Сүйлөшмө

ky Автокырсык   »   es Averías en el coche

39 [отуз тогуз]

Автокырсык

Автокырсык

39 [treinta y nueve]

Averías en el coche

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Жакынкы май куюучу станция кайда? ¿-ónde -s-- -------i-a -a--linera? ¿_____ e___ l_ p______ g__________ ¿-ó-d- e-t- l- p-ó-i-a g-s-l-n-r-? ---------------------------------- ¿Dónde está la próxima gasolinera?
Менде дөңгөлөк жарылып кетти. T------n- -u----p-nc---a. T____ u__ r____ p________ T-n-o u-a r-e-a p-n-h-d-. ------------------------- Tengo una rueda pinchada.
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? ¿P-ede (----d--c-m--a-------e-a? ¿_____ (______ c______ l_ r_____ ¿-u-d- (-s-e-) c-m-i-r l- r-e-a- -------------------------------- ¿Puede (usted) cambiar la rueda?
Мага бир нече литр дизель керек. N--e---o un -ar--e---tro--d----sóleo. N_______ u_ p__ d_ l_____ d_ g_______ N-c-s-t- u- p-r d- l-t-o- d- g-s-l-o- ------------------------------------- Necesito un par de litros de gasóleo.
Менин бензиним түгөнүп калды. Me ---que-a-o si- --s-li--. M_ h_ q______ s__ g________ M- h- q-e-a-o s-n g-s-l-n-. --------------------------- Me he quedado sin gasolina.
Сизде запастык канистр барбы? ¿T-e-e----t-d---n bidón de -es--va? ¿_____ (______ u_ b____ d_ r_______ ¿-i-n- (-s-e-) u- b-d-n d- r-s-r-a- ----------------------------------- ¿Tiene (usted) un bidón de reserva?
Кайда чалсам болот? ¿De--- d--de p-e-- l-am-r--p-r -e-----o)? ¿_____ d____ p____ l_____ (___ t_________ ¿-e-d- d-n-e p-e-o l-a-a- (-o- t-l-f-n-)- ----------------------------------------- ¿Desde dónde puedo llamar (por teléfono)?
Мага сүйрөө кызматы керек. N-cesi-o-un- -rúa. N_______ u__ g____ N-c-s-t- u-a g-ú-. ------------------ Necesito una grúa.
Мен устакана издеп жатам. B-s-o--n talle---e---i-o. B____ u_ t_____ m________ B-s-o u- t-l-e- m-c-n-c-. ------------------------- Busco un taller mecánico.
Кырсык болду. Ha --b----un a-ciden--. H_ h_____ u_ a_________ H- h-b-d- u- a-c-d-n-e- ----------------------- Ha habido un accidente.
Жакынкы телефон кайда? ¿---d----t--e--t--é-ono-m-s---rc---? ¿_____ e___ e_ t_______ m__ c_______ ¿-ó-d- e-t- e- t-l-f-n- m-s c-r-a-o- ------------------------------------ ¿Dónde está el teléfono más cercano?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы? ¿-i-n--(-s---- u--(te----no)-m--il? ¿_____ (______ u_ (_________ m_____ ¿-i-n- (-s-e-) u- (-e-é-o-o- m-v-l- ----------------------------------- ¿Tiene (usted) un (teléfono) móvil?
Бизге жардам керек. Necesita-os-a-u--. N__________ a_____ N-c-s-t-m-s a-u-a- ------------------ Necesitamos ayuda.
Врачты чакырыңыз! ¡L-ame (u--e-)-- un m-d--o! ¡_____ (______ a u_ m______ ¡-l-m- (-s-e-) a u- m-d-c-! --------------------------- ¡Llame (usted) a un médico!
Полицияны чакырыңыз! ¡Ll-me-(us---)-- -a pol---a! ¡_____ (______ a l_ p_______ ¡-l-m- (-s-e-) a l- p-l-c-a- ---------------------------- ¡Llame (usted) a la policía!
Мынакей сиздин документтериңиз. Su--oc------c-ón,--or--a-or. S_ d_____________ p__ f_____ S- d-c-m-n-a-i-n- p-r f-v-r- ---------------------------- Su documentación, por favor.
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. S--p-rmi-o -- ----u-i-- --- -av--. S_ p______ d_ c________ p__ f_____ S- p-r-i-o d- c-n-u-i-, p-r f-v-r- ---------------------------------- Su permiso de conducir, por favor.
Мынакей сиздин техпаспортуңуз. Su pe--i------c-r-u--c--n- -o- -avor. S_ p______ d_ c___________ p__ f_____ S- p-r-i-o d- c-r-u-a-i-n- p-r f-v-r- ------------------------------------- Su permiso de circulación, por favor.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -