Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   uk Присвійні займенники 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [шістдесят сім]

67 [shistdesyat sim]

Присвійні займенники 2

Prysviy̆ni zay̆mennyky 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча украинче Ойноо Дагы
көз айнек О-у-я-и О______ О-у-я-и ------- Окуляри 0
P-y-v----i z--̆-en---y-2 P________ z_________ 2 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 2 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 2
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. Ві----б------ї-оку-я--. В__ з____ с___ о_______ В-н з-б-в с-о- о-у-я-и- ----------------------- Він забув свої окуляри. 0
P-y-viy--- -a--me-n--- 2 P________ z_________ 2 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 2 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 2
Анын көз айнеги кайда? Д--ж його-ок-ляр-? Д_ ж й___ о_______ Д- ж й-г- о-у-я-и- ------------------ Де ж його окуляри? 0
O--l-a-y O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
саат Годи-н-к Г_______ Г-д-н-и- -------- Годинник 0
O-u--a-y O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
Анын сааты бузук. Й-го-год---ик -о--ути-. Й___ г_______ п________ Й-г- г-д-н-и- п-п-у-и-. ----------------------- Його годинник попсутий. 0
Okuly-ry O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
Саат дубалда илинип турат. Годи---к-в-с-ть----с-іні. Г_______ в_____ н_ с_____ Г-д-н-и- в-с-т- н- с-і-і- ------------------------- Годинник висить на стіні. 0
Vin z-b-v-s-oi- o-u---r-. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
паспорт П-----т П______ П-с-о-т ------- Паспорт 0
Vin--abuv svoi--oku--ar-. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
Ал паспортун жоготту. В---за-уб---с-і- пасп--т. В__ з______ с___ п_______ В-н з-г-б-в с-і- п-с-о-т- ------------------------- Він загубив свій паспорт. 0
Vi--za--- -vo-̈---u-ya--. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
Анын паспорту кайда? Д--ж й-го п--порт? Д_ ж й___ п_______ Д- ж й-г- п-с-о-т- ------------------ Де ж його паспорт? 0
D---h y---- -k--y--y? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
алар – алардын в----– їх в___ – ї_ в-н- – ї- --------- вони – їх 0
D-----y̆-ho-okul-ar-? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. Д-т--не --ж-ть-зн--ти------ б-тьків. Д___ н_ м_____ з_____ с____ б_______ Д-т- н- м-ж-т- з-а-т- с-о-х б-т-к-в- ------------------------------------ Діти не можуть знайти своїх батьків. 0
De--h y̆o------lya--? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! А------сь--ду-ь їх-ба-ьк-! А__ ж о__ й____ ї_ б______ А-е ж о-ь й-у-ь ї- б-т-к-! -------------------------- Але ж ось йдуть їх батьки! 0
H-d-n-yk H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
сиз - сиздин В--–-В-ш В_ – В__ В- – В-ш -------- Ви – Ваш 0
Ho--nn-k H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? Як-в----п-д---ж--па------л--? Я_ в___ п_______ п___ М______ Я- в-ш- п-д-р-ж- п-н- М-л-е-? ----------------------------- Як ваша подорож, пане Мюллер? 0
Ho--n--k H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? Д--ва-а-д-у---а, -а----ю----? Д_ в___ д_______ п___ М______ Д- в-ш- д-у-и-а- п-н- М-л-е-? ----------------------------- Де ваша дружина, пане Мюллер? 0
Y̆-ho-ho--nnyk---ps-t--̆. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
сиз - сиздин Ви----а-а В_ – в___ В- – в-ш- --------- Ви – ваша 0
Y̆oho-------y- --ps--y-̆. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? Як --ша--о---ож--а------дт? Я_ в___ п______ п___ Ш_____ Я- в-ш- п-д-р-ж п-н- Ш-і-т- --------------------------- Як ваша подорож пані Шмідт? 0
Y-oho h-dy---k pop-ut---. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? Д--В-- чол-в-----а----мі--? Д_ В__ ч_______ п___ Ш_____ Д- В-ш ч-л-в-к- п-н- Ш-і-т- --------------------------- Де Ваш чоловік, пані Шмідт? 0
Hod--nyk-vy--tʹ ------n-. H_______ v_____ n_ s_____ H-d-n-y- v-s-t- n- s-i-i- ------------------------- Hodynnyk vysytʹ na stini.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -