Сүйлөшмө

ky Почта бөлүмүндө   »   ko 우체국에서

59 [элүү тогуз]

Почта бөлүмүндө

Почта бөлүмүндө

59 [쉰아홉]

59 [swin-ahob]

우체국에서

uchegug-eseo

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча корейче Ойноо Дагы
Жакынкы почта кайда? 가----체-이 어디-있어요? 가__ 우___ 어_ 있___ 가-운 우-국- 어- 있-요- ---------------- 가까운 우체국이 어디 있어요? 0
uc---ug----o u___________ u-h-g-g-e-e- ------------ uchegug-eseo
Жакынкы почтага чейин алыспы? 우-국이---서 -어-? 우___ 여__ 멀___ 우-국- 여-서 멀-요- ------------- 우체국이 여기서 멀어요? 0
uc-eg---e--o u___________ u-h-g-g-e-e- ------------ uchegug-eseo
Жакынкы почта ящиги кайда? 가-운 --통이--디---요? 가__ 우___ 어_ 있___ 가-운 우-통- 어- 있-요- ---------------- 가까운 우체통이 어디 있어요? 0
gakk------h--ug-- e--i -s------? g______ u________ e___ i________ g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-? -------------------------------- gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
Мага бир нече почта маркалары керек. 저는 우--두-장---요-요. 저_ 우_ 두 장_ 필____ 저- 우- 두 장- 필-해-. ---------------- 저는 우표 두 장이 필요해요. 0
gakk--- ---egug-- eodi-iss---yo? g______ u________ e___ i________ g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-? -------------------------------- gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. 엽서와--지--문에요. 엽__ 편_ 때____ 엽-와 편- 때-에-. ------------ 엽서와 편지 때문에요. 0
g-kkau--uc-egu-----od- i-s-eo--? g______ u________ e___ i________ g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-? -------------------------------- gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
Америкага почта канча турат? 미-까---우- --이 얼-예요? 미____ 우_ 요__ 얼____ 미-까-의 우- 요-이 얼-예-? ------------------ 미국까지의 우편 요금이 얼마예요? 0
uch--------e-g------eo--eoy-? u________ y_______ m_________ u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o- ----------------------------- uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
Пакет канчалык оор? 소포가 얼마- 무---? 소__ 얼__ 무____ 소-가 얼-나 무-워-? ------------- 소포가 얼마나 무거워요? 0
ucheg-g-- --og-----m-ol--oyo? u________ y_______ m_________ u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o- ----------------------------- uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? 항공---로-보- - 있어요? 항_____ 보_ 수 있___ 항-우-으- 보- 수 있-요- ---------------- 항공우편으로 보낼 수 있어요? 0
uchegu--- y--g--eo-m-ol-e-yo? u________ y_______ m_________ u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o- ----------------------------- uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
Жеткенге чейин канча убакыт керек? 도-할-때까지 얼-나-걸려요? 도__ 때__ 얼__ 걸___ 도-할 때-지 얼-나 걸-요- ---------------- 도착할 때까지 얼마나 걸려요? 0
g-k-a-n u-h-t--g-i-eod------eo-o? g______ u_________ e___ i________ g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-? --------------------------------- gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
Кайcы жерден чалсам болот? 어-서 전화할 --있어요? 어__ 전__ 수 있___ 어-서 전-할 수 있-요- -------------- 어디서 전화할 수 있어요? 0
g--k-un---h-to-------di-----eoyo? g______ u_________ e___ i________ g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-? --------------------------------- gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
Кийинки телефон кабинасы кайда? 가------화---- -어요? 가__ 공____ 어_ 있___ 가-운 공-전-가 어- 있-요- ----------------- 가까운 공중전화가 어디 있어요? 0
gak------c-et--g-i eodi -ss-eo--? g______ u_________ e___ i________ g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-? --------------------------------- gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
Телефон карталарыңыз барбы? 전--드 -으세요? 전___ 있____ 전-카- 있-세-? ---------- 전화카드 있으세요? 0
j--ne-- u--- -u ---g-i -il--oh-ey-. j______ u___ d_ j_____ p___________ j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o- ----------------------------------- jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
Телефон китепчеңиз барбы? 전화번-부---세요? 전____ 있____ 전-번-부 있-세-? ----------- 전화번호부 있으세요? 0
j-o-e---upy-----jang-----l----a-yo. j______ u___ d_ j_____ p___________ j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o- ----------------------------------- jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? 오스트리아 -가번호--아세요? 오____ 국____ 아___ 오-트-아 국-번-를 아-요- ---------------- 오스트리아 국가번호를 아세요? 0
j--neu- -py- ----a---i-pi----haeyo. j______ u___ d_ j_____ p___________ j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o- ----------------------------------- jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
Азыр, мен карап берем. 잠깐--,-찾아-게-. 잠____ 찾_____ 잠-만-, 찾-볼-요- ------------ 잠깐만요, 찾아볼게요. 0
y---s-ow-----o--i ---emu--e--. y________ p______ t___________ y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o- ------------------------------ yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
Линия дайыма бош эмес. 늘 통--중이에-. 늘 통_ 중____ 늘 통- 중-에-. ---------- 늘 통화 중이에요. 0
y-o-s--wa ---on-i --aem-----o. y________ p______ t___________ y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o- ------------------------------ yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
Кайсы номерди тердиңиз? 몇 번을-----? 몇 번_ 눌____ 몇 번- 눌-어-? ---------- 몇 번을 눌렀어요? 0
y--bs--w- ------i t---mun-ey-. y________ p______ t___________ y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o- ------------------------------ yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! 먼- ---을 -러야-해요! 먼_ 영 번_ 눌__ 해__ 먼- 영 번- 눌-야 해-! --------------- 먼저 영 번을 눌러야 해요! 0
m-gu-k--ji-i----eo- yo-e-m---e--ma---o? m___________ u_____ y_______ e_________ m-g-g-k-j-u- u-y-o- y-g-u--- e-l-a-e-o- --------------------------------------- migugkkajiui upyeon yogeum-i eolmayeyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -