Жакынкы май куюучу станция кайда? |
다--주유소----예요?
다_ 주___ 어____
다- 주-소- 어-예-?
-------------
다음 주유소는 어디예요?
0
j-------- go---g
j________ g_____
j-d-n-c-a g-j-n-
----------------
jadongcha gojang
|
Жакынкы май куюучу станция кайда?
다음 주유소는 어디예요?
jadongcha gojang
|
Менде дөңгөлөк жарылып кетти. |
타--가-펑크 났어-.
타___ 펑_ 났___
타-어- 펑- 났-요-
------------
타이어가 펑크 났어요.
0
j-d-ngc-- -oj-ng
j________ g_____
j-d-n-c-a g-j-n-
----------------
jadongcha gojang
|
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
타이어가 펑크 났어요.
jadongcha gojang
|
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? |
타-어를 갈-끼- 수 있-요?
타___ 갈___ 수 있___
타-어- 갈-끼- 수 있-요-
----------------
타이어를 갈아끼울 수 있어요?
0
da---m --y--on-u- e--iyeyo?
d_____ j_________ e________
d---u- j-y-s-n-u- e-d-y-y-?
---------------------------
da-eum juyusoneun eodiyeyo?
|
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
타이어를 갈아끼울 수 있어요?
da-eum juyusoneun eodiyeyo?
|
Мага бир нече литр дизель керек. |
디- ---터- --해-.
디_ 몇 리__ 필____
디- 몇 리-가 필-해-.
--------------
디젤 몇 리터가 필요해요.
0
d--e-m-j-y-son-u- eodiyey-?
d_____ j_________ e________
d---u- j-y-s-n-u- e-d-y-y-?
---------------------------
da-eum juyusoneun eodiyeyo?
|
Мага бир нече литр дизель керек.
디젤 몇 리터가 필요해요.
da-eum juyusoneun eodiyeyo?
|
Менин бензиним түгөнүп калды. |
기름- -어---.
기__ 떨_____
기-이 떨-졌-요-
----------
기름이 떨어졌어요.
0
d--e-- juy---n-un --d-y--o?
d_____ j_________ e________
d---u- j-y-s-n-u- e-d-y-y-?
---------------------------
da-eum juyusoneun eodiyeyo?
|
Менин бензиним түгөнүп калды.
기름이 떨어졌어요.
da-eum juyusoneun eodiyeyo?
|
Сизде запастык канистр барбы? |
예- 기름-이 있나-?
예_ 기___ 있___
예- 기-통- 있-요-
------------
예비 기름통이 있나요?
0
ta-eoga --on-ke- n-s--eo--.
t______ p_______ n_________
t-i-o-a p-o-g-e- n-s---o-o-
---------------------------
taieoga peongkeu nass-eoyo.
|
Сизде запастык канистр барбы?
예비 기름통이 있나요?
taieoga peongkeu nass-eoyo.
|
Кайда чалсам болот? |
어디서---- 수 있-요?
어__ 전__ 수 있___
어-서 전-할 수 있-요-
--------------
어디서 전화할 수 있어요?
0
t-i-oga--e-n-k-- n------y-.
t______ p_______ n_________
t-i-o-a p-o-g-e- n-s---o-o-
---------------------------
taieoga peongkeu nass-eoyo.
|
Кайда чалсам болот?
어디서 전화할 수 있어요?
taieoga peongkeu nass-eoyo.
|
Мага сүйрөө кызматы керек. |
견인 -비스가 -요해요.
견_ 서___ 필____
견- 서-스- 필-해-.
-------------
견인 서비스가 필요해요.
0
t---o-a-p----ke- n-s---o-o.
t______ p_______ n_________
t-i-o-a p-o-g-e- n-s---o-o-
---------------------------
taieoga peongkeu nass-eoyo.
|
Мага сүйрөө кызматы керек.
견인 서비스가 필요해요.
taieoga peongkeu nass-eoyo.
|
Мен устакана издеп жатам. |
정-소를 찾고-있어요.
정___ 찾_ 있___
정-소- 찾- 있-요-
------------
정비소를 찾고 있어요.
0
tai--l-u--g---a-ki-- ----s--e--o?
t________ g_________ s_ i________
t-i-o-e-l g-l-a-k-u- s- i-s-e-y-?
---------------------------------
taieoleul gal-akkiul su iss-eoyo?
|
Мен устакана издеп жатам.
정비소를 찾고 있어요.
taieoleul gal-akkiul su iss-eoyo?
|
Кырсык болду. |
사고가-났어-.
사__ 났___
사-가 났-요-
--------
사고가 났어요.
0
ta-e-leul -------iul--u -ss-eoy-?
t________ g_________ s_ i________
t-i-o-e-l g-l-a-k-u- s- i-s-e-y-?
---------------------------------
taieoleul gal-akkiul su iss-eoyo?
|
Кырсык болду.
사고가 났어요.
taieoleul gal-akkiul su iss-eoyo?
|
Жакынкы телефон кайда? |
가-운-전-- 어--있-요?
가__ 전__ 어_ 있___
가-운 전-가 어- 있-요-
---------------
가까운 전화가 어디 있어요?
0
t---oleul-ga--akk----su i----o--?
t________ g_________ s_ i________
t-i-o-e-l g-l-a-k-u- s- i-s-e-y-?
---------------------------------
taieoleul gal-akkiul su iss-eoyo?
|
Жакынкы телефон кайда?
가까운 전화가 어디 있어요?
taieoleul gal-akkiul su iss-eoyo?
|
Жаныңызда уюлдук телефон барбы? |
핸드- ---?
핸__ 있___
핸-폰 있-요-
--------
핸드폰 있어요?
0
d-je- -y---h -iteo-a--il--o-a--o.
d____ m_____ l______ p___________
d-j-l m-e-c- l-t-o-a p-l-y-h-e-o-
---------------------------------
dijel myeoch liteoga pil-yohaeyo.
|
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
핸드폰 있어요?
dijel myeoch liteoga pil-yohaeyo.
|
Бизге жардам керек. |
우리- 도움이 필---.
우__ 도__ 필____
우-는 도-이 필-해-.
-------------
우리는 도움이 필요해요.
0
di------e--- li----a--i-----a-y-.
d____ m_____ l______ p___________
d-j-l m-e-c- l-t-o-a p-l-y-h-e-o-
---------------------------------
dijel myeoch liteoga pil-yohaeyo.
|
Бизге жардам керек.
우리는 도움이 필요해요.
dijel myeoch liteoga pil-yohaeyo.
|
Врачты чакырыңыз! |
의사를--- --요!
의__ 불_ 주___
의-를 불- 주-요-
-----------
의사를 불러 주세요!
0
dijel -yeoc--------- p-----h-e-o.
d____ m_____ l______ p___________
d-j-l m-e-c- l-t-o-a p-l-y-h-e-o-
---------------------------------
dijel myeoch liteoga pil-yohaeyo.
|
Врачты чакырыңыз!
의사를 불러 주세요!
dijel myeoch liteoga pil-yohaeyo.
|
Полицияны чакырыңыз! |
경찰--불- 주세요!
경__ 불_ 주___
경-을 불- 주-요-
-----------
경찰을 불러 주세요!
0
g-le-m-i-----l-e--y-os--e-yo.
g_______ t___________________
g-l-u--- t-e-l-e-j-e-s---o-o-
-----------------------------
gileum-i tteol-eojyeoss-eoyo.
|
Полицияны чакырыңыз!
경찰을 불러 주세요!
gileum-i tteol-eojyeoss-eoyo.
|
Мынакей сиздин документтериңиз. |
서류들을-주-요.
서___ 주___
서-들- 주-요-
---------
서류들을 주세요.
0
gi-e-m---tte-l-eoj-eoss-eo--.
g_______ t___________________
g-l-u--- t-e-l-e-j-e-s---o-o-
-----------------------------
gileum-i tteol-eojyeoss-eoyo.
|
Мынакей сиздин документтериңиз.
서류들을 주세요.
gileum-i tteol-eojyeoss-eoyo.
|
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. |
운전면-증을-주-요.
운_____ 주___
운-면-증- 주-요-
-----------
운전면허증을 주세요.
0
gil----i --e-l----ye----eo--.
g_______ t___________________
g-l-u--- t-e-l-e-j-e-s---o-o-
-----------------------------
gileum-i tteol-eojyeoss-eoyo.
|
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
운전면허증을 주세요.
gileum-i tteol-eojyeoss-eoyo.
|
Мынакей сиздин техпаспортуңуз. |
자동- 등록증을 --요.
자__ 등___ 주___
자-차 등-증- 주-요-
-------------
자동차 등록증을 주세요.
0
y--i-g-l-um---g-- issnay-?
y___ g___________ i_______
y-b- g-l-u-t-n--- i-s-a-o-
--------------------------
yebi gileumtong-i issnayo?
|
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
자동차 등록증을 주세요.
yebi gileumtong-i issnayo?
|