Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   sq Pёremrat pronor 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [gjashtёdhjetёeshtatё]

Pёremrat pronor 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча албанча Ойноо Дагы
көз айнек sy-et s____ s-z-t ----- syzet 0
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. Ka--arr-ar-s-zet-- t--. K_ h______ s____ e t___ K- h-r-u-r s-z-t e t-j- ----------------------- Ka harruar syzet e tij. 0
Анын көз айнеги кайда? K- - -- ---s--et e-ti- ? K_ i k_ a_ s____ e t__ ? K- i k- a- s-z-t e t-j ? ------------------------ Ku i ka ai syzet e tij ? 0
саат ora o__ o-a --- ora 0
Анын сааты бузук. Ora-- t-j ёshtё e---ishur. O__ e t__ ё____ e p_______ O-a e t-j ё-h-ё e p-i-h-r- -------------------------- Ora e tij ёshtё e prishur. 0
Саат дубалда илинип турат. Or---sh-ё -- -ur. O__ ё____ n_ m___ O-a ё-h-ё n- m-r- ----------------- Ora ёshtё nё mur. 0
паспорт p---apor-a p_________ p-s-a-o-t- ---------- pashaporta 0
Ал паспортун жоготту. Ai-e ka-humb-- pasha-ortёn e t--. A_ e k_ h_____ p__________ e t___ A- e k- h-m-u- p-s-a-o-t-n e t-j- --------------------------------- Ai e ka humbur pashaportёn e tij. 0
Анын паспорту кайда? K- --k- --s-ap---ё- a-? K_ e k_ p__________ a__ K- e k- p-s-a-o-t-n a-? ----------------------- Ku e ka pashaportёn ai? 0
алар – алардын at------ ----/-e --re a___ a__ – i / e t___ a-a- a-o – i / e t-r- --------------------- ata, ato – i / e tyre 0
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. F-m-j-t -uk-p- - gj-j---pr-ndёrit e--y--. F______ n__ p_ i g_____ p________ e t____ F-m-j-t n-k p- i g-e-n- p-i-d-r-t e t-r-. ----------------------------------------- Fёmijёt nuk po i gjejnё prindёrit e tyre. 0
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! J---u -o----n- -r--d---- e---re! J_ k_ p_ v____ p________ e t____ J- k- p- v-j-ё p-i-d-r-t e t-r-! -------------------------------- Ja ku po vijnё prindёrit e tyre! 0
сиз - сиздин J--- Ju-j J_ – J___ J- – J-a- --------- Ju – Juaj 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? Si i-h-----hёt--i-ju--- ---i My-er? S_ i____ u_______ j____ z___ M_____ S- i-h-e u-h-t-m- j-a-, z-t- M-l-r- ----------------------------------- Si ishte udhёtimi juaj, zoti Myler? 0
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? Ku -shtё--r--ja--u-----o---M-l-r? K_ ё____ g_____ j____ z___ M_____ K- ё-h-ё g-u-j- j-a-, z-t- M-l-r- --------------------------------- Ku ёshtё gruaja juaj, zoti Myler? 0
сиз - сиздин J----Ju-j J_ – J___ J- – J-a- --------- Ju – Juaj 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? S- is----ud--ti---j-a-, -on-- S-mid? S_ i____ u_______ j____ z____ S_____ S- i-h-e u-h-t-m- j-a-, z-n-a S-m-d- ------------------------------------ Si ishte udhёtimi juaj, zonja Shmid? 0
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? Si---htё b-r-i-j---- -o--- S-m-d? S_ ё____ b____ j____ z____ S_____ S- ё-h-ё b-r-i j-a-, z-n-a S-m-d- --------------------------------- Si ёshtё burri juaj, zonja Shmid? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -