көз айнек
н----ле
н______
н-о-а-е
-------
наочале
0
P--svojn- z--e-----2
P________ z_______ 2
P-i-v-j-e z-m-n-c- 2
--------------------
Prisvojne zamenice 2
көз айнек
наочале
Prisvojne zamenice 2
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Он ј- -а-орав-о-сво-е н--ч--е.
О_ ј_ з________ с____ н_______
О- ј- з-б-р-в-о с-о-е н-о-а-е-
------------------------------
Он је заборавио своје наочале.
0
P-is-oj-- za---ic- 2
P________ z_______ 2
P-i-v-j-e z-m-n-c- 2
--------------------
Prisvojne zamenice 2
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Он је заборавио своје наочале.
Prisvojne zamenice 2
Анын көз айнеги кайда?
Ма--д- -у-м--на--але?
М_ г__ с_ м_ н_______
М- г-е с- м- н-о-а-е-
---------------------
Ма где су му наочале?
0
naočale
n______
n-o-a-e
-------
naočale
Анын көз айнеги кайда?
Ма где су му наочале?
naočale
саат
с-т
с__
с-т
---
сат
0
na-čale
n______
n-o-a-e
-------
naočale
Анын сааты бузук.
Ње--в -а--је--оква-е-.
Њ____ с__ ј_ п________
Њ-г-в с-т ј- п-к-а-е-.
----------------------
Његов сат је покварен.
0
naoča-e
n______
n-o-a-e
-------
naočale
Анын сааты бузук.
Његов сат је покварен.
naočale
Саат дубалда илинип турат.
С-- --с- н- зид-.
С__ в___ н_ з____
С-т в-с- н- з-д-.
-----------------
Сат виси на зиду.
0
On-je z---ra-i--svoj--n----l-.
O_ j_ z________ s____ n_______
O- j- z-b-r-v-o s-o-e n-o-a-e-
------------------------------
On je zaboravio svoje naočale.
Саат дубалда илинип турат.
Сат виси на зиду.
On je zaboravio svoje naočale.
паспорт
п-с-ш
п____
п-с-ш
-----
пасош
0
On--e-za-o-av------je--a---l-.
O_ j_ z________ s____ n_______
O- j- z-b-r-v-o s-o-e n-o-a-e-
------------------------------
On je zaboravio svoje naočale.
паспорт
пасош
On je zaboravio svoje naočale.
Ал паспортун жоготту.
Он-----зг-би- --о---асо-.
О_ ј_ и______ с___ п_____
О- ј- и-г-б-о с-о- п-с-ш-
-------------------------
Он је изгубио свој пасош.
0
On je---bor-v-o-sv-je----č-le.
O_ j_ z________ s____ n_______
O- j- z-b-r-v-o s-o-e n-o-a-e-
------------------------------
On je zaboravio svoje naočale.
Ал паспортун жоготту.
Он је изгубио свој пасош.
On je zaboravio svoje naočale.
Анын паспорту кайда?
Где -е -н-а----ов п-сош?
Г__ ј_ о___ њ____ п_____
Г-е ј- о-д- њ-г-в п-с-ш-
------------------------
Где је онда његов пасош?
0
M--g-e -u-mu-n--ča--?
M_ g__ s_ m_ n_______
M- g-e s- m- n-o-a-e-
---------------------
Ma gde su mu naočale?
Анын паспорту кайда?
Где је онда његов пасош?
Ma gde su mu naočale?
алар – алардын
они – њи--в --њи--ва--------о
о__ – њ____ / њ_____ / њ_____
о-и – њ-х-в / њ-х-в- / њ-х-в-
-----------------------------
они – њихов / њихова / њихово
0
M- -de -- mu---o-ale?
M_ g__ s_ m_ n_______
M- g-e s- m- n-o-a-e-
---------------------
Ma gde su mu naočale?
алар – алардын
они – њихов / њихова / њихово
Ma gde su mu naočale?
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Де-- -- -о-- ---и-њ-хове---д-т--е.
Д___ н_ м___ н___ њ_____ р________
Д-ц- н- м-г- н-ћ- њ-х-в- р-д-т-љ-.
----------------------------------
Деца не могу наћи њихове родитеље.
0
M--gd- su--u-na-ča-e?
M_ g__ s_ m_ n_______
M- g-e s- m- n-o-a-e-
---------------------
Ma gde su mu naočale?
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Деца не могу наћи њихове родитеље.
Ma gde su mu naočale?
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Ал--ето-дола-- ---ов- род-те-и!
А__ е__ д_____ њ_____ р________
А-и е-о д-л-з- њ-х-в- р-д-т-љ-!
-------------------------------
Али ето долазе њихови родитељи!
0
sat
s__
s-t
---
sat
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Али ето долазе њихови родитељи!
sat
сиз - сиздин
В--– В-- --В-ша----а-е
В_ – В__ / В___ / В___
В- – В-ш / В-ш- / В-ш-
----------------------
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
0
s-t
s__
s-t
---
sat
сиз - сиздин
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
sat
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
К---о -е б--- ------у--вање, госп---н-----е-?
К____ ј_ б___ В___ п________ г________ М_____
К-к-о ј- б-л- В-ш- п-т-в-њ-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------------------
Какво је било Ваше путовање, господине Милер?
0
s-t
s__
s-t
---
sat
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Какво је било Ваше путовање, господине Милер?
sat
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Г-е ј----ш--ж-на, ---подин---ил--?
Г__ ј_ В___ ж____ г________ М_____
Г-е ј- В-ш- ж-н-, г-с-о-и-е М-л-р-
----------------------------------
Где је Ваша жена, господине Милер?
0
N-eg-v s---j--p-kva-en.
N_____ s__ j_ p________
N-e-o- s-t j- p-k-a-e-.
-----------------------
Njegov sat je pokvaren.
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Где је Ваша жена, господине Милер?
Njegov sat je pokvaren.
сиз - сиздин
В--– В------аша --В-ше
В_ – В__ / В___ / В___
В- – В-ш / В-ш- / В-ш-
----------------------
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
0
N---o- --t--- pokva-e-.
N_____ s__ j_ p________
N-e-o- s-t j- p-k-a-e-.
-----------------------
Njegov sat je pokvaren.
сиз - сиздин
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
Njegov sat je pokvaren.
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Какв--ј--б--о----е --то-ањ-- гос-о----м-дт?
К____ ј_ б___ В___ п________ г______ Ш_____
К-к-о ј- б-л- В-ш- п-т-в-њ-, г-с-о-о Ш-и-т-
-------------------------------------------
Какво је било Ваше путовање, госпођо Шмидт?
0
N-eg-v---t -e ------en.
N_____ s__ j_ p________
N-e-o- s-t j- p-k-a-e-.
-----------------------
Njegov sat je pokvaren.
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Какво је било Ваше путовање, госпођо Шмидт?
Njegov sat je pokvaren.
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Г---ј------м----гос---- Шми--?
Г__ ј_ В__ м___ г______ Ш_____
Г-е ј- В-ш м-ж- г-с-о-о Ш-и-т-
------------------------------
Где је Ваш муж, госпођо Шмидт?
0
Sa----si--a zidu.
S__ v___ n_ z____
S-t v-s- n- z-d-.
-----------------
Sat visi na zidu.
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Где је Ваш муж, госпођо Шмидт?
Sat visi na zidu.