- -um-- ----? ¿__ p____ f____ a____ ¿-e p-e-e f-m-r a-u-? --------------------- ¿Se puede fumar aquí?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу? ¿-e-----e --gar con-tar---- de --é-ito? ¿__ p____ p____ c__ t______ d_ c_______ ¿-e p-e-e p-g-r c-n t-r-e-a d- c-é-i-o- --------------------------------------- ¿Se puede pagar con tarjeta de crédito?
Чек менен төлөөгө болобу? ¿S- ----e pa--r -on-ch----? ¿__ p____ p____ c__ c______ ¿-e p-e-e p-g-r c-n c-e-u-? --------------------------- ¿Se puede pagar con cheque?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу? ¿Só-- s- p---e pa--r e---fec-ivo? ¿____ s_ p____ p____ e_ e________ ¿-ó-o s- p-e-e p-g-r e- e-e-t-v-? --------------------------------- ¿Sólo se puede pagar en efectivo?
Тезинен телефон чалып алсам болобу? ¿-u-----al--ez hac-- ------a----? ¿_____ t__ v__ h____ u__ l_______ ¿-u-d- t-l v-z h-c-r u-a l-a-a-a- --------------------------------- ¿Puedo tal vez hacer una llamada?
Бир нерсе сурасам болобу? ¿P-e----a- vez-pregunta---lgo? ¿_____ t__ v__ p________ a____ ¿-u-d- t-l v-z p-e-u-t-r a-g-? ------------------------------ ¿Puedo tal vez preguntar algo?
Бир нерсе айтсам болобу? ¿-u--o-tal -ez--e-i--a---? ¿_____ t__ v__ d____ a____ ¿-u-d- t-l v-z d-c-r a-g-? -------------------------- ¿Puedo tal vez decir algo?
Ага паркта уктоого болбойт. É- -o --e-- d-rm----n el-p-r-ue. É_ n_ p____ d_____ e_ e_ p______ É- n- p-e-e d-r-i- e- e- p-r-u-. -------------------------------- Él no puede dormir en el parque.
Ага автоунаада уктоого болбойт. Él-n- p--d----r-ir en--l-coc--. É_ n_ p____ d_____ e_ e_ c_____ É- n- p-e-e d-r-i- e- e- c-c-e- ------------------------------- Él no puede dormir en el coche.
Ага вокзалда уктоого болбойт. Él----pue-e do--ir--n ---esta--ó-. É_ n_ p____ d_____ e_ l_ e________ É- n- p-e-e d-r-i- e- l- e-t-c-ó-. ---------------------------------- Él no puede dormir en la estación.
Биз орундуктардан орун алсак болобу? ¿P-de--- ---t-r-os? ¿_______ s_________ ¿-o-e-o- s-n-a-n-s- ------------------- ¿Podemos sentarnos?
Меню алсак болобу? ¿P----o- ver--a ca-t-? ¿_______ v__ l_ c_____ ¿-o-e-o- v-r l- c-r-a- ---------------------- ¿Podemos ver la carta?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы? ¿-o-e--s pa-ar --r s--ar--o? ¿_______ p____ p__ s________ ¿-o-e-o- p-g-r p-r s-p-r-d-? ---------------------------- ¿Podemos pagar por separado?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -