Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   ka კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [სამოცდაშვიდი]

67 [samotsdashvidi]

კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 2

k'utvnilebiti natsvalsakhelebi 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грузинче Ойноо Дагы
көз айнек სა--ალე ს______ ს-თ-ა-ე ------- სათვალე 0
sat---e s______ s-t-a-e ------- satvale
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. მას თა--სი სა---ლე -ა-ჩ-. მ__ თ_____ ს______ დ_____ მ-ს თ-ვ-ს- ს-თ-ა-ე დ-რ-ა- ------------------------- მას თავისი სათვალე დარჩა. 0
sa-v-le s______ s-t-a-e ------- satvale
Анын көз айнеги кайда? სა----ვ---ა--თ--ი-- ს-თვ--ე? ს__ ა___ მ__ თ_____ ს_______ ს-დ ა-ვ- მ-ს თ-ვ-ს- ს-თ-ა-ე- ---------------------------- სად აქვს მას თავისი სათვალე? 0
satva-e s______ s-t-a-e ------- satvale
саат სა--ი ს____ ს-ა-ი ----- საათი 0
mas---visi-sa-va-- da-cha. m__ t_____ s______ d______ m-s t-v-s- s-t-a-e d-r-h-. -------------------------- mas tavisi satvale darcha.
Анын сааты бузук. მისი -ა-თ- გა-უ-დ-. მ___ ს____ გ_______ მ-ს- ს-ა-ი გ-ფ-ჭ-ა- ------------------- მისი საათი გაფუჭდა. 0
mas t-vis- --t--le d-r-h-. m__ t_____ s______ d______ m-s t-v-s- s-t-a-e d-r-h-. -------------------------- mas tavisi satvale darcha.
Саат дубалда илинип турат. ს-ათი კ-დელზე-კ--ი-. ს____ კ______ კ_____ ს-ა-ი კ-დ-ლ-ე კ-დ-ა- -------------------- საათი კედელზე კიდია. 0
m-- tav-s-------le da---a. m__ t_____ s______ d______ m-s t-v-s- s-t-a-e d-r-h-. -------------------------- mas tavisi satvale darcha.
паспорт პ-სპო-ტი. პ________ პ-ს-ო-ტ-. --------- პასპორტი. 0
sad --vs --s -av-si -atvale? s__ a___ m__ t_____ s_______ s-d a-v- m-s t-v-s- s-t-a-e- ---------------------------- sad akvs mas tavisi satvale?
Ал паспортун жоготту. მა--თ--ი-ი--ას--რ-ი დაკ-რგა. მ__ თ_____ პ_______ დ_______ მ-ნ თ-ვ-ს- პ-ს-ო-ტ- დ-კ-რ-ა- ---------------------------- მან თავისი პასპორტი დაკარგა. 0
sad a--- m----avi-i sa-v---? s__ a___ m__ t_____ s_______ s-d a-v- m-s t-v-s- s-t-a-e- ---------------------------- sad akvs mas tavisi satvale?
Анын паспорту кайда? სად--ქ-ს მ-- --ვ-სი პას-ორტი? ს__ ა___ მ__ თ_____ პ________ ს-დ ა-ვ- მ-ს თ-ვ-ს- პ-ს-ო-ტ-? ----------------------------- სად აქვს მას თავისი პასპორტი? 0
sa--akv--ma--tav--- --tv--e? s__ a___ m__ t_____ s_______ s-d a-v- m-s t-v-s- s-t-a-e- ---------------------------- sad akvs mas tavisi satvale?
алар – алардын ი-ი-ი ---ათი ი____ – მ___ ი-ი-ი – მ-თ- ------------ ისინი – მათი 0
s-ati s____ s-a-i ----- saati
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. ბ----ე---ვერ----ლობენ-თა--ა-თ-მშ-----ს. ბ_______ ვ__ პ_______ თ______ მ________ ბ-ვ-ვ-ბ- ვ-რ პ-უ-ო-ე- თ-ვ-ა-თ მ-ო-ლ-ბ-. --------------------------------------- ბავშვები ვერ პოულობენ თავიანთ მშობლებს. 0
s-a-i s____ s-a-i ----- saati
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! მ--რ-- -ი,-მათი მშობ-ე-- მოდ-ან! მ_____ ა__ მ___ მ_______ მ______ მ-გ-ა- ა-, მ-თ- მ-ო-ლ-ბ- მ-დ-ა-! -------------------------------- მაგრამ აი, მათი მშობლები მოდიან! 0
s-ati s____ s-a-i ----- saati
сиз - сиздин თ-----–-თ-ვ-ნი თ____ – თ_____ თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ- -------------- თქვენ – თქვენი 0
mis- sa------puch'da. m___ s____ g_________ m-s- s-a-i g-p-c-'-a- --------------------- misi saati gapuch'da.
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? რ-გ-რ-ი-ოგ-აუ-ე---ბა--ნ- --უ---? რ____ ი__________ ბ_____ მ______ რ-გ-რ ი-ო-ზ-უ-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-? -------------------------------- როგორ იმოგზაურეთ, ბატონო მიულერ? 0
sa-t- --e-el-----idi-. s____ k_______ k______ s-a-i k-e-e-z- k-i-i-. ---------------------- saati k'edelze k'idia.
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? ს-დ -რ-ს-თ---ნი -ო--- -ატო-- მ-ულ--? ს__ ა___ თ_____ ც____ ბ_____ მ______ ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- ც-ლ-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-? ------------------------------------ სად არის თქვენი ცოლი, ბატონო მიულერ? 0
p---p-o-t-i. p___________ p-a-p-o-t-i- ------------ p'asp'ort'i.
сиз - сиздин თ---ნ---თქვ--ი თ____ – თ_____ თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ- -------------- თქვენ – თქვენი 0
m---tavi-i p'----o---i da--a---. m__ t_____ p__________ d________ m-n t-v-s- p-a-p-o-t-i d-k-a-g-. -------------------------------- man tavisi p'asp'ort'i dak'arga.
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? როგ-რ- -ყ-----ე-- მ---ა--ობა,-ქა--ა---ო---იტ? რ_____ ი__ თ_____ მ__________ ქ________ შ____ რ-გ-რ- ი-ო თ-ვ-ნ- მ-გ-ა-რ-ბ-, ქ-ლ-ა-ო-ო შ-ი-? --------------------------------------------- როგორი იყო თქვენი მოგზაურობა, ქალბატონო შმიტ? 0
sa-------mas---v-si -'asp'---'-? s__ a___ m__ t_____ p___________ s-d a-v- m-s t-v-s- p-a-p-o-t-i- -------------------------------- sad akvs mas tavisi p'asp'ort'i?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? სა----ი- თქ--ნი--მ-რი, ----ა-ონო-შ--ტ? ს__ ა___ თ_____ ქ_____ ქ________ შ____ ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- ქ-ა-ი- ქ-ლ-ა-ო-ო შ-ი-? -------------------------------------- სად არის თქვენი ქმარი, ქალბატონო შმიტ? 0
i-i------a-i i____ – m___ i-i-i – m-t- ------------ isini – mati

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -