көз айнек |
-경
안_
안-
--
안경
0
so--gy-og-d--my-ong---2
s________ d__________ 2
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 2
|
көз айнек
안경
soyugyeog daemyeongsa 2
|
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. |
그- 그의------ -지고 -어요.
그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___
그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요-
--------------------
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
0
soyu----g -a---eo--sa-2
s________ d__________ 2
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 2
|
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
soyugyeog daemyeongsa 2
|
Анын көз айнеги кайда? |
그--그의-안-을-어디---었--?
그_ 그_ 안__ 어__ 두____
그- 그- 안-을 어-다 두-어-?
-------------------
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
0
angye--g
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
|
Анын көз айнеги кайда?
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
angyeong
|
саат |
-계
시_
시-
--
시계
0
angy--ng
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
|
|
Анын сааты бузук. |
그- 시--------.
그_ 시__ 고_____
그- 시-가 고-났-요-
-------------
그의 시계가 고장났어요.
0
a-gyeong
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
|
Анын сааты бузук.
그의 시계가 고장났어요.
angyeong
|
Саат дубалда илинип турат. |
시계---에 걸- 있어-.
시__ 벽_ 걸_ 있___
시-가 벽- 걸- 있-요-
--------------
시계가 벽에 걸려 있어요.
0
geuneu- ---ui ang--on------an g--i-- -as--e-yo.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
Саат дубалда илинип турат.
시계가 벽에 걸려 있어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
паспорт |
여-
여_
여-
--
여권
0
g--n-u- --uu--an-y-------- -n-gajigo-------oyo.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
паспорт
여권
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
Ал паспортун жоготту. |
그------권- -어버-어-.
그_ 그_ 여__ 잃______
그- 그- 여-을 잃-버-어-.
-----------------
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
0
ge---u--geuui an--e-----u--a----jigo --ss--o--.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
Ал паспортун жоготту.
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
Анын паспорту кайда? |
그- 그의---이 -디---요?
그_ 그_ 여__ 어_ 있___
그- 그- 여-이 어- 있-요-
-----------------
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
0
ge-ne-----u-i-a-g-e----e-l-e--id--du-oss----o?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
Анын паспорту кайда?
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
алар – алардын |
그들---그-의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그들 – 그들의
0
g-u-------uu- angy--ng-eu- ----d-------s-eo--?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
алар – алардын
그들 – 그들의
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. |
아이-이 그들----님을-못-찾--.
아___ 그__ 부___ 못 찾___
아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요-
--------------------
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
0
g---e-- g--ui ----e----eu--eod----du-oss---yo?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! |
그들의-부모님이에-!
그__ 부______
그-의 부-님-에-!
-----------
그들의 부모님이에요!
0
s--ye
s____
s-g-e
-----
sigye
|
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
그들의 부모님이에요!
sigye
|
сиз - сиздин |
당--- 당-의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
s-g-e
s____
s-g-e
-----
sigye
|
сиз - сиздин
당신 – 당신의
sigye
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? |
당신- 여행은---어-, 뮐- 씨?
당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_
당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨-
-------------------
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
0
si-ye
s____
s-g-e
-----
sigye
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
sigye
|
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? |
당신- -내는 -- 있어-- -러 씨?
당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_
당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨-
---------------------
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
0
ge-u- si----a --j--g-a---e---.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
сиз - сиздин |
당신 - 당신의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
ge-ui -ig-e-- g-j-ngn-ss--oyo.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
сиз - сиздин
당신 – 당신의
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? |
당신------어땠-요,---스--?
당__ 여__ 어____ 스__ 양_
당-의 여-은 어-어-, 스-스 양-
--------------------
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
0
g--ui --gyeg--goj-ngn-s---o--.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? |
당-의 --- 어디-있--, 스미스-양?
당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_
당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양-
----------------------
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
0
s-gyeg- -yeog-e g-o-l--o i-s----o.
s______ b______ g_______ i________
s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-.
----------------------------------
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
|
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
|