Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   uk Присвійні займенники 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [шістдесят сім]

67 [shistdesyat sim]

Присвійні займенники 2

Prysviy̆ni zay̆mennyky 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча украинче Ойноо Дагы
көз айнек Ок-л-ри О______ О-у-я-и ------- Окуляри 0
Pry----̆n- ---̆---nyky 2 P________ z_________ 2 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 2 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 2
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. В---з---- с-ої---у-я--. В__ з____ с___ о_______ В-н з-б-в с-о- о-у-я-и- ----------------------- Він забув свої окуляри. 0
P-y----̆ni-z---m---yk- 2 P________ z_________ 2 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 2 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 2
Анын көз айнеги кайда? Д--ж -о-о о-у---и? Д_ ж й___ о_______ Д- ж й-г- о-у-я-и- ------------------ Де ж його окуляри? 0
O-u--ary O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
саат Го-ин-ик Г_______ Г-д-н-и- -------- Годинник 0
Ok-lyary O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
Анын сааты бузук. Йо-- го-и-ни----п--т-й. Й___ г_______ п________ Й-г- г-д-н-и- п-п-у-и-. ----------------------- Його годинник попсутий. 0
Ok--ya-y O_______ O-u-y-r- -------- Okulyary
Саат дубалда илинип турат. Г--инн----исит- н---тін-. Г_______ в_____ н_ с_____ Г-д-н-и- в-с-т- н- с-і-і- ------------------------- Годинник висить на стіні. 0
Vin z-bu--s--i- -kulyar-. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
паспорт Пасп--т П______ П-с-о-т ------- Паспорт 0
V---za--- sv--̈-o-u--a-y. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
Ал паспортун жоготту. Ві- -агу-------- п-сп---. В__ з______ с___ п_______ В-н з-г-б-в с-і- п-с-о-т- ------------------------- Він загубив свій паспорт. 0
V-- ---u--s---̈ ok------. V__ z____ s___ o________ V-n z-b-v s-o-̈ o-u-y-r-. ------------------------- Vin zabuv svoï okulyary.
Анын паспорту кайда? Де-- -ого -ас-орт? Д_ ж й___ п_______ Д- ж й-г- п-с-о-т- ------------------ Де ж його паспорт? 0
De-z-----h- -kuly-ry? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
алар – алардын во---– -х в___ – ї_ в-н- – ї- --------- вони – їх 0
D- z- -̆-ho-o---yar-? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. Д--и н- м----ь ---й-и св--- -а---і-. Д___ н_ м_____ з_____ с____ б_______ Д-т- н- м-ж-т- з-а-т- с-о-х б-т-к-в- ------------------------------------ Діти не можуть знайти своїх батьків. 0
D---h -̆o-- -k-ly-ry? D_ z_ y̆___ o________ D- z- y-o-o o-u-y-r-? --------------------- De zh y̆oho okulyary?
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! А-е - ос---ду-ь -- ------! А__ ж о__ й____ ї_ б______ А-е ж о-ь й-у-ь ї- б-т-к-! -------------------------- Але ж ось йдуть їх батьки! 0
Hod-nnyk H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
сиз - сиздин В--- Ваш В_ – В__ В- – В-ш -------- Ви – Ваш 0
H-d-n--k H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? Я----ш- по---ож,---не-Мюлл-р? Я_ в___ п_______ п___ М______ Я- в-ш- п-д-р-ж- п-н- М-л-е-? ----------------------------- Як ваша подорож, пане Мюллер? 0
H-dyn--k H_______ H-d-n-y- -------- Hodynnyk
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? Д---аш- --у-ин-,-п-не -ю-л-р? Д_ в___ д_______ п___ М______ Д- в-ш- д-у-и-а- п-н- М-л-е-? ----------------------------- Де ваша дружина, пане Мюллер? 0
Y-o-- ho-yn--k--o---t--̆. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
сиз - сиздин В- - --ша В_ – в___ В- – в-ш- --------- Ви – ваша 0
Y-o-- --dyn-y-------tyy̆. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? Я--ваша--о--р---пан- ----т? Я_ в___ п______ п___ Ш_____ Я- в-ш- п-д-р-ж п-н- Ш-і-т- --------------------------- Як ваша подорож пані Шмідт? 0
Y-oh---od-n-yk p--s--y-̆. Y̆___ h_______ p________ Y-o-o h-d-n-y- p-p-u-y-̆- ------------------------- Y̆oho hodynnyk popsutyy̆.
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? Де--аш -о-о-і-,-пані -----? Д_ В__ ч_______ п___ Ш_____ Д- В-ш ч-л-в-к- п-н- Ш-і-т- --------------------------- Де Ваш чоловік, пані Шмідт? 0
H-d---y- --s-tʹ-n---ti-i. H_______ v_____ n_ s_____ H-d-n-y- v-s-t- n- s-i-i- ------------------------- Hodynnyk vysytʹ na stini.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -